13 – كتَاب حَمد الله تَعَالَى وَشكره
13 — КНИГА О ВОСХВАЛЕНИИ АЛЛАХА И
ВЫРАЖЕНИИ ЕМУ БЛАГОДАРНОСТИ
242 – باب وجوب الشكر
ГЛАВА 242
О ДОСТОИНСТВЕ ПРОСЛАВЛЕНИЯ И БЛАГОДАРНОСТИ.
قَالَ الله تَعَالَى : { فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُوا لِي وَلا تَكْفُرُونِ } [ البقرة : 152 ]
Аллах Всевышний сказал:
«Так поминайте же Меня, (и) Я вспомню вас, благодарите Меня и не будьте неблагодарными …». (“Корова”, 152)
وقال تَعَالَى : { لَئِنْ شَكَرْتُمْ لأَزِيدَنَّكُمْ } [ إبراهيم : 7 ]
Всевышний также сказал:
«И вот возвестил Господь ваш: “Поистине, если вы будете благодарить, то Я обязательно умножу для вас …”». (“Ибрахим”, 7)
وقال تَعَالَى : { وَقُلِ الحَمْدُ للهِ } [ الإسراء : 111 ]
Всевышний также сказал:
«И говори: “Хвала Аллаху …”». (“Ночное путешествие”, 111)
وقال تَعَالَى : { وَآخِرُ دَعْوَاهُمْ أنِ الحَمْدُ للهِ رَبِّ العَالَمِينَ } [ يونس : 10 ] .
Всевышний также сказал:
«… а завершая свои обращения (к Аллаху), они[1] (будут говорить): “Хвала Аллаху, Господу миров!”» (“Йунус”, 10)
[1] Здесь имеются в виду люди, которые уверуют и будут совершать праведные дела, за что Аллах введёт их в рай.
1393 – وعن أَبي هريرة — رضي الله عنه — :
أنَّ النبيَّ — صلى الله عليه وسلم — ، أُتِيَ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِهِ بِقَدَحَيْنِ مِنْ خَمْرٍ وَلَبَنٍ ، فَنَظَرَ إِلَيْهمَا فَأَخَذَ اللَّبَنَ . فَقَالَ جِبريل : الحَمْدُ للهِ الَّذِي هَدَاكَ لِلفِطْرَةِ لَوْ أخَذْتَ الخَمْرَ غَوَتْ أُمَّتُكَ . رواه مسلم
1393 – Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что во время ночного путешествия пророку, да благословит его Аллах и приветствует, принесли две чаши, (одна из которых была наполнена) вином, (а другая – ) молоком, и он посмотрел на них и взял молоко, (после чего) Джибрил, да благословит его Аллах и приветствует, сказал (ему):
«Хвала Аллаху, который направил тебя к (тому, что соответствует) естеству,[1] (ибо) если бы ты взял вино, твоя община сбилась бы с пути!» Этот хадис передал Муслим (168).
Также этот хадис передали аль-Бухари (4709), ан-Насаи (8/312), Ибн Хиббан (52).
[1] Под естеством /фитра/ здесь подразумевается ислам как присущая каждому человеку от рождения вера в Единого Бога. Следовательно, слова Джибрила, мир ему, следует понимать так: ты выбрал символ ислама и прямоты, так как молоко в отличие от вина легко усваивается и не вызывает никаких дурных последствий.
1394 – وعن أَبي هريرة — رضي الله عنه — عن رسول الله — صلى الله عليه وسلم — قَالَ :
(( كُلُّ أمْرٍ ذِي بَالٍ لاَ يُبْدأُ فِيهِ بِالحَمْدُ للهِ فَهُوَ أقْطَعُ )) . حديث حسن ، رواه أَبُو داود وغيره .
1394 – Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Всякое важное дело,[1] которое не начинают с (произнесения слов) “Хвала Аллаху!” /Аль-хамду ли-Лляхи!/, (окажется) неполным».[2]Хороший хадис, который приводит Абу Дауд (4840) и другие мухаддисы.
Также этот хадис приводят Ахмад (2/395), Ибн Маджах (1894), ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (10328) и «‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» (494), Ибн Хиббан (1), аль-Байхакъи в «Сунан аль-Кубра» (3/208-209) и «ад-Да’ават» (1).
В иснаде этого хадиса присутствует передатчик по имени Къурра ибн ‘Абду-р-Рахман аль-Му’афири аль-Мисри, у которого была плохая память, по причине чего на него не опирался имам Муслим и передавал от него хадисы только при подкрепляющих свидетельствах. Ибн Ма’ин сказал о нём: «Его хадисы слабые». Абу Зур’а сказал: «Хадисы, которые он передаёт, являются отвергаемыми». Абу Хатим и ан-Насаи сказали: «Он несильный (передатчик)».
Также в этом хадисе есть путаница в тексте, по причине чего имам ад-Даракъутни, хафиз Ибн Хаджар, аль-Мубаракфури, шейх аль-Албани и Салим аль-Хиляли назвали этот хадис слабым. См. «Сунан ад-Даракъутни» (1/502), «Фатхуль-Бари» (8/67), «Тухфатуль-ахвази» (1/13), «Тахкъикъ Рияду-с-салихин» (1402), «Да’иф Ибн Маджах» (371), «Ирвауль-гъалиль» (2), «Нейль аль-аутар би тахридж ахадиси китаб аль-Азкар» (1/277, 2/613-614).
[1] Имеется в виду то, что является важным с точки зрения шариата.
[2] Иначе говоря, такое дело благословенным не будет.
1395 – وعن أَبي موسى الأشعري — رضي الله عنه — : أنَّ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — ، قَالَ :
(( إِذَا مَاتَ وَلَدُ العَبْدِ قَالَ اللهُ تَعَالَى لِمَلائِكَتِهِ : قَبَضْتُمْ وَلَدَ عَبْدي ؟ فَيقولون : نَعَمْ ، فيقول : قَبَضْتُمْ ثَمَرَةَ فُؤادِهِ ؟ فيقولون : نَعَمْ ، فيقول : ماذا قَالَ عَبْدِي ؟ فَيقولون : حَمدَكَ وَاسْتَرْجَعَ ، فيقُولُ اللهُ تَعَالَى : ابْنُوا لِعَبْدي بَيتاً في الجَنَّةِ ، وَسَمُّوهُ بَيْتَ الحَمْدِ )) . رواه الترمذي ، وقال : (( حديث حسن )) .
1395 – Передают со слов Абу Мусы аль-Аш’ари, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
– Когда умирает ребёнок раба (Аллаха), Аллах Всевышний спрашивает Своих ангелов: «Вы забрали ребёнка Моего раба?», – и они отвечают: «Да». (Потом) Он спрашивает: «Вы забрали плод его сердца?», – и они отвечают: «Да». (Потом) Он спрашивает: «И что же сказал раб Мой?», – и они отвечают: «Он воздал Тебе хвалу и сказал: “Поистине, мы принадлежим Аллаху и, поистине, к Нему мы вернёмся!” /Инна ли-Лляхи ва инна иляй-хи раджи`уна!/». И тогда Аллах Всевышний говорит: “Постройте для раба Моего дом в раю и назовите его “Домом восхваления”». Этот хадис приводит ат-Тирмизи (1021), который сказал: «Хороший хадис».[1]
[1] См. хадис № 922.
1396 – وعن أنس — رضي الله عنه — ، قَالَ : قَالَ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — :
(( إنَّ الله لَيرْضَى عَنِ العَبْدِ يَأكُلُ الأَكْلَةَ ، فَيَحْمَدُهُ عَلَيْهَا ، وَيَشْرَبُ الشَّرْبَة ، فَيَحْمَدُهُ عَلَيْهَا )) رواه مسلم .
1396 – Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, Аллах будет доволен (таким Своим верующим) рабом, который (каждый раз) станет воздавать Ему хвалу за (всё, что) он съест или выпьет». Этот хадис передал Муслим (2734).[1]
[1] См. хадис № 140.