Аль-Азкар имама ан-Навави. Глава 130. Как желательно поминать Аллаха в течение первых десяти дней месяца зу-ль-хиджжа. Хадисы №470-471

بابُ الأَذْكارِ في العَشْر الأُوَلِ من ذي الحِجّة

 

Глава 130. Как желательно поминать Аллаха в течение первых десяти дней месяца зу-ль-хиджжа

 

 

 

Аллах Всевышний сказал:

 

﴿ ‏وَيَذْكُروا اسْمَ اللَّهِ فِي أيَّامٍ مَعْلُوماتٍ‏ ﴾‏ ‏[‏الحج‏:‏28‏[‏ الآية‏.‏

 

{…и поминать имя Аллаха в установленные дни…}[1] Ибн ‘Аббас, аш-Шафи’и и большинство улемов считали, что здесь имеются в виду первые десять дней месяца зу-ль-хиджжа.

Знай, что в течение этих десяти дней желательно заниматься разными видами поклонения, в том числе − много поминать Аллаха, но ещё больше внимания всему этому желательно уделять в день ‘Арафата.

 

_

عن ابن عباس رضي اللّه عنهما عن النبيّ صلى اللّه عليه وسلم أنه قال‏:‏ ‏»‏ما العَمَلُ في أيَّامٍ أفْضَلَ مِنْها في هَذِهِ قالوا‏:‏ وَلا الجهادُ فِي سَبيل اللّه‏؟‏ قال‏:‏ وَلا الجِهادُ، إِلاَّ رَجُلٌ خَرَجَ يُخاطِرُ بنَفْسِهِ وَمالِه فَلَمْ يَرْجِعْ بِشَيْءٍ‏»‏ هذا لفظ رواية البخاري وهو صحيح‏.‏

 

470 Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что (однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Дела, (совершаемые) в течение этих десяти дней[2], не лучше дел, (совершаемых) в течение этих (трёх)[3]». (Люди) спросили: «И даже джихад (не является более достойным)?» (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «И даже джихад, если только (в нём не участвовал) человек, рисковавший (ради Аллаха) и собой, и своим имуществом и не принёсший назад, ни того, ни другого[4]».[5]

 

وفي رواية الترمذي‏:‏ ‏«‏ما مِنْ أيَّامٍ العَمَلُ الصَّالِحُ فِيهنَّ أحَبُّ إلى اللّه تعالى مِنْ هَذِهِ الأَيَّامِ العَشْرِ‏»‏

 

В той версии этого хадиса, которую приводит ат-Тирмизи, сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Нет праведных дел, совершаемых в любые дни, которые Аллах Всевышний любил бы больше дел, совершаемых в течение этих десяти дней». В версии, приводимой Абу Даудом, приводятся те же слова, если не считать того, что там сказано:

 

وفي رواية أبي داود مثل هذه، إلا أنه قال‏:‏ ‏»‏مِنْ هَذِهِ الأيَّام‏»‏ يعني العشر‏.‏ ‏

 

«…в течение этих дней».

 

В “Муснаде” имама Абу Мухаммада ‘Абдуллаха бин ‘Абд ар-Рахмана ад-Дарими приводится ещё одна версия этого хадиса, передаваемая со слов передатчиков обоих “Сахихов”. В этой версии сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

 

‏»‏ما العَمَلُ فِي أيَّامٍ أفْضَلَ مِنَ العَمَلِ فِي عَشْرِ ذِي الحِجَّةِ، قيل‏:‏ ولا الجهاد‏؟‏‏»‏ وذكر تمامه،

 

«Нет (праведных) дел, которые были бы лучше дел, (совершаемых) в течение десяти дней зу-ль-хиджжа». В другой версии, которая приводится там, сказано:

 

وفي رواية ‏«‏عَشْرِ الأضْحَى‏»‏‏.‏

 

«…в течение десяти (дней месяца) жертвоприношения»[6].

____________________________________________________________________sahih-1

[1] “Хаджж”, 28.

[2] Имеются в виду первые десять дней зу-ль-хиджжа.

[3] Имеются в виду дни ташрика.

[4] Иначе говоря, человек, который пал на поле брани и стал шахидом.

[5] Этот хадис приводят аль-Бухари 969, Абу Дауд 2438 и ат-Тирмизи 757.

[6] Этот хадис приводит ад-Дарими 2/25-26 (1773-1774).

 

_

عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جده،عن النبي صلى اللّه عليه وسلم قال‏:‏ ‏»‏خَيْرُ الدُّعاءِ دعاءُ يَوْمِ عَرَفَةَ، وَخَيْرُ ما قُلْتُ أنا وَالنَّبِيُّونَ مِنْ قَبْلِي‏:‏ لا إِلهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ وَهُوَ على كُلّ شَيْءٍ قَدِيرٌ‏»‏ ضعَّفَ الترمذي إسناده‏.‏

 

471 ‘Амр бин Шу‘айб передал слова своего отца, сообщившего, что его дед[1] сказал:

Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Лучшей мольбой является та, с которой обращаются к Аллаху в день ‘Арафата, а лучшим из того, что говорил я, как и (другие) пророки, являются слова: “Нет бога, кроме одного лишь Аллаха, у Которого нет сотоварища; Ему принадлежит власть, Ему хвала, и Он всё может /Ля иляха илля-Ллаху вахда-ху ля шарикя ля-ху, ля-ху-ль-мульку, ва ля-ху-ль-хамду, ва хуа ‘аля кулли шай’ин кадир/”».[2]

hasan-1

 

 

 

 

Более краткая версия этого хадиса с иснадом, относящимся к категории “мурсаль”, приводится в “Муватта” имама Малика, где сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

 

 

»‏أفْضَلُ الدُّعاءِ دعاءُ يَوْمِ عَرَفَةَ، وأفْضَلُ ما قُلْتُ أنا وَالنَّبِيُّونَ مِنْ قَبْلِي‏:‏ لا إِلهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ‏»‏‏.‏

 

«Лучшей мольбой является та, с которой обращаются к Аллаху в день ‘Арафата, а лучшим из того, что говорил я и пророки, жившие до меня, являются слова: “Нет бога, кроме одного лишь Аллаха, у Которого нет сотоварища /Ля иляха илля-Ллаху вахда-ху ля шарикя ля-ху/”»[3].

____________________________________________________________________hasan-1

[1] Имеется в виду дед отца ‘Амра бин Шу’айба, которым являлся ‘Абдуллах бин ‘Амр бин аль-‘Ас, да будет доволен Аллах ими обоими.

[2] Этот хадис приводит ат-Тирмизи 3585, который считал его иснад слабым. Шейх аль-Албани и Салим аль-Хиляли назвали хадис хадис хорошим. См. «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 1536, «Нейль аль-аутар би тахридж ахадиси китаб аль-Азкар» 1/404.

[3] Этот хадис приводит Малик а «аль-Муваттаъ» 1/422-423 (500). Шейх аль-Албани и Салим аль-Хиляли назвали хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1102, «Сильсиля ас-сахиха» 4/8, «Нейль аль-аутар би тахридж ахадиси китаб аль-Азкар» 1/404.

 

_

 

وبلغنا عن سالم‏ بن عبد اللّه بن عمر رضي اللّه عنهم؛ أنه رأى سائلاً يسألُ الناسَ يوم عَرَفَةَ، فقال‏:‏ يا عاجزُ‏!‏ في هذا اليوم يُسألُ غيرُ اللّه عزّ وجلّ‏؟‏

 

Дошло до нас, что Салим бин ‘Абдуллах бин ‘Умар, да будет доволен ими Аллах, увидевший, как какой-то нищий обращается к людям с просьбами в день ‘Арафата, воскликнул: «О слепец, и в этот день он просит кого-то, кроме Всемогущего и Великого Аллаха!»[1]

 

وقال البخاري في صحيحه‏:‏ كان عمر رضي اللّه عنه يُكَبِّرُ في قُبَّتِهِ بمنى فيسمعه أهلُ المسجد فيُكبِّرون ويُكَبِّر أهلُ الأسواق حتى ترتجّ مِنىً تكبيراً‏.‏

 

В своём “Сахихе” аль-Бухари приводит сообщение о том, что однажды[2] ‘Умар, да будет доволен им Аллах, находившийся в своём шатре в Мине[3], повторял слова “Аллаху акбар”. Это услышали собравшиеся в мечети люди, которые также стали повторять такбир, а потом его подхватили люди на рынках, и рынки затряслись от этого[4].

 

قال البخاري‏:‏ وكان ابن عمر وأبو هريرة رضي اللّه عنهما يَخرجان إلى السوق في أيام العشر يُكَبِّران ويُكَبِّر الناسُ بتكبيرهما‏.‏

 

Аль-Бухари передаёт также, что в первые десять дней месяца зу-ль-хиджжа Ибн ‘Умар и Абу Хурайра, да будет доволен Аллах ими обоими, обычно приходили на рынок и повторяли слова “Аллаху акбар”, а люди вторили им[5].

___________________________________________________________________

[1] Хафиз Ибн Хаджар сказал: «В кратце это сообщение приводит Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (2/194), в биографии Салима». См. «аль-Футухат ар-Раббаниййа» 4/249.

[2] Это слово здесь скорее всего лишнее, так как это происходило не однажды, а повторялось неоднократно, на что указывает глагол «кана». прим. Фарук.

[3] Мина – долина близ Мекки, где во время хаджжа выполняется обряд побивания камнями идолов и совершаются жертвоприношения.

[4] См. «Сахих аль-Бухари» 2/461, глава: «Произнесение слов “Аллаху акбар” в дни пребывания в Мине, а также при перемещении к Арафату».

[5] Там же.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.