«Сахих аль-Бухари». Хадис № 216

55 — باب مِنَ الْكَبَائِرِ أَنْ لاَ يَسْتَتِرَ مِنْ بَوْلِهِ . 

55 – Глава: Не препятствовать попаданию собственной мочи (на свою одежду и тело) является тяжким грехом

216 عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: مَرَّ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — بِحَائِطٍ مِنْ حِيطَانِ الْمَدِينَةِ أَوْ مَكَّةَ ، فَسَمِعَ صَوْتَ إِنْسَانَيْنِ يُعَذَّبَانِ فِى قُبُورِهِمَا ، فَقَالَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم: « يُعَذَّبَانِ ، وَمَا يُعَذَّبَانِ فِى كَبِيرٍ » ، ثُمَّ قَالَ: « بَلَى ، كَانَ أَحَدُهُمَا لاَ يَسْتَتِرُ مِنْ بَوْلِهِ ، وَكَانَ الآخَرُ يَمْشِى بِالنَّمِيمَةِ » . ثُمَّ دَعَا بِجَرِيدَةٍ فَكَسَرَهَا كِسْرَتَيْنِ ، فَوَضَعَ عَلَى كُلِّ قَبْرٍ مِنْهُمَا كِسْرَةً . فَقِيلَ لَهُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ لِمَ فَعَلْتَ هَذَا ؟ قَالَ: « لَعَلَّهُ أَنْ يُخَفَّفَ عَنْهُمَا مَا لَمْ تَيْبَسَا أَوْ إِلَى أَنْ يَيْبَسَا».

أطرافه 218 ، 1361 ، 1378 ، 6052 ، 6055 — تحفة 6424

216 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «(Однажды) Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, проходивший мимо одной из стен[1] Медины (или: Мекки), услышал голоса двух человек, которые подвергались мучениям в своих могилах. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Их подвергают мучениям, но не за большой грех”,[2] (помолчал некоторое время), а потом воскликнул: “Да (, конечно, мучают их за тяжкие грехи)! Один из них не прикрывался от собственной мочи, а другой распространял сплетни”.[3] Потом он велел принести себе голую пальмовую ветвь, разломал её на две половинки и воткнул их на могилы (этих людей). Его спросили: “О Посланник Аллаха, зачем ты сделал это?” − на что он ответил: “Возможно, это будет облегчать их мучения, пока ветки не засохнут”».  См. также хадисы № 216, 1361, 1378, 6052 и 6055. Этот хадис передал аль-Бухари (216).   

Также его приводят Муслим (292), Абу Дауд (20), ат-Тирмизи (70), ан-Насаи в  аль-Муджтаба» (1/28-30) и «Сунан аль-Кубра» (27), Ибн Маджах (347), имам Ахмад (1/225), Ибн Хиббан (3128), аль-Баззар (4846), аль-Байхакъи (1/104), Ибн Абу Шейба (12164).


[1] Имеются в виду ограды садов или кладбищ.

[2] Подразумевается, что сами покойные не считали тяжкими эти грехи.

[3] Здесь имеется в виду передача слов одних людей другим для того, чтобы поссорить их друг с другом.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.