11030 – عَنْ أَبِى سَعِيدٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم:
« لاَ يَمْنَعَنَّ أَحَدَكُمْ هَيْبَةُ النَّاسِ أَنْ يَقُولَ فِى حَقٍّ إِذَا رَآهُ أَوْ شَهِدَهُ أَوْ سَمِعَهُ ».
قَالَ: وَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ: وَدِدْتُ أَنِّى لَمْ أَسْمَعْهُ.
معتلى 8563
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط مسلم
* قوله « وددت انى لم أسمعه » قال السندي : أي هذا الحديث لصعوبة العمل به على وجهه
قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » 1 / 271 : أخرجه الترمذي ( 2 / 30 ) و ابن ماجه ( 4007 ) و الحاكم ( 4 / 506 ) و الطيالسي
( 2156 ) و أحمد ( 3 / 19 , 50 , 61 ) و أبو يعلى ( ق 72 / 1 ) و القضاعي في « مسند الشهاب » ( ق 79 / 2 ) من طريق علي بن زيد ابن جدعان القرشي عن أبي نضرة عن أبي سعيد الخدري مرفوعا به . و قال الترمذي: « حديث حسن صحيح » . و قال الحاكم: « علي بن زيد لم يحتج به الشيخان » . قال الذهبي : « قلت : هو صالح الحديث » .
و أقول : الصواب فيه أن العلماء اختلفوا , و الأرجح أنه ضعيف , و به جزم الحافظ في « التقريب » , و لكنه ضعف بسبب سوء الحفظ , لا لتهمه في نفسه , فمثله يحسن حديثه أو يصحح إذا توبع .
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Пусть страх, который вы испытываете перед людьми, не помешает никому из вас высказать истину, если увидел её, или стал её свидетелем или услышал её”».
Абу Са’ид сказал: «Хоть бы я не слышал его!»
Этот хадис передали Ахмад 3/5, 19, 50, 61, ат-Тирмизи 2191, Ибн Маджах 4007, аль-Хаким 4/506, ат-Таялиси 2156, Абу Я’ля 1212, аль-Къуда’и в «Муснад аш-Шихаб» 2/79.
Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис».
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 168.
Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями Муслима». 3/5
_______________________________
Относительно его слов: «Хоть бы я не слышал его!», имам ас-Синди сказал: «То есть (хоть бы я не слышал) этот хадис из-за сложности действовать в соответствии с ним должным образом».