«Сады праведных» имама ан-Навави. Хадис № 128

 

128 — عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُول الله — صلى الله عليه وسلم — :

(( مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الوُضُوءَ ، ثُمَّ أَتَى الجُمعَةَ فَاسْتَمَعَ وَأنْصَتَ غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْن الجُمُعَةِ وَزِيادَةُ ثَلاثَةِ أيَّامٍ ، وَمَنْ مَسَّ الحَصَا فَقَدْ لَغَا )) رواه مسلم .

128 — Передают со слов (Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах,) что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Тому, кто должным образом совершит омовение[1], а потом явится на пятничную молитву и станет слушать[2], храня молчание, простятся его прегрешения[3], совершённые им между этой и (предыдущей) пятничной молитвой, а также в течение ещё трёх дней, что же касается перебирающего камешки[4], то он занимается пустым». Этот хадис передали Ахмад 2/424, Муслим 857, Абу Дауд 1050, ат-Тирмизи 498, Ибн Маджах 1090, Ибн Хиббан 2779. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 6179, «Сахих Ибн Маджах» 901. sahih-1


[1] Имеется в виду совершение омовения по всем правилам и без каких бы то ни было упущений.

[2] То есть: слушать слова имама, произносящего хутбу.

[3] Имеются в виду мелкие прегрешения.

[4] На земляном полу мечети пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в Медине всегда попадалось достаточно много мелких камешков. Здесь имеются в виду люди, которые во время проповеди забавлялись перебиранием этих камешков или чем-нибудь ещё в этом роде вместо того, чтобы внимательно слушать имама.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.