«Хадж пророка» шейха аль-Албани. ПЕРЕМЕЩЕНИЕ К АРАФАТУ И ОСТАНОВКА В НАМИРЕ

ПЕРЕМЕЩЕНИЕ К АРАФАТУ И ОСТАНОВКА В НАМИРЕ

 

 

58- Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, двинулся в путь[1], курайшиты не сомневались, что он остановится у аль-Маш’ар аль-Харам [в Муздалифе {Абу Дауд, Ибн аль-Джаруд, аль-Байхаки}], как это делали курайшиты во времена доисламского невежества (джахилии)[2]. Но посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, продолжал ехать, пока не достиг (долины) Арафат[3]. Он увидел, что шатер на (горе) Намира для него уже был поставлен, и он остановился в нем.

59- Сразу после полудня он велел привести в себе аль-Касву. Когда ее привели к нему [, он сел на нее верхом {Абу Дауд, Ибн Маджа}] и доехал до середины пересохшего русла (вади)[4].


[1] Среди сподвижников, направлявшихся на Арафат, были как те, кто произносил тальбию, так и те, кто произносил такбир, о чем сообщается в хадисе Анаса, который приводится в обоих «Сахихах».

[2] Смысл этих слов заключается в следующем: во времена доисламского невежества (джахилии) курайшиты останавливались в аль-Маш’ар аль-Харам, горы в Муздалифе, которую называли Кузах. Что касается остальных арабов, то они пересекали Муздалифу и останавливались в (долине) Арафат. Поэтому курайшиты думали, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, остановится в аль-Маш’ар аль-Харам по их старому обычаю и не проедет мимо этого места. Однако он, да благословит его Аллах и приветствует, продолжил свой путь и проехал мимо аль-Маш’ар аль-Харам, пока не достиг Арафата, так как это ему велел Всевышний Аллах:

 

ثم أفيضوا من حيث أفاض الناس

 

«Затем отправляйтесь в путь оттуда, откуда отправляются в путь остальные люди» (сура «Корова», аят 199), т.е. остальные арабы, а не курайшиты. Курайшиты останавливались в долине Муздалифа, поскольку она является частью Заповедной территории (харам). При этом они говорили: «Мы живем на Заповедной территории Аллаха, поэтому и не выходим за ее пределы». См. ан-Навави.

[3] Имам ан-Навави сказал: “Здесь передатчик хадиса выражается образно, имея в виду: “…приблизился к Арафату…”, — т.к. это поясняют следующие его слова: “Он увидел, что шатер на (горе) Намира для него уже был поставлен, и он остановился в нем”, а, как о том говорилось ранее, Намира не является частью Арафата.

[4] Это вади носит название Урана и находится за пределами Арафата. См. ан-Навави.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.