«Сахих аль-Бухари». Хадис № 1900

1900 – حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ قَالَ: حَدَّثَنِى اللَّيْثُ عَنْ عُقَيْلٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ: أَخْبَرَنِى سَالِمٌ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ — رضى الله عنهما – قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — يَقُولُ :
« إِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَصُومُوا ، وَإِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَأَفْطِرُوا ، فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ فَاقْدُرُوا لَهُ » .
وَقَالَ غَيْرُهُ عَنِ اللَّيْثِ حَدَّثَنِى عُقَيْلٌ وَيُونُسُ لِهِلاَلِ رَمَضَانَ .
طرفاه 1906 ، 1907 — تحفة 6888 ، 6983


1900 – Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Когда увидите его[1], (начинайте) поститься, и когда увидите его[2], прекращайте поститься, а если будет облачно и вы (его не увидите), тогда определяйте по нему[3]». 
Другие (передатчики передали) от аль-Лейса, (который сказал):
— Рассказали мне ‘Укъайль и Юнус: «(Когда увидите) молодой месяц». См. также хадисы № 1906 и 1907. Этот хадис передал аль-Бухари (1900).  
Также этот хадис передали имам Ахмад (2/145), Муслим (1080), ан-Насаи (4/134), Ибн Маджах (1654) и Ибн Хиббан (3441), ат-Тахави в «Шарх маани аль-асар» (1/437). См. также «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (571).


[1] Имеется в виду молодой месяц в начале рамадана.  
[2] Здесь речь идёт о появлении молодого месяца в начале шавваля, следующего лунного месяца.  
[3] То есть по молодому месяцу в начале рамадана. Это значит: если будет облачно, отсчитайте тридцать дней с начала рамадана, после чего можете завершить пост.  

 

شرح الحديث

 

سَمِعْتُ رسولَ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم يقولُ : إذا رأَيتُموه فصوموا، وإذا رأَيتُموه فأَفطِروا، فإن غُمَّ عليكم فاقدُروا له .
الراوي : عبدالله بن عمر | المحدث : البخاري | المصدر : صحيح البخاري
الصفحة أو الرقم: 1900 | خلاصة حكم المحدث : [صحيح]

يُعلَمُ دُخولُ الشَّهرِ القَمريِّ برُؤيةِ الهِلالِ، وفي هذا الحديث يُوضِّح النبيُّ صلَّى الله عليه وسلَّم أنَّه لا يُصامُ رَمضانُ إلَّا إذا رُؤِيَ الهِلالُ، وكذلك لا يَنتَهِي الصِّيامُ ويُفطَرُ إلَّا عندَ رُؤيَةِ هلالِ شَوَّالٍ، فإنْ غُمَّ عليكم؛ أي: تَعذَّرتْ رُؤيةُ الهِلالِ بسبَبِ الغَيْمِ، فإنَّه يُقدَّرُ للشَّهرِ ثَلاثونَ يومًا؛ لأنَّ الشَّهرَ لا يَزيدُ على ذلك، فيَتحقَّقُ اليَقينُ بدُخولِه أو بخُروجِه.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.