«аль-Мустадрак ‘аля сахихайн» имама аль-Хакима. 17. Книга: Ду’а, такбир, тахлиль, тасбих и зикр. Хадисы № 1901-2000

«аль-Мустадрак ‘аля сахихайн»
имама аль-Хакима

 

17 — Книга: Ду’а, такбир, тахлиль, тасбих и зикр

 

 

Хадисы № 1901-2000

 


 1920 —   حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْحَجْرِيُّ، ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، ثنا حُمَيْدُ بْنُ مِهْرَانَ، ثنا عَطَاءٌ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَلْمَانُ الْفَارِسِيُّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
« مَنْ قَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أُشْهِدُكَ وَأُشْهِدُ مَلَائِكَتَكَ وَحَمَلَةَ عَرْشِكَ، وَأُشْهِدُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ، أَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ، مَنْ قَالَهَا مَرَّةً أَعْتَقَ اللَّهُ ثُلُثَهُ مِنَ النَّارِ، وَمَنْ قَالَهَا مَرَّتَيْنِ أَعْتَقَ اللَّهُ ثُلُثَيْهِ مِنَ النَّارِ، وَمَنْ قَالَهَا ثَلَاثًا أَعْتَقَ اللَّهُ كُلَّهُ مِنَ النَّارِ » .
هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ «. 1/523

1920 – Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:
– Рассказал нам Салман аль-Фариси, (который) сказал:
– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто скажет: “О Аллах! Поистине, я призываю Тебя, Твоих ангелов и тех, кто несёт Твой трон, и призываю тех, кто на небесах и на земле в свидетели того, что Ты – Аллах, нет божества, достойного поклонения, кроме Тебя Единственного, и нет у Тебя сотоварища. И я свидетельствую, что Мухаммад – Твой раб и посланник”/Аллахумма, инни ушхидука ва ушхиду маляикатака, ва хамалята ‘аршика, ва ушхиду ман фи-с-самавати ва ман филь-ард, аннака Анта Ллаху ля иляха ялля анта вахдака, ля шарика ляк, ва ашхаду анна Мухаммадан ‘абдука ва расулюк/, – того, кто произнесёт эти слова один раз, Аллах освободит на треть от Огня; того же, кто произнесёт эти слова дважды, Аллах освободит на две трети от Огня, а того, кто произнесёт эти слова трижды, того Аллах освободит от Огня полностью».
(Абу ‘Абдуллах аль-Хаким сказал): «Иснад этого хадиса  достоверный, но ни (аль-Бухари и Муслим) не привели его (в своих “Сахихах”)». Этот хадис передал аль-Хаким (1920). 1/523
Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (267).


1925 – حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْحِيرِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ الْقُرَشِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ، ثنا حُمَيْدٌ الْأَعْرَجُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ:
كَانَ مِنْ دُعَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ مُوجِبَاتِ رَحْمَتِكَ، وَعَزَائِمَ مَغْفِرَتِكَ، وَالسَّلَامَةَ مِنْ كُلِّ إِثْمٍ، وَالْغَنِيمَةَ مِنْ كُلِّ بِرٍّ، وَالْفَوْزَ بِالْجَنَّةِ، وَالنَّجَاةَ بِعَوْنِكَ مِنَ النَّارِ» .
هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ . 1/525

1925 – Сообщается, что Ибн Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал:
– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обращался к Аллаху с такой мольбой: «О Аллах, поистине, мы просим Тебя о том, что обязательно (приведёт к проявлению) Твоей милости и непременно (позволит заслужить) Твоё прощение, и об избавлении от всякого греха, и об умножении всего благого, и об обретении Рая, и о спасении от огня посредством Твоей помощи! /Аллахумма, инна насъалюка муджибати рахматика, ва ‘азáима магъфиратика, ва-с-салямата ми кулли исмин, ва-ль-гъанимата мин кулли биррин, ва-ль-фауза би-ль-джаннати ва-н-наджата би-‘ауника мин ан-нар!/»  
(Абу ‘Абдуллах аль-Хаким сказал): «Этот хадис достоверный в соответствии с условиями Муслима». Этот хадис передал аль-Хаким (1925)1/525
Шейх аль-Албани назвал хадис очень слабым. См. «Да’иф аль-Джами’ ас-сагъир» (1184), «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» (2908).

1928 – حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عِصْمَةَ، ثنا أَبِي، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَ أَبُو مُعَاوِيَةَ، ثنا الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، قَالَ:
سُئِلَ عَبْدُ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ الدُّعَاءِ الَّذِي دَعَوْتَ بِهِ حِينَ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « سَلْ تُعْطَهْ ». قَالَ: قُلْتُ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ أَيْمَانًا لاَ يَرْتَدُّ، وَنَعِيمًا لاَ يَنْفَدُ، وَمُرَافَقَةَ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أَعْلَى دَرَجِ الْجَنَّةِ جَنَّةِ الْخُلْدِ.
« هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ ». (1/526)
قَالَ الإِمَامُ الذَّهَبيُّ فِي « التَّلْخِيصِ » (1/707): صحيح


1928 – Сообщается, что (сын ‘Абдуллаха ибн Мас’уда) Абу ‘Убайда сказал:
– (Однажды) ‘Абдуллаха, да будет доволен им Аллах, спросили о мольбе, с которой он обратился (к Аллаху), когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал (ему): «Проси, и будет тебе даровано!» Он сказал: «Я сказал: “О Аллах, поистине, я прошу у Тебя веры, которая не отступает, и блаженства, которое не иссякает, и (чтобы я был) спутником Твоего Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, на высшей ступени Рая, в Саду Вечности”».
(Абу ‘Абдуллах аль-Хаким сказал): «Иснад этого хадиса достоверный, однако они (аль-Бухари и Муслим) не привели его (в своих “Сахихах”)». Этот хадис передал аль-Хаким (1928). 1/526  
Имам аз-Захаби сказал: «Достоверный (хадис)». См. «ат-Тальхыс» (1/707).

 


1994 – حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الشَّعْرَانِيُّ، ثنا جَدِّي، أَنْبَأَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حُنَيْنٍ، حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ:
جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: وَاذُنُوبَاهُ وَاذُنُوبَاهُ، فَقَالَ هَذَا الْقَوْلَ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « قُلِ اللَّهُمَّ مَغْفِرَتِكَ أَوْسَعُ مِنْ ذُنُوبِي وَرَحْمَتَكَ أَرْجَى عِنْدِي مِنْ عَمَلِي» . فَقَالَهَا ثُمَّ قَالَ:
« عُدْ » فَعَادَ ثُمَّ، قَالَ: « عُدْ » فَعَادَ، فَقَالَ: « قُمْ فَقَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ » .
حَدِيثٌ رُوَاتُهُ عَنْ آخِرِهِمْ مَدَنِيُّونَ مِمَّنْ لَا يُعْرَفُ وَاحِدٌ مِنْهُمْ بِجَرْحٍ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ . 1/544

1994 – Сообщается, что Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
– (Как-то раз) один человек пришёл к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и дважды или трижды воскликнул: «О грехи мои!» (Услышав это,) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «Скажи: “О Аллах, Твоё прощение шире, чем мои грехи, а на Твою милость я надеюсь больше, чем на свои дела /Аллахумма, магъфиратука ауса’у мин зунуби ва рахматука арджа ‘инди мин ‘амали/”», и человек произнёс эти слова. Потом (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) велел ему: «Повтори», и тот произнёс их ещё раз. Затем (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) велел ему: «Повтори», и тот произнёс их ещё раз, после чего (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал ему: «Вставай, Аллах уже простил тебя». Этот хадис передал аль-Хаким (1994). 1/543-544  
Шейх аль-Албани назвал иснад хадиса слабым. См. «Да’иф аль-Джами’ ас-сагъир» (4101), «Да’иф ат-Таргъиб ва-т-таргъиб» (1007).


1995 – أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الدُّنْيَا، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلِ بْنِ عَسْكَرٍ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أَنْبَأَ نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي أُسَيْدٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عِيسَى، عَنْ عَمِّهِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ:
مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِرَجُلٍ وَهُوَ يَقُولُ: يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « سَلْ فَقَدْ نَظَرَ اللَّهُ إِلَيْكَ » .
الْفَضْلُ بْنُ عِيسَى هُوَ الرَّقَاشِيُّ، وَأَخْشَى أَنْ يَكُونَ عَمُّهُ يَزِيدَ بْنَ أَبَانَ إِلَّا أَنِّي قَدْ وَجَدْتُ لَهُ شَاهِدًا مِنْ حَدِيثِ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ «
تعليق الذهبي في التلخيص : لم يصح هذا .

1995 – Передают со слов аль-Фадля ибн ‘Иса, передавшего со слов своего дяди со стороны отца, передавшего, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проходил мимо одного человека, который говорил: “О Милостивейший из милостивых!/Йа Архама-р-рахимин!”, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: “Проси! Аллах уже посмотрел на тебя!”»  
(Аль-Хаким сказал): «Аль-Фадль ибн ‘Иса – это ар-Ракъаши, и я опасаюсь, что его дядей со стороны отца является Язид ибн Абан. Однако я нашёл для него свидетельствующий в его пользу хадис от Абу Умамы аль-Бахили». Этот хадис передал аль-Хаким (1995). 1/544


1996 – حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْعُمَانِيُّ، ثنا مَسْعُودُ بْنُ زَكَرِيَّا التُّسْتَرِيُّ، ثنا كَامِلُ بْنُ طَلْحَةَ، ثنا فَضَالُ بْنُ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
« إِنَّ لِلَّهِ مَلَكًا مُوَكَّلًا بِمَنْ يَقُولُ: يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ، فَمَنْ قَالَهَا ثَلَاثًا قَالَ الْمَلَكُ: إِنَّ أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ قَدْ أَقْبَلَ عَلَيْكَ
فَاسْأَلْ » .
تعليق الذهبي في التلخيص : فضالة ليس بشيء .

1996 – Передают со слов Камаля ибн Тальхи, передавшего от Фадаля ибн Джубайра о том, что Абу Умама, да будет доволен им Аллах, сказал:
– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, у Аллаха Всевышнего есть ангел, которому поручено следить за теми, кто будет произносить слова “О Милостивейший из милостивых! /Йа Архама-р-рахимин!”, и тому, кто произнесёт (эти слова) трижды, этот ангел говорит: “Поистине, Милостивейший из милостивых внимает тебе, проси же!”» Этот хадис передал аль-Хаким (1996). 1/544
Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» (3200), «Да’иф аль-Джами’ ас-сагъир» (1957), «Да’иф ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (1019).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах