95 — باب الصَّلاَةِ إِلَى الأُسْطُوَانَةِ . ( 95 )
وَقَالَ عُمَرُ: الْمُصَلُّونَ أَحَقُّ بِالسَّوَارِى مِنَ الْمُتَحَدِّثِينَ إِلَيْهَا . وَرَأَى عُمَرُ رَجُلاً يُصَلِّى بَيْنَ أُسْطُوَانَتَيْنِ فَأَدْنَاهُ إِلَى سَارِيَةٍ فَقَالَ صَلِّ إِلَيْهَا .
95 — Глава: Совершение молитвы перед колонной.
—
‘Умар сказал: «Молящиеся имеют больше прав на столбы[1], чем (просто) беседующие[2]». И (однажды, когда) ‘Умар увидел человека, который молился между двумя колоннами, он отодвинул его к столбу и сказал: «Молись (повернувшись) к нему!»
—
502 — حَدَّثَنَا الْمَكِّىُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِى عُبَيْدٍ قَالَ:
كُنْتُ آتِى مَعَ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ فَيُصَلِّى عِنْدَ الأُسْطُوَانَةِ الَّتِى عِنْدَ الْمُصْحَفِ . فَقُلْتُ: يَا أَبَا مُسْلِمٍ أَرَاكَ تَتَحَرَّى الصَّلاَةَ عِنْدَ هَذِهِ الأُسْطُوَانَةِ ؟ قَالَ: فَإِنِّى رَأَيْتُ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — يَتَحَرَّى الصَّلاَةَ عِنْدَهَا .
تحفة 4541
502 — Сообщается, что Саляма ибн аль-Аква’, да будет доволен им Аллах, обычно молился в мечети у той колонны, где находился Коран[3], и (однажды) его спросили: «О Абу Муслим, почему ты всегда стараешься совершать молитвы именно у этой колонны?» Он ответил: «Только потому, что я видел, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, также всегда старался молиться около неё». Этот хадис передали аль-Бухари 502 и Муслим 509.
[1] То есть избрать их в качестве преграды. См. «Тухфатуль-Бари» Закарьи аль-Ансари 2/214.
[2] То есть тех, которые сидят опёршись на них, даже если они оба нуждаются в этом, всё равно молящийся имеет в этом больше прав, так как занят поклонением. См. «Тухфатуль-Бари» Закарьи аль-Ансари 2/214.
[3] Имеется в виду специальная шкатулка для Корана, находившаяся у этой колонны.