«Сады праведных» имама ан-Навави. Хадис № 25

25 — وعن أبي مالكٍ الحارث بن عاصم الأشعريِّ — رضي الله عنه — ، قَالَ: قَالَ رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — : (( الطُّهُورُ شَطْرُ الإِيمان ، والحَمدُ لله تَمْلأُ الميزَانَ ، وَسُبْحَانَ الله والحَمدُ لله تَملآن — أَوْ تَمْلأُ — مَا بَينَ السَّماوات وَالأَرْضِ، والصَّلاةُ نُورٌ ، والصَّدقةُ بُرهَانٌ ، والصَّبْرُ ضِياءٌ ، والقُرْآنُ حُجةٌ لَكَ أَوْ عَلَيْكَ . كُلُّ النَّاسِ يَغْدُو فَبَائعٌ نَفسَهُ فَمُعْتِقُهَا أَوْ مُوبِقُها )) رواه مسلم .
25 — Передают со слов Абу Малика аль-Хариса бин Асима аль-Аш’ари, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Очищение — половина веры,[1] (слова) “Хвала Аллаху” /Аль-хамду ли-Лляхи/ заполнят собой Весы, (слова) “Пречист Аллах и хвала Аллаху” /Субхана-Ллахи ва-ль-хамду ли-Лляхи/ заполнят собой (пространство) между небесами и землёй, молитва — свет, милостыня /садака/ — доказательство, терпение — сияние, а Коран — аргумент за тебя или против тебя.[2] Все люди отправляются утром (по своим делам), и продающий душу свою либо освобождает её, либо губит».[3] Этот хадис передал Муслим (223).


[1] В  данном случае  под  “верой”  подразумевается молитва и имеется в виду,  что награда за очищение будет равна половине награды за молитву, поскольку молитва без соответствующего очищения недействительна.

[2] В зависимости от того, будет ли человек следовать велениям Аллаха, которые заключает в себе Коран.

[3] В Коране сказано: «Поистине, Аллах купил у верующих их  души и  их  богатства, (пообещав) им (взамен) рай…» (“Покаяние”, 111)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.