9 — باب غَسْلِ دَمِ الْمَحِيضِ .
9 – Глава: Женщина, у которой месячные отстирывает кровь (с одежды)
307 — عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِى بَكْرٍ أَنَّهَا قَالَتْ :
سَأَلَتِ امْرَأَةٌ رَسُولَ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَرَأَيْتَ إِحْدَانَا إِذَا أَصَابَ ثَوْبَهَا الدَّمُ مِنَ الْحَيْضَةِ ، كَيْفَ تَصْنَعُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — « إِذَا أَصَابَ ثَوْبَ إِحْدَاكُنَّ الدَّمُ مِنَ الْحَيْضَةِ ، فَلْتَقْرُصْهُ ثُمَّ لِتَنْضَحْهُ بِمَاءٍ ، ثُمَّ لِتُصَلِّى فِيهِ » .
طرفه 227 — تحفة 15743
307 — Передают со слов Фатимы бинт аль-Мунзир о том, что Асмаъ бинт Абу Бакр (да будет доволен ею Аллах) сказала:
«(Однажды) какая-то женщина задавала вопрос Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: “О Посланник Аллаха, как ты думаешь, что делать одной из нас, если на её одежду попадет менструальная кровь?” Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если на одежду одной из вас попадёт менструальная кровь, пусть растирает её кончиками пальцев, затем побрызгает водой и потом помолится в ней”». См. также хадис № 227. Этот хадис передал аль-Бухари (307).
Также этот хадис передали Муслим (291), Абу Дауд (361), ат-Тирмизи (138), ан-Насаи (1/154), Ибн Маджах (629). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (350).
شرح الحديث
التَّطهُّرُ مِنَ النَّجاساتِ مِنَ الشُّروطِ الواجبةِ لِلصَّلاِة، ودمُ الحيضِ نَجِسٌ، وفي هذا الحديثِ أنَّ امرأةً جاءتِ إلى النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم تَسألُه عَنِ الثَّوبِ إذا أصابَه مِن دَمِ الحيضِ، فقال لها النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم: «تَحُتُّه»، أي: تَفْرُكُه وتُقَشِّرُه وتُزيلُه، «ثم تَقْرصُه بِالماءِ»، أي: تَدْلُكُه بِأَصابعِ اليدِ مَع صبِّ الماءِ عليه، «وتَنْضَحُه»، أي: تَصبُّ الماءَ عليه قليلًا قليلًا حتَّى يزولَ الأثرُ، «وتُصلِّي فيه»، أي: يجوزُ لها الصَّلاةُ فيه حينئذٍ.
وفي الحديثِ: عدَمُ اشتراطِ العَددِ في إزالةِ النَّجاسةِ، وأنَّ الشَّرْط إنَّما هو الإنقاءُ، فإنْ بَقِي مِن أثرِها شيءٌ يشقُّ إزالتُه عُفِي عنه، وهو مِن يُسرِ الشريعةِ.