11390 – حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِى أَبِى قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ وَحَجَّاجٌ قَالاَ: حَدَّثَنَا لَيْثٌ قَالَ حَدَّثَنِى سَعِيدُ بْنُ أَبِى سَعِيدٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِىَّ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-
« إِذَا وُضِعَتِ الْجِنَازَةُ وَاحْتَمَلَهَا الرِّجَالُ عَلَى أَعْنَاقِهِمْ فَإِنْ كَانَتْ صَالِحَةً قَالَتْ قَدِّمُونِى وَإِنْ كَانَتْ غَيْرَ صَالِحَةٍ قَالَتْ يَا وَيْلَهَا أَيْنَ تَذْهَبُونَ بِهَا يَسْمَعُ صَوْتَهَا كُلُّ شَىْءٍ إِلاَّ الإِنْسَانَ وَلَوْ سَمِعَهَا الإِنْسَانُ لَصَعِقَ ». قَالَ حَجَّاجٌ: « لَصُعِقَ ».
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط الشيخين
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если покойный, лежащий на носилках, которые мужчины несут на своих плечах, был праведным, он[1] говорит: “(Несите) меня вперёд (побыстрее)!” Если же (покойный) праведным не был, то он говорит (своим домочадцам или тем, кто его несёт): “О горе (мне)! Куда вы несёте меня?!” − и его голос слышен всякой вещи, кроме человека, а если бы услышал его человек, он лишился бы чувств”». Этот хадис передали Ахмад 3/41, 58, аль-Бухари 1380 и ан-Насаи 4/41.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 830, «Ахкамуль-джанаиз» 72.
Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима». 3/41
[1] Подразумевается, что эти слова произносит дух покойного.