1280 – وعن لقيط بن عامر — رضي الله عنه — :
أنَّه أتى النبيَّ — صلى الله عليه وسلم — ، فَقَالَ : إنَّ أَبِي شَيْخٌ كَبِيرٌ ، لاَ يَسْتَطِيعُ الحَجَّ ، وَلاَ العُمْرَةَ ، وَلاَ الظَّعَنَ ؟ قَالَ : (( حُجَّ عَنْ أبِيكَ وَاعْتَمِرْ )) رواه أَبُو داود والترمذي ، وقال : (( حديث حسن صحيح )) .
1280 – Передают со слов Лякыта бин ‘Амира, да будет доволен им Аллах, что (однажды) он пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал:
«Поистине, мой отец – глубокий старик, который не в состоянии совершить ни хаджжа, ни ‘умры, ни (любого другого) путешествия», — (и пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Соверши хаджж и ‘умру за своего отца». Этот хадис приводят Абу Дауд (1810) и ат-Тирмизи (930), сказавший: «Хороший достоверный хадис».
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (188), «Сахих Аби Дауд» (1588), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (2461).
شرح الحديث
التخريج : أخرجه أبو داود (1810) واللفظ له، والترمذي (930)، والنسائي (2621)، وأحمد (16184) من حديث أبي رزين
رفَع اللهُ تَعالى الحرَجَ عن أُمَّةِ الإسلامِ، ويَسَّرَ لها التَّكاليفَ الشَّرعيَّةَ، وهذا الحديثُ يُوضِّحُ جُزءًا مِن تَيسيراتِ الشَّريعةِ الإسلاميَّةِ، وفيه أنَّ أبا رَزِينٍ جاء النَّبيَّ صلَّى اللهُ علَيْه وسلَّم يَسأَلُ عن أبيه، فقال: «يا رسولَ اللهِ، إنَّ أبي شيخٌ كبيرٌ، لا يَستطيعُ الحجَّ ولا العُمرةَ ولا الظَّعْنَ»، ومَعْنى الظَّعنِ الرِّحلةُ أو الرحيلُ، أي: لا يَقْوَى على السَّيرِ ولا الرُّكوبِ مِن كِبَرِ سِنِّه، فقال له النَّبيُّ صلَّى اللهُ علَيْه وسلَّم: «احْجُجْ عن أبيكَ واعتَمِرْ»، أي: ما دام حالُه أنَّه كَبيرٌ ضعيفٌ، وسيَظَلُّ هذا حالَه حتَّى الموتِ، فإنَّ لك أنْ تَحُجَّ عنه وتَعتمِرَ، وقد استُدلَّ بهذا الحديثِ على وُجوبِ العُمرةِ.