Аль-Азкар имама ан-Навави. Хадис № 611

عن معاذ بن أنس رضي اللّه عنه قال‏:‏ قال رسولُ اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏«‏مَنْ أكَلَ طَعاماً فَقالَ‏:‏ الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أطْعَمَنِي هَذَا وَرَزَقَنِيهِ مِنْ غَيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلاَ قُوَّةٍ، غُفِرَ لَهُ ما تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ‏»‏ قال الترمذي‏:‏ حديث حسن‏.

 

611 Передают со слов Му’аза бин Анаса, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

     – Простятся грехи[1] его тому, кто после еды станет говорить: «Хвала Аллаху, накормившему меня этим и наделившему меня этим, тогда как сам я не прибегал ни к ухищрениям, ни к силе[2] /Аль-хамду ли-Лляхи аллязи ат‘ама-ни хаза ва раззака-ни-хи мин гайри хаулин мин-ни ва ля кувватин/».[3]

____________________________________________________________________hasan-1

[1] Здесь имеются в виду всевозможные мелкие прегрешения.

[2] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, имеет в виду, что с помощью ухищрений пропитание добывают себе слабые, а с помощью силы – сильные, благодарить же следует только Аллаха, истинного Подателя всех благ.

[3] Этот хадис приводят Ахмад 3/439, Абу Дауд 4023, ат-Тирмизи 3458, который сказал: «Хороший хадис», Ибн Маджах 3285, аль-Бухари в «Тарих аль-Кабир» 1557, аль-Хаким 1/507 и 4/192, Ибн ас-Сунни 469. Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Ирвауль-гъалиль» 1989, «Мишкат аль-масабих» 4343, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 2164.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.