924 – وعن أسَامَة بن زَيدٍ رضي اللهُ عنهما ، قَالَ :
أَرْسَلَتْ إِحْدَى بَنَاتِ النَّبيِّ — صلى الله عليه وسلم — إِلَيْهِ تَدْعُوهُ وَتُخْبِرُهُ أَنَّ صَبِيَّاً لَهَا — أَوْ ابْناً — فِي المَوْتِ فَقَالَ للرَّسُول : (( ارْجِعْ إِلَيْهَا ، فَأخْبِرْهَا أنَّ للهِ تَعَالَى مَا أخَذَ وَلَهُ مَا أعْطَى ، وَكُلُّ شَيْءٍ عِنْدَهُ بِأجَلٍ مُسَمّى ، فَمُرْهَا ، فَلْتَصْبِرْ وَلْتَحْتَسِبْ )) … وذكر تمام الحديث . متفقٌ عَلَيْهِ .
«(В своё время) одна из дочерей[2] пророка, да благословит его Аллах и приветствует, послала к нему (человека), чтобы пригласить его к себе и сообщить ему о том, что её мальчик (или: … её сын)[3] находится при смерти, что же касается (пророка, да благословит его Аллах и приветствует,) то он сказал этому посланцу: “Вернись к ней и скажи, что Аллаху Всевышнему принадлежит то, что Он забрал, и то, что Он даровал, и для всего определил Он свой срок, так пусть же она проявляет терпение и надеется на награду Аллаха”».
Затем (Усама, да будет доволен им Аллах,) привёл этот хадис до конца. Этот хадис передали аль-Бухари 1284 и Муслим 923.
[1] См. хадис № 29 и примечания к нему.
[2] Имеется в виду Зайнаб, да будет доволен ею Аллах.
[3] На самом деле речь шла не о мальчике, а о девочке, внучке пророка, да благословит его Аллах и приветствует, по имени Умама бинт Зайнаб, отцом которой был Абу-ль-‘Ас бин ар-Раби’.