Вопросы Ответы

Уведомления
Очистить все

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗАДАТЬ ВОПРОС, ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ ПОИСКОМ!
Это просто! Введите фразу(-ы), имя, место и т.п. из хадиса или асара, в которых вы уверены, в поле поиска и нажмите «поиск».

Если Вы не нашли ответа на свой вопрос, то создавайте новую тему.

Джазакумуллаху хайран!

П/с: если вы задали вопрос и отправили его, то не задавайте его повторно. Некоторые считают, что его вопрос пропал и пишут его повторно, но в этом нет нужды, так как ваш вопрос отправлен редакции сайта и ожидает одобрения админов.

Хадис про Фадак  

  RSS
 Усман
(@Усман)
Гость
Решено

Салам Алейкум. Брат, в этом хадисе проблемы нет, только лишь Атыйа:

 

Абу Йали приводит в «Муснаде»:

قَرَأْتُ عَلَى الْحُسَيْنِ بْنِ يَزِيدَ الطَّحَّانِ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ خُثَيْمٍ، عَنْ فُضَيْلٍ، عَنْ عَطِيَّةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ: » وَآتِ ذَا الْقُرْبَى حَقَّهُ » دَعَا النَّبِيُّ صلي الله عليه وسلم فَاطِمَةَ وَأَعْطَاهَا فَدَكَ »

От Абу Саида Худри: «Когда был ниспослан этот аят: “И давай родственникам должноеˮ, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, позвал Фатиму и дал ей Фадак».

(«Муснад» Абу Йали, том 2, С. 534).

Ибн Касир, в своих расчётах ошибся написав, что аят, который в хадисе, являлся мекканским, нет, в Википедии написано, что сама сура «Аль-Исра» является мекканской, но аят 26 является мединским и хейбар и Фадак являются мединскими, то есть Ибн Касир ошибся сказав, что этот аят мекканский. Это на вашем сайте:

 

Хафиз Ибн Касир, после того как процитировал данный хадис, сказал:

Этот хадис — проблема, даже если его иснаад и достоверный. Поскольку данный аят (про который сказано в хадисе) является мекканским, а Фадак был получен в результате завоевания Хейбара в седьмом году по хиджре. Так как соединить одно и с другим?! В данном случае — этот хадис отвергаемый, и похоже, что его выдумали рафидиты. А Аллах же знает лучше!

Что вы скажите на счёт этого?

Цитата
Размещено : 29/03/2020 9:28 пп
(@xadis)
Участник Admin

Ва алейкум салям ва рахматуллах! 

 

в этом хадисе проблемы нет, только лишь Атыйа:

А что, этого недостатка не достаточно, или там обязательно должны быть все слабые передатчики и лжецы, которыми и являются рафидиты? 

‘Атыййа аль-‘Ауфи является слабым передатчиком. Хафиз Ибн Хаджар в «ат-Такъриб» сказал о нем: «Правдивый, много ошибался, был шиитом и занимался подтасовкой». Подробнее см. «Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» (1/82). И после слов Ибн Хаджара не важно что говорит про него аль-Иджли, слова которого ты искал, так как один имам может знать то, что не знал другой, а Ибн Хаджар - авторитет в этой науке более весомый, чем аль-Иджли. 

В этом хадисе этот Атыййа передает его именно словами "ан" - "от такого-то", не заявляя, что сам непосредственно слышал этот хадиса от Абу Саида. В соответствии с терминологией хадисов, если мудаллис передает хадис в таком виде, его хадис считается слабым. 

 

Ибн Касир, в своих расчётах ошибся написав, что аят, который в хадисе, являлся мекканским, нет, в Википедии написано, что сама сура «Аль-Исра» является мекканской, но аят 26 является мединским и хейбар и Фадак являются мединскими, то есть Ибн Касир ошибся сказав, что этот аят мекканский.

Инна лиЛляхи ва инна илейхи раджиун! Ибн Касир ошибся, а Википедия - права?! 

Пусть каждый выбирает кому ему доверять и за кем следовать!

 

ОтветитьЦитата
Размещено : 29/03/2020 11:56 пп
 Усман
(@Усман)
Гость

Тама не только Википедия так говорит, а так же и Исламский сайт:

https://islam.global/verouchenie/koran/sura-17-al-isra-nochnoy-perenos-/

Сура «Аль-Исра», или «Перенёс ночью» («Ночной перенос») – это семнадцатая по счёту сура Священного Корана. Как видно из названия, она посвящена одному из величайших чудес при жизни Пророка Мухаммада (с.г.в.) – ночному переносу из Мекки в Иерусалим и его дальнейшему вознесению на небеса.

Состоящая из 111 аятов, данная сура была ниспослана на протяжении нескольких лет: преимущественно, в мекканский период в биографии Пророка Мухаммада (с.г.в.), кроме 12 аятов (26, 32, 33, 57, с 73 по 80), которые ниспосланы в Медине.

Только некоторые аяты были ниспосланы а Медине, а аят 26 - как раз таки и мединский, поэтому, я извиняюсь если будет грубо звучать, но Ибн Касир ошибся в своих предпочётах, ибо другие Исламские сайты говорят другое об этом аяте.

 

ОтветитьЦитата
Размещено : 30/03/2020 12:34 дп
(@xadis)
Участник Admin

И какие у них доказательства того, что Ибн Касир ошибся,  а они правы? Они что, специалисты в этой области?

ОтветитьЦитата
Размещено : 30/03/2020 7:00 дп
(@xadis)
Участник Admin

И мне более ближе слова аз-Захаби, который в "аль-Мизан" говорил, что это ложь! Если бы Фадак был дарован Фатиме ещё при жизни Пророка, то ей не было бы надобности приходить к Абу Бакру и просить отдать его ей. 

ОтветитьЦитата
Размещено : 30/03/2020 7:04 дп
 Усман
(@Усман)
Гость

То есть ты не знаешь 26 аят - мекканский или мединский ?

 

ОтветитьЦитата
Размещено : 30/03/2020 11:40 дп
(@xadis)
Участник Admin

Я просмотрел где-то 10 тафсиров, но нигде нет указания на это, кроме того, что сказал Ибн Касир. И я не знаю где взято то, что этот аят был ниспослан в Медине. А в арабской Википедии на этот аят не указано, что он мединский, а наооборот, включен число мекканских. Так где эти люди в русской Википедии это взяли? Ответ очевиден - у рафидитов.

ОтветитьЦитата
Размещено : 30/03/2020 5:41 пп
 Усман
(@Усман)
Гость

Всё возмодно, спорить не буду, брат. БаракаЛлаху фика за ответы!!!!!!!!

 

ОтветитьЦитата
Размещено : 30/03/2020 6:24 пп
(@xadis)
Участник Admin

وفيك بارك الله

ОтветитьЦитата
Размещено : 30/03/2020 7:05 пп

Оставьте ответ


 
Предпросмотр 0 Изменений Сохранено
Поделиться: