«Мухтасар Сахих Муслим»
—
40 — Книга о благовоспитанности
—
Глава 1. Слова пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «[Можете] носить моё имя, но не прозывайтесь моей куньей»
—
1409 — Передают, что Анас сказал:
«[Как-то раз, когда люди собрались] на аль-Баки[1], один человек обратился к другому: «О Абу аль- Касим[2]!» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повернулся к [этому человеку, но тот] сказал: «О посланник Аллаха, я имел в виду не тебя, а только позвал такого-то[3], и тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «[Можете] носить моё имя, но не [используйте] мою кунью, [обращаясь друг к другу]»».[4]
____________________________________________________________
[1] Баки’, или же Баки’-аль-Гаркад — название расположенного поблизости от мечети пророка, да благословит его Аллах и приветствует, кладбища в Медине.
[2] Напомним, что Абу аль-Касим — кунья пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
[3] То есть человека, у которого была такая же кунья.
[4] По мнению большинства улемов, этот запрет действовал только при жизни пророка , да благословит его Аллах и приветствует.
—
Глава 2. Наречение именем Мухаммад
—
1410 — Передают, что Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
«[Когда] у одного из нас родился мальчик, [этот человек] назвал его Мухаммадом, но его соплеменники сказали ему: «Мы не позволим тебе называть [сына] именем посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Тогда [этот человек положил] своего сына на спину, принёс его к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «О посланник Аллаха, у меня родился сын, и я назвал его Мухаммадом, а мои соплеменники сказали мне: «Мы не позволим тебе называть [сына] именем посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». [В ответ ему] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «[Можете] носить моё имя, но не [используйте] мою кунью, [обращаясь друг к другу], ибо только я — касим[1], и только я делю меж вами [добычу]».
___________________________________________________________
[1] Касим— делящий.
—
Глава 3. Самыми любимыми именами для Аллаха Всевышнего являются [имена] ‘Абдуллах и’Абд-ар-Рахман
—
1411 — Передают со слов Ибн «Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, самыми любимыми из ваших имён для Аллаха являются [имена] ‘Абдуллах и ‘Абд-ар-Рахман».
—
Глава 4. Наречение новорожденного [именем]’Абд-ар-Рахман
—
1412 — Передают, что Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
«Когда у одного из нас родился мальчик, [отец] назвал его аль-Касимом, но мы сказали [ему]: «Мы не станем называть тебя Абу аль-Касимом и не будем доставлять тебе [этим] удовольствие!» Тогда он пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказал ему об этом, [пророк, да благословит его Аллах и приветствует, же сказал: «Назови своего сына ‘Абд-ар-Рахманом»».
—
Глава 5. Наречение новорожденного [именем] ‘Абдуллах, [совершение «тахника»] и обращение к Аллаху с мольбой за [младенца]
—
1413 — Передают, что ‘Уруа ибн аз-Зубайр и Фатима бинт аль-Мунзир ибн аз-Зубайр рассказывали [следующее]:
«[Когда] Асма бинт Абу Бакр, переселявшаяся [в Медину], выехала [из Мекки], она была беременна ‘Абдуллахом ибн аз-Зубайром. [Через некоторое время] она добралась до Кубы, где родила ‘Абдуллаха[1], после чего пошла к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, чтобы он сделал [новорожденному] «тахник». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взял у неё [младенца] к себе на колени, а потом велел принести ему финик».
[Передатчик этого хадиса] сказал:
«’Аиша сказала: «И мы некоторое время искали [финик], пока не нашли, а потом [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] разжевал его и [поместил образовавшуюся кашицу] в рот [ребёнку]. [Таким образом], первым, что оказалось в его желудке, была слюна посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».
Потом Асма рассказывала:
«Затем [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] погладил [младенца], обратился к Аллаху с мольбой за него и нарёк его ‘Абдуллахом. Потом, когда ему было семь или восемь лет, он по приказу аз-Зубайра пришёл к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, чтобы принести ему присягу, и, увидев, как [‘Абдуллах] подходит к нему, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, улыбнулся и принял его присягу».
______________________________________________________________
[1] ‘Абдуллах ибн аз-Зубайр стал первым младенцем, родившимся в Медине после переселения туда мусульман.
—
1414 — Передают, что Анас ибн Малик сказал:
«У Абу Тальхи был сын, который занемог. [Когда] Абу Тальха вышел [из дома], мальчик умер, а потом Абу Тальха вернулся и спросил: «Что делает мой сын?» Умм Сулейм сказала: «[Сейчас] он более спокоен, чем [раньше]» и [предложила] ему ужин. Он поужинал и [лёг с] ней, а [после этого] она велела [прислуге]: «Спрячьте ребёнка». Наутро Абу Тальха явился к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и [обо всём] рассказал ему. [Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] спросил: «Вы провели эту ночь вместе?» Абу Тальха сказал: «Да», и [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «О Аллах, благослови их!» [Той ночью Умм Сулейм забеременела, а когда] она родила сына, Абу Тальха сказал мне: «Отнеси его к пророку, да благословит его Аллах и приветствует».
[Передатчик этого хадиса сказал]:
«И [Анас] принёс к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, [мальчика], с которым [Умм Сулейм] послала [несколько] фиников. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, взял его и спросил: «Есть ли с ним что-нибудь?» [Ему] сказали: «Да, финики». Тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, взял и разжевал их, а потом поместил [образовавшуюся кашицу] в рот ребёнку, сделал ему тахник и нарёк ‘Абдуллахом».
—
Глава 6. О наречении [детей] именами пророков и праведников
—
1415 — Передают, что аль-Мугира ибн Шу’ба сказал:
«Когда я приехал в Наджран, [люди] стали спрашивать меня: «[Почему в Коране, который] вы читаете, [сказано] «О сестра Харуна!» (19:28), ведь Муса [жил] на столько-то и столько-то [лет] раньше ‘Исы?»[1] Приехав к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я спросил его об этом, и он сказал: «Почему же ты не сказал им, что израильтяне обращались (к людям) по именам пророков и праведников, которые жили до них?»
___________________________________________________
[1] Толкователь Корана — хафиз Ибн Касир в своем тафсире 3/120 говорил: «Смысл этих слов: «О подобная Харуну в усердном поклонении». Т.е. ты из числа благословенного рода, известного своим благочестием, аскетизмом и поклонением, так как же ты могла совершить такое?»
Али ибн Тальха и ас-Судди говорили: «Марьям назвали сестрой Харуна, потому что она была из числа его потомков. Это как обращение к человеку из племени ат-Тамими: «О брат Тамима» и т.п.».
В качестве примера также можно привести другой аят из Корана, в котором сказано: «Вспомни брата ‘Ада. Вот он предостерег свой народ среди барханов, хотя перед ним и позади него уже были предостережения» (Пески 46: 21). В этом аяте речь идет о пороке Худе, и он именуется братом ‘Ада, тогда как он не был ему родным братом, и речь под ‘Адом идет о Адитах — соплеменниках пророка Худа.
Таким образом, ни Аллах, ни Его посланник (мир ему и благословение Аллаха) не говорили никогда, что Марьям — мать Исы была родной сестрой пророка Харуна. А более того, в Коране сказано, что так обратились к Марьям ее соплеменники, а не Аллах сам назвал ее сестрой Харуна. Но даже это обращение к ней никто не понимал из мусульман, как «родная сестра Харуна«. К тому же Коран ясно указывает на то, что между пророком Мусой — братом Харуна и пророком Исой — сыном Марьям было временной отрезок. Всевышний Аллах сказал: «Мы даровали Мусе Писание и отправили вслед за ним череду посланников. Мы даровали Исе, сыну Марьям, ясные знамения и укрепили его Святым Духом». (2: 87).
Источник: islam-forum.ws
—
Глава 7. Наречение новорожденного [именем] Ибрахим
—
1416 — Передают, что Абу Муса сказал:
«[Когда] у меня родился сын, я принёс его к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, который назвал его Ибрахимом и сделал ему тахник, [разжевав] один финик».
—
Глава 8. Наречение новорожденного [именем] аль-Мунзир
—
1417 — Передают, что Сахль ибн Са’д [ас-Са’иди ] сказал:
«Когда аль- Мунзир ибн Абу Усайд появился на свет, его [сразу же] принесли к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, положил [младенца] себе на бедро, а [его отец] Абу Усайд сел рядом. [Через некоторое время] пророка, да благословит его Аллах и приветствует, отвлекло что-то [происходившее] перед ним, и Абу Усайд велел взять своего сына, которого сняли с бедра посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и отнесли [домой]. Потом [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] вспомнил [о нём] и спросил: «Где же мальчик?» Абу Усайд сказал: «Мы отнесли его [домой], о посланник Аллаха» [Пророк, да благословит его Аллах и приветствует] спросил: «Как его зовут?» [Абу Усайд] ответил: «Так-то». [Тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Нет, его имя — аль-Мунзир («предостерегающий»)», и в тот день его назвали аль-Мунзиром».
—
Глава 9. Изменение имени на более красивое
—
1418 — Передают со слов Ибн ‘Умара, что у ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, была дочь по имени ‘Асыя («непокорная»), и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, дал ей имя Джамиля («красивая»).
—
Глава 10. Барру нарекают [именем] Джууайрия
—
1419 — Передают, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
«[Жену посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,] Джууайрию [прежде] звали Барра («благочестивая»), но посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, изменил её имя на Джууайрия, [поскольку] не хотел, чтобы [люди] говорили «он вышел от Барры»».
—
Глава 11. Барру нарекают [именем] Зайнаб
—
1420 — Передают, что Мухаммад ибн ‘Амр ибн ‘Ата сказал:
«[Когда] я дал своей дочери имя Барра, Зайнаб бинт Абу Саляма сказала мне: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил называть [девочек] такими именами. [Когда] мне дали имя Барра, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не обеляйте самих себя, [ибо] Аллах лучше знает, кто из вас благочестив» [Люди] спросили: «Как же нам назвать её?» — [и пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Назовите её Зайнаб»».
—
Глава 12. О том, что виноград [не следует] называть карм
—
1421 — Передают со слов Абу Хурайры , что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Пусть никто из вас ни в коем случае не называет виноград «карм»[1] ибо, поистине, только мусульманин [достоин того, чтобы его называли] «карм»».
________________________________________________________
[1] В других хадисах и комментариях к ним указывается, что запрет именовать виноград, из которого делают вино, словом карм связан с тем, что это слово образовано от слова карам — «щедрость, великодушие; благородство». Во времена джахилии арабы считали, что употребление вина придаёт сердцу того, кто его пьёт, щедрость или же благородство (карам), тогда как ислам связывает все достойные качества людей с тем, что Аллах почтил (акрама) человека, а в Коране сказано: «Поистине, достойнейшим из вас (акрама-кум) пред Аллахом является тот, кто отличается наибольшим благочестием» (49:13). Поскольку все вышеупомянутые слова являются однокоренными, это может вызывать нежелательные ассоциации. Вот почему пророк, да благословит его Аллах и приветствует, хочет указать на то, что благородство сердца верующего не должно иметь ничего общего с запретным напитком даже на ассоциативном уровне. Таким образом, слова пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «только мусульманин [достоин того, чтобы его называли] карм» означают, что щедрость свойственна мусульманину или же его сердцу, что не имеет ничего общего ни с вином, ни с виноградом.
—
1422 — Передают со слов Уаиля ибн Худжра, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
Не говорите «карм», но говорите «инаб»[1] и «хабаля»[2].
_________________________________________________________
[1] ‘Инаб — виноград.
[2] Хабаля —виноградная лоза.
—
Глава 13. Запрет называть [рабов такими именами], как Афлях, Рабах, Ясар или Нафи’
—
1423 — Передают, что Самура ибн Джундаб сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил нам давать нашим рабам четыре имени: Афлях («преуспевающий»), Рабах («прибыль»), Ясар («благосостояние») и Нафи («полезный»)».
—
1424 — Передают со слов Самуры ибн Джундаба что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал [ему]:
«Всемогущий и Великий Аллах больше всего любит четыре слова[1]: «слава Аллаху» (субхана Ллах), «хвала Аллаху» (алm-хамду ли-Ллях), «нет бога, кроме Аллаха» (ля иляха илля Ллах) и «Аллах велик» (Аллаху акбар), и с какого бы из них ты ни начал, это не повредит тебе. Никогда не называй своего слугу ни Ясаром, ни Рабахом, ни Наджихом, ни Афляхом[2], ведь ты можешь спросить: «Он[3] там?» — и, [если] его не будет, [кто-нибудь тебе] ответит: «Нет»[4]. [Этих слов] только четыре, и ни в коем случае ничего не добавляй к [сказанному] мной».
__________________________________________________________
[1] Имеются в виду фразы.
[2] Наджих—успешный.
[3] То есть Ясар («лёгкость»), Рабах («прибыль»), Наджих («успешный») или Афлях («преуспевающий»).
[4] Смысл этого запрета в том, чтобы, услышав подобный ответ, человек не счёл его дурным предзнаменованием.
—
Глава 14. Разрешение [давать такие имена]
—
1425 — Передают, что Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, хотел запретить называть [людей такими именами, как] Я’ля[1], Баракат («благодать»), Афлях, Ясар, Нафи’ и тому подобными именами, но потом я увидел, что он умалчивает об этом и ничего не говорит, а потом посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, умер, так и не запретив этого. Потом [давать такие имена] хотел запретить ‘Умар, но впоследствии он отказался от своего [намерения]».
__________________________________________________________
[1] По форме это имя, образованное от арабского корня ‘айн-лям-уау, является глаголом настояще-будущего времени и означает «быть высоким, возвышенным»; «одолевать», «побеждать».
—
Глава 15. [Как следует] называть раба, рабыню, вольноотпущенника и хозяина
—
1426 — Передают со слов Абу Хурайры , что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Пусть никто из вас не говорит [своему рабу]: «Накорми своего господина (рабб)[1], или: «Помоги совершить омовение своему господину» или: «Подай воды своему господину», и пусть никто не говорит «мой господин» (рабби), но говорит «мой хозяин» (сайиди), «мой покровитель» (маулейа). И пусть никто из вас не говорит «мой раб» (‘абди) или «моя рабыня» (амати), а говорит фатайа («мой слуга’), фатати («моя служанка») и гулями («мой слуга»)».
_______________________________________________________
[1] Рабб — «Господь; господин, хозяин».
—
Глава 17. Один человек [может говорить] другому: «О сынок»
—
1428 — Передают, что аль-Мугира ибн Шу’ба сказал:
«Никто не раcспрашивал посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о Лжеце (ад-даджжаль) больше, чем я, и [однажды] он спросил меня: «О сынок, а почему это тебя беспокоит? Поистине, он не причинит тебе вреда». Я сказал: «[Люди] утверждают, что с ним будут [целые] реки воды и [целые] горы хлеба». [На это пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Это будет для Аллаха легче, чем то!»»[1]
____________________________________________________________
[1] Имеется в виду, что Аллах будет придавать значение не проявлениям могущества Лжемессии, которые увидят люди, а тому, что многие из них уверуют в правдивость его слов.
—
Глава 18. Самым презренным именем в глазах Аллаха [является имя] того, кто именуется царём царей
—
1429 — Передают со слов Абу Хурайры что пророк да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, самым презренным («ахна») (в глазах Аллаха является имя человека[1], именующегося царём царей (малик аль-амляк)».
В другой версии этого хадиса сообщается, что пророк да благословит его Аллах и приветствует, также сказал:
«[ибо] нет Царя, кроме Аллаха».
Суфьян Ибн ‘Уяйна сказал:
«[Слова] малик аль-амляк [по смыслу] подобны слову шахиншах».
Ахмад ибн Ханбаль сказал:
«Я спросил Абу ‘Амра о [значении слова] «ахна», и он сказал: «[Оно означает то же, что и] ауда’[2].
______________________________________________________________
[1] Здесь подразумевается не имя, а сам человек.
[2] Ауда’—самый низкий.
—
Глава 19. Пять обязанностей мусульман по отношению друг к другу
—
1430 — Передают со слов Абу Хурайры что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«[Каждый] мусульманин обязан [делать] для своего брата [по вере] пять [вещей]: отвечать на приветствие, желать блага чихнувшему[1],принимать приглашение, навещать больного и провожать погребальные носилки».
_________________________________________________________
[1] См. примечание к хадису № 1383.
—
1431 — Передают со слов Абу Хурайры, что [однажды] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«[Каждый] мусульманин обязан делать для [другого] мусульманина шесть [вещей]». [Его] спросили: «Что это [за вещи], о посланник Аллаха?» — [и пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Если встретишь [мусульманина], поприветствуй его, если он пригласит тебя, прими его [приглашение], если он попросит у тебя совета, дай ему совет, если он чихнёт и воздаст хвалу Аллаху, пожелай ему блага, если он заболеет, навести его, а если умрёт, проводи его [в последний путь]».
—
Глава 20. Запрет сидеть на дорогах и [веление] отдавать дороге должное
—
1432 — Передают со слов Абу Са’ида аль-Худри , что [однажды] пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Ни в коем случае не следует вам сидеть на дорогах!» [Люди] сказали: «О посланник Аллаха, но мы обязательно должны собираться, ведь [там] мы беседуем друг с другом!» Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если уж вам непременно нужно собираться [там, то хотя бы] воздавайте дороге должное». [Люди] спросили: «А что значит воздавать должное дороге?» — [и пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «[Это значит] потуплять взоры, [никому] не причинять вреда, отвечать на приветствия, побуждать к одобряемому [Шариатом] и удерживать от порицаемого».
—
Глава 21. Всадник [должен первым] приветствовать пешего, а малочисленная [группа людей]— многочисленную
—
1433 — Передают со слов Абу Хурайры , что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Всадник [должен первым] приветствовать пешего, идущий — сидящего, а малочисленная [группа людей] — многочисленную».
—
Глава 22. Испрашивание разрешения [войти] и приветствие
—
1434 — Передавая слова Абу Мусы аль-Аш’ари, Абу Бурда сказал:
«[Однажды] Абу Муса пришёл к ‘Умару ибн аль-Хаттабу[1] и сказал: «Мир вам, это — ‘Абдуллах ибн Кайс», но тот не позволил ему [войти]». [Тогда Абу Муса] сказал: «Мир вам, это Абу Муса, мир вам, это аль-Аш’ари», после чего удалился. [‘Умар] велел: «Верните его, верните его», и [Абу Муса вернулся]. [‘Умар] спросил: «О Абу Муса, что [заставило] тебя [уйти]? [Ведь] мы были заняты!» [В ответ на это Абу Муса] сказал: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Позволения [войти следует] просить трижды, и, если тебе позволят, входи, в противном же случае возвращайся»». [‘Умар] сказал: «Ты непременно должен представить мне доказательство этого, иначе я сделаю [то-то и то-то]!»[2] [После этого] Абу Муса ушёл, а ‘Умар сказал: «Если он найдёт доказательство, вечером вы увидите его у минбара, а если не найдёт, то не увидите». Придя вечером [в мечеть, ‘Умар] увидел [там Абу Мусу] и спросил: «Что скажешь, о Абу Муса? Ты нашёл [доказательство]?» [Абу Муса] сказал: «Да, [мои слова подтвердит] Убай ибн Ка’б». [‘Умар] сказал: «Он справедлив»[3], [после чего] спросил [Убайя]: «О Абу ат-Туфайль[4], что говорит [Абу Муса]?» [В ответ на это Убай ибн Ка’б] сказал: «О Ибн аль-Хаттаб, я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал это, так не [причиняй] же страданий сподвижникам посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.» [Выслушав его, ‘Умар] сказал: «Преславен Аллах! Я только услышал нечто и хотел удостовериться в этом».
_____________________________________________________
[1] В то время «Умар ибн аль-Хаттаб уже был халифом.
[2] ‘Умар имел в виду, что накажет Абу Мусу.
[3] Как уже отмечалось, здесь под справедливостью имеется в виду такое свойство, которое побуждает человека неуклонно проявлять благочестие (такуа) и порядочность (муруууа).
[4] Абу ат-Туфайль — кунья Убайя ибн Ка’ба.
—
Глава 23. Поднятая занавеска [означает, что входить] разрешается
—
1435 — Передают, что Ибн Мас’уд сказал:
«[Однажды] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне: «Поднятая занавеска [на моей двери будет означать, что] тебе разрешается [войти] ко мне и слушать [тайные беседы, которые я веду], пока я не запрещу тебе [этого]»».
—
Глава 24. Попросив разрешения [войти], нежелательно [на вопрос хозяина] отвечать: «Я»
—
1436 — Передают, что Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
«[Однажды] я попросил у пророка, да благословит его Аллах и приветствует, разрешения [войти], и он спросил: «Кто это?» Я ответил: «Я», пророк, да благословит его Аллах и приветствует, же [стал повторять]: «Я, я»».
В [другой] версии [этого хадиса сообщается, что Джабир также сказал]:
«…[говоря это так], будто [мой ответ] ему не понравился».
—
Глава 25. [Тому, кто просит] разрешения [войти], запрещается заглядывать [в дом]
—
1437 — Сахль ибн Са’д ас-Са’иди, да будет доволен Аллах ими обоими, передал, что [как-то раз] один человек стал смотреть через отверстие в двери [комнаты] посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, державшего [в руке] железный гребень, которым он расчёсывал волосы. Увидев его, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если бы я знал, что ты смотришь на меня, то обязательно ткнул [этим гребнем] тебе в глаз!» [А потом] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Просить разрешения [войти] и было велено только из-за [нескромных] взоров».
—
Глава 26. [Разрешается] выбить камешком глаз тому, кто будет заглядывать в дом без разрешения [хозяев]
—
1438 — Передают со слов Абу Хурайры , что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если [какой-нибудь] человек заглянет к тебе [в дом] без разрешения, а ты бросишь в него камешек и выбьешь ему глаз, на тебе не будет греха».
—
Глава 27. О случайном взгляде и [велении] отводить глаза
—
1439 — Передают, что Джарир ибн ‘Абдуллах сказал:
«Я задал посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вопрос о случайном взгляде[1], и он велел мне отводить глаза».
___________________________________________________________
[1] Джарир спросил, что следует делать, если человек помимо своей воли увидит нечто такое, смотреть на что запретно или нежелательно.
—
Глава 28. [О том], кто явился в собрание, поприветствовал [людей] и сел
—
1440 — Абу Уакид аль-Лейси передал, что [однажды], когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сидел в мечети вместе с людьми, [туда] пришли три человека. Двое [из них] подошли к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а один удалился. [Эти двое] постояли около посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и один из них увидел [свободное место] в кругу [сидевших людей] и сел там. Другой сел позади них, что же касается третьего, то он ушёл. Закончив [говорить с людьми], посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не сообщить ли вам [нечто] об [этих] троих? Что касается одного из них, то он искал приюта у Аллаха, и Аллах предоставил ему приют[1], что касается другого, то он устыдился, и Аллах устыдился его, что же касается [третьего], то он отвернулся, и Аллах [тоже] отвернулся от него».
______________________________________________________________
[1] То есть оказал ему Свою милость.
—
Глава 29. Запрещается поднимать человека с занимаемого им места, [чтобы] занять его самому
—
1441 — Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Пусть один человек не поднимает другого с занимаемого тем места, [чтобы] потом сесть на него самому! [Не делайте так], но потеснитесь и [постарайтесь сесть свободнее]».
В [другой] версии [этого хадиса сообщается, что Ибн ‘Умар также сказал]:
«Я спросил: «[Этого не следует делать] в пятницу?» — на что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ни в пятницу, ни в любой другой [день]»».
[Передают, что когда] кто-нибудь вставал со своего места, [чтобы уступить его] Ибн ‘Умару, тот [никогда] не садился на [это место].
—
Глава 30. Человек, который встанет со своего места и [отойдёт], а потом вернётся, будет иметь на него преимущественное право
—
1442 — Передают со слов Абу Хурайры , что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если кто-нибудь из вас встанет со своего места[1], а потом вернётся к нему, он будет иметь на него преимущественное право».
В [той версии этого] хадиса, [которая передаётся со слов] Абу Ауаны, [сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал]:
«Тот, кто встанет со своего места…»
________________________________________________________________
[1] Здесь речь идёт о месте, на котором человек ожидал начала молитвы, но покинул его по уважительной причине.
—
Глава 31. Двоим [собеседникам] запрещается вести друг с другом тайную беседу без [участия] третьего
—
1443 — Передают со слов ‘Абдуллаха ибн Мас’уда , что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если будете [находиться] втроём, пусть двое не ведут друг с другом тайную беседу без [участия] третьего, пока вы не [присоединитесь] к [другим] людям, ибо [тому человеку] это доставит огорчение».
—
Глава 32. [Обыкновение] приветствовать детей
—
1444 — Передают, что Сайяр сказал:
«[Однажды] я шёл [по улице] с Сабитом аль-Бунани, который, проходя мимо детей, поприветствовал их. Сабит рассказал [мне], что [как-то раз] он шёл [по улице] с Анасом, который, проходя мимо детей, поприветствовал их, [а потом] рассказал [ему], что [однажды] он шёл [по улице] с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который, проходя мимо детей, поприветствовал их».
—
Глава 33. Не приветствуйте первыми ни иудеев, ни христиан [словами] «Ас-саляму’алейкум»
—
1445 — Передают со слов Абу Хурайры , что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не приветствуйте первыми ни иудеев, ни христиан [словами] «Ас-саляму ‘алейкум[1], а если встретите кого-нибудь из них на дороге, оттесните его к наиболее узкой её части».[2]
_____________________________________________________________
[1] Это не значит, что мусульманам запрещается первыми приветствовать представителей иных конфессий по-другому.
[2] Речь не идёт о таких случаях, когда дорога свободна. Кроме того, не следует поступать так, если в результате этого человек упадёт в яму или будет вынужден прижаться к стене, равно как и в иных подобных случаях [Науауи. Минхадж].
—
Глава 34. Ответ обладателям Писания
—
1446 — Передают, что Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
«Однажды люди из числа иудеев поприветствовали посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказав: «Ас-самму ‘алей-кум[1], о Абу аль-Касим». [В ответ им пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «И вам». Охваченная гневом, ‘Аиша воскликнула: «Разве ты не слышал, что они сказали?!» [В ответ на это пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Слышал и ответил им, но, поистине, [когда мы] желаем им дурного, [наши мольбы] принимаются, [когда же они] желают дурного нам, [их мольбы] отвергаются»».
__________________________________________________________
[1] Самм — смерть. Таким образом, вместо того чтобы сказать ас-саляму ‘алей- кум («мир вам»), они сказали ас-самму ‘алей-кум («смерть вам»).
—
Глава 35. После ниспослания [аята о] покрывале женщинам было запрещено выходить из [дома]
—
1447 — Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что обычно [для удовлетворения] большой нужды жёны пророка, да благословит его Аллах и приветствует, выходили по ночам на аль-Манаси’ — обширное открытое место[1]. Что же касается «Умара ибн аль-Хаттаба , то он не раз говорил посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «[Вели] своим жёнам надевать покрывала», но посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не делал [этого]. Однажды ночью, когда жена пророка Сауда бинт Зам’а, которая была высокой женщиной, вышла [из дома], «Умар обратился к ней [и сказал]: «Поистине, мы узнали тебя, о Сауда!» [Он поступил так], желая, чтобы было ниспослано [откровение о необходимости ношения] покрывала. Аиша сказала: «И Всемогущий и Великий Аллах [действительно] ниспослал [откровения, в которых говорилось о] покрывале».[2]
__________________________________________________________
[1] Это место находилось недалеко от кладбища Баки’ в Медине.
[2] Об этом говорится в трёх аятах Корана: 24:31; 33:53; 33:59.
—
Глава 36. Женщинам было позволено выходить [из дома] по своим надобностям
—
1448 — Передают, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:
«[Однажды, уже] после того, как мусульманкам было [вменено в обязанность ношение] покрывала, Сауда, да будет доволен ею Аллах, вышла [из дома] по нужде. Она была крупной женщиной, превосходившей [других] женщин [ростом], и [покрывало] не [мешало людям], которые знали [Сауду, узнавать] её. Увидев её, ‘Умар ибн аль-Хаттаб сказал: «О Сауда, клянусь Аллахом, тебе не скрыться от нас, подумай же о том, как тебе выходить, [чтобы тебя не узнавали]!» [Потом] она вернулась обратно в то время, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ужинавший в моём доме, держал в руке кость с мясом. Войдя [ко мне], она сказала: «О посланник Аллаха, я вышла по своей надобности, а ‘Умар сказал мне то-то и то-то», и тогда [пророку, да благословит его Аллах и приветствует,] было ниспослано откровение. Когда [ниспослание закончилось], кость всё ещё находилась в его руке, [ибо] он не положил её, [а потом посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ] сказал: «Вам[1] разрешено выходить по своим надобностям».
________________________________________________________
[1] Имеются в виду женщины.
—
Глава 37. [Разрешается сажать в седло] позади себя женщину, которая является близкой родственницей
—
1449 — Передают, что Асма бинт Абу Бакр, да будет доволен Аллах ими обоими, сказала:
«[Когда] аз-Зубайр женился на мне, не было у него на земле ни имущества, ни раба и ничего другого, кроме коня. Я задавала и приносила корм его коню, присматривала за ним, молола [финиковые] косточки для его верблюда, на котором возили воду, кормила его, черпала воду, а также зашивала [кожаную] бадью и замешивала тесто. Однако я не умела хорошо печь хлеб, и его пекли [для нас] мои соседки из числа ансаров, которые были [достойными] женщинами. [Кроме того], я носила на голове финиковые косточки с [участка] земли, выделенного посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, аз-Зубайру и находившегося на расстоянии двух третей фарсаха [от моего дома]. Однажды я несла эти косточки на голове и встретила по дороге посланника Аллаха , которого сопровождали несколько его сподвижников. [Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,] обратился ко мне и стал повторять «Их, их![1], желая посадить меня в седло позади себя, однако я постеснялась [ехать вместе с мужчинами], помня о ревности [аз-Зубайра], который потом сказал: «Клянусь Аллахом, [то, что] ты несла на голове косточки, для меня тяжелее, [того, что] ты могла бы сесть в седло вместе с ним!»[2] [И я продолжала выполнять ту же работу], пока Абу Бакр не прислал мне слугу, что избавило меня от необходимости присматривать за конём. [Сделав это], он будто отпустил меня на свободу».
_____________________________________________________________
[1] Их, их!» — восклицание, которое произносят, чтобы поставить верблюда на колени.
[2] Аз-Зубайру было неприятно то, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, увидел, как его жена носит на голове тяжести.
—
Глава 38. Если кто-нибудь пройдёт рядом с мужчиной, с которым будет находиться женщина, пусть [этот мужчина] скажет: «Это — такая-то»
—
1450 — Передают, что (жена пророка ) Сафия бинт Хуяй, да будет доволен ею Аллах, сказала:
«[Однажды] ночью, когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, неотлучно находился в мечети[1], я пришла навестить его. Поговорив с ним [некоторое время], я встала, чтобы вернуться [домой], и [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] встал вместе со мной, чтобы проводить меня». А жилище [Сафийи] находилось на [участке земли, который принадлежал] Усаме ибн Зайду, да будет доволен Аллах ими обоими. [В это время] мимо проходили два человека из числа ансаров, которые ускорили шаги, увидев пророка . [Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал [им]: «Не спешите, ведь это Сафия бинт Хуяй![2]» Они воскликнули: «Преславен Аллах (субхана Ллах), о посланник Аллаха![3]» [Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, шайтан [проникает] в человека, [циркулируя в нём], подобно крови, и я побоялся, что он [сможет] заронить в ваши сердца дурное (или: что-нибудь [дурное])».
_________________________________________________________
[1] Речь идёт о неотлучном пребывании в мечети (и’тикаф) в течение последних десяти дней рамадана.
[2] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал это, чтобы шайтан не внушил ансарам никаких дурных мыслей о нём.
[3] Это восклицание означает, что они никогда не могли подумать о пророке, да благословит его Аллах и приветствует, плохо.
—
Глава 39. Мужчине запрещается проводить ночь [в доме] женщины, если он не состоит с ней в близком родстве
—
1451 — Передают со слов Джабира , что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Пусть мужчина ни в коем случае не ночует [в доме] замужней женщины, если он не является [её] мужем или близким родственником».[1]
__________________________________________________________
[1] То есть если он не состоит с ней в такой степени родства, которая исключает возможность заключения брака.
—
1452 — ‘Укба ибн ‘Амир передал, что [однажды] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Пусть [никто из] вас ни в коем случае не входит к [посторонним] женщинам!» Кто-то из ансаров спросил: «О посланник Аллаха, скажи, [а если это будет] близкий родственник мужа?» — [и пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Близкий родственник мужа —это гибель!»[1]
Аль-Лейс ибн Са’д[2] сказал:
«Близкий родственник (хам-у) — это брат мужа и подобные ему родственники, например, сын дяди со стороны отца».
______________________________________________________________
[1] Имеется в виду, что, поскольку мужчина, состоящий с мужем в близком родстве, имеет свободный доступ в дом, он может послужить причиной опасного искушения.
[2] Аль-Лейс ибн Са’д — передатчик этого хадиса.
—
Глава 40. Запрещается входить к женщинам, мужей которых нет дома
—
1453 — Передают со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Амра ибн аль-‘Аса, да будет доволен Аллах ими обоими, что [как-то раз] несколько человек из [рода] бану хашим зашли к Асме бинт ‘Умайс, а потом [в дом] вошёл Абу Бакр ас-Сыддик , женой которого она в то время была. [Когда Абу Бакр] увидел их, это ему не понравилось, а потом он рассказал об этом посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Я не видел [ничего дурного]». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, Аллах признаёт её невиновной», а потом [поднялся] на минбар и сказал: «Пусть отныне никто из мужчин ни в коем случае не входит к женщине, мужа которой нет дома, если с ним не будет ещё одного человека (или: двух человек)».
—
Глава 41. Женоподобным мужчинам запрещается входить к женщинам
—
1454 — Передают, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:
«[В течение определённого времени] к жёнам пророка, да благословит его Аллах и приветствует, приходил один женоподобный мужчина (муханнас)[1], который, как считали, не питал страсти к женщинам. Однажды пророк, да благословит его Аллах и приветствует, зашёл к одной из своих жён, когда у неё находился [этот мужчина], который описывал какую-то женщину, говоря: «Когда она поворачивается [к тебе] лицом, то поворачивается [так, что на её теле видны] четыре [складки], когда же поворачивается спиной, то поворачивается [так, что видны] восемь [складок]» [Увидев его], пророк, да благословит его Аллах и приветствует, воскликнул: «Разве я не вижу, что этот знает, что здесь [происходит]? Пусть он больше никогда не входит к вам!»»
____________________________________________________________
[1] Муханнас — мужчина, который по своему характеру и манере двигаться и разговаривать напоминает женщину или намеренно старается подражать женщинам в этом.
—
Глава 42. Следует гасить огонь перед сном
—
1455 — Передают, что Абу Муса сказал:
«[Однажды] ночью в Медине сгорел дом, в котором находились люди, и когда посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, рассказали, что с ними случилось, он сказал: «Поистине, этот огонь — враг вам, и поэтому гасите его, когда будете ложиться спать»».