Хадис о том, что Судный день не настанет, пока мусульмане не сразятся с иудеями

Хадис:

«Не настанет Час этот, пока мусульмане не сразятся с иудеями …»

عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ — رضى الله عنه — عَنْ رَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — قَالَ:

« لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُقَاتِلُوا الْيَهُودَ حَتَّى يَقُولَ الْحَجَرُ وَرَاءَهُ الْيَهُودِىُّ: يَا مُسْلِمُ ، هَذَا يَهُودِىٌّ وَرَائِى فَاقْتُلْهُ » .

Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Не настанет Час этот, пока вы не сразитесь с иудеями, и пока камень, за которым будет находиться иудей, не скажет: “О мусульманин, за мной (скрывается) иудей, убей же его!”» Этот хадис передали аль-Бухари (2926) и Муслим (2922).

В другой версии этого хадиса которую приводит имам Муслим сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не настанет Час этот, пока мусульмане не сразятся с иудеями, когда станут (иудеи) прятаться за камнями и деревьями, а камни и деревья будут говорить: “О мусульманин, вот позади меня иудей, иди же и убей его!”, — (и скажет это каждое дерево), кроме гъаркъада,[1] ибо (гъаркъад) относится к числу иудейских деревьев».

Передают со Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Иудеи будут сражаться с вами и вы одержите над ними верх, и (в это время) даже камень станет говорить: “О мусульманин, это – иудей (прячется) за мной, так убей же его!”» Этот хадис передали Ахмад (2/121, 131, 135, 149), аль-Бухари (3593), Муслим (2921/81), ат-Тирмизи (2236), и др.

Ат-Тирмизи сказал: «Хороший, достоверный хадис».


[1] “Гъаркад” — разновидность колючего кустарника.