«Муснад» имама Ахмада. Хадис № 10956

 

10956 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم:

« لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَقَارَبَ الزَّمَانُ فَتَكُونَ السَّنَةُ كَالشَّهْرِ وَيَكُونَ الشَّهْرُ كَالْجُمُعَةِ وَتَكُونَ الْجُمُعَةُ كَالْيَوْمِ وَيَكُونَ الْيَوْمُ كَالسَّاعَةِ وَتَكُونَ السَّاعَةُ كَاحْتِرَاقِ السَّعْفَةِ الْخُوصَةُ ». زَعَمَ سُهَيْلٌ.

تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط مسلم

رواه أحمد (2/537) ، وابن حبان (6842) ، وأبو يعلي (6680) .

قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 5/117 : إسناده صحيح على شرط مسلم  

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 7422 : صحيح

10956 — Сообщается, что Абу Хурайра сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “(Судный) Час не наступит до тех пор, пока не ускорится время. Год будет подобен месяцу, месяц будет подобен неделе, неделя будет подобна дню, день будет подобен часу, а час будет подобен времени сгорания ветвей пальмы”». Этот хадис передали Ахмад 2/537, ат-Тирмизи 2332, Ибн Хиббан 6842, Абу Я’ля 6680, аль-Баззар 6216. sahih-1

Хафиз аль-Хайсами сказал: «Его передал Абу Я’ля и его передатчики (те, от которых приводятся хадисы) в “Сахихе”». См. «Маджма’у-з-заваид» 7/334.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7422, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 5376.

Шейх Мукъбиль назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Муснад» 1460.

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями Муслима». 2/537

___________________________________

Существует несколько толкований этого высказывания посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.

Ибн Хаджар, аль-Хаттаби и Ибн аль-Асир писали, что время постепенно теряет благословение, в результате чего люди не могут делать за одни сутки того, что делали за этот же срок прежние поколения людей.[1]

Согласно второму толкованию, людям будет казаться, что время проходит быстро, когда наступит правление Махди. Во всем мире будут царить благополучие, безопасность и справедливость, и хорошо известно, что благополучные дни всегда кажутся быстрыми и скоротечными, тогда как тяжелые дни всегда кажутся долгими и мучительными.[2]

Саййид Сабикъ и Хамуд ат-Тувейджри считают, что в словах Посланника Аллаха содержится указание на появление средств связи и скоростных транспортных средств, благодаря чему люди смогут передавать информацию на расстояние и преодолевать огромные расстояния за незначительный срок.[3]

Существует еще одно толкование, основанное на том, что арабское слово “такъаруб” (здесь: ускорение) буквально означает “близость, сходство”. Некоторые богословы считают, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, имел в виду, что наступит время, когда распространится невежество и неповиновение Аллаху, в результате чего положение людей будет одинаково скверным. Этого не происходит, когда среди людей есть праведники и ученые, отличающиеся от грешников и невежд, которые существуют во все времена.

Все упомянутые выше толкования касаются переносного смысла слов пророка Мухаммада, однако перед наступлением Конца света его пророчество исполнится в буквальном смысле, потому что время действительно ускорится.[4] См. ПРОРОЧЕСТВА О ПРИБЛИЖЕНИИ КОНЦА СВЕТА.


[1] См. «Фатхуль-Бари», т. 13, стр. 16; «Ма’алим ас-Сунан», т. 6, стр. 141-142; «Джами’ аль-Усуль», т. 10, стр. 409.

[2] См. «Фатхуль-Бари», т. 13, стр. 16.

[3] См. «Итхаф аль-Джама’а», т. 1, стр. 497; «аль-‘Акаид аль-Исламийа», стр. 247.

[4] См. «Фатхуль-Бари», т. 13, стр. 17.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.