192(18) (صحيح) وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِي اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
أَلاَ أَدُلُّكُمْ عَلَى مَا يَمْحُو اللَّهُ بِهِ الْخَطَايَا وَيَرْفَعُ بِهِ الدَّرَجَاتِ ؟ قَالُوا: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ: إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ عَلَى الْمَكَارِهِ وَكَثْرَةُ الْخُطَا إِلَى الْمَسَاجِدِ وَانْتِظَارُ الصَّلاَةِ بَعْدَ الصَّلاَةِ فَذَلِكُمُ الرِّبَاطُ ، فَذَلِكُمُ الرِّبَاطُ ، فَذَلِكُمُ الرِّبَاطُ .
رواه مالك (1/161) ومسلم (251) والترمذي (51) والنسائي (1/89) وابن ماجه (428) بمعناه .
قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 192 : صحيح
قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 2618 : صحيح
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 192, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2618.
[1] То есть положение людей в раю.
[2] Подразумеваются различные трудности при совершении омовения, преодоление которых может быть неприятным для человека, например, холод.
[3] Иначе говоря, преодоление значительного расстояния для участия в общей молитве.
[4] «Рибат» — укрепление на границе. В данном случае имееется в виду джихад, борьба, которую с помощью названных пророком, да благословит его Аллах и приветствует, средств человеку необходимо постоянно вести против собственной души, побуждающей его к дурному, а также против наущений шайтана.