1452 – وعن أَبي هريرة — رضي الله عنه — ، قَالَ :
جَاءَ رجلٌ إِلَى النبيّ — صلى الله عليه وسلم — ، فَقَالَ : يَا رسولَ الله مَا لَقِيْتُ مِنْ عَقْرَبٍ لَدَغَتْنِي البَارِحَةَ ! قَالَ :
(( أمَا لَوْ قُلْتَ حِيْنَ أمْسَيْتَ : أعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ : لَمْ تَضُرَّك )) . رواه مسلم .
1452 – Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:
– Один человек пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал (ему): «О посланник Аллаха, (если бы ты знал), чего я натерпелся от скорпиона, который вчера (ночью) ужалил меня!» (На это пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал (ему): «Поистине, если бы вечером ты сказал: “Прибегаю к защите совершенных слов Аллаха от зла того, что Он создал” /А’узу би-кялимати-Лллахи-т-таммати мин шарри ма халяка/, – он бы не повредил тебе!»
Этот хадис передал Муслим (2709).
شرح الحديث
في هذا الحديث: أنَّ رجُلًا جاءَ إلى النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم فَقالَ: (يا رَسولَ اللهِ، ما لَقِيتُ مِن عَقربٍ لَدَغتْنِي البارِحَةَ)، أَيَّ شَيءٍ لَقِيتُ؟! فالمعنى: لَقيتُ شِدَّةً عَظيمةً مِن عَقربٍ لَدَغَتْني البَارحَةَ)، أي: اللَّيلةَ الماضِيَةَ، فقال لَه النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم: أمَا لو قُلْتَ حِينَ أَمْسَيْتَ: أَعوذُ بِكلماتِ اللهِ التَّامَّاتِ، أي: الكامِلاتِ؛ لأنَّه لا يَجوزُ أنْ يَكونَ في شيءٍ مِن كلامِهِ نَقصٌ، أو عَيبٌ كما يَكونُ في كَلامِ النَّاسِ، (مِن شَرِّ ما خَلَقَ)، أي: مِن شرِّ جَميعِ المخْلُوقاتِ، أي: لَوْ قُلْتَ هَذا التَّعوُّذَ ثَلاثَ مَرَّاتٍ، (لم تَضُرُّك) العَقربُ .