Главная > Разное > Хадисы о произношении салавата за Пророка

Хадисы о произношении салавата за Пророка

30 мая 2017



Хадисы о произношении

 

благословения/салавата/ за Пророка

 

 

 

 

Аллах Всевышний сказал:

﴿ ‏إِنَّ اللَّهَ وَمَلائِكَتَهُ يُصَلُّونَ على النَّبيّ يا أيُّها الَّذين آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيماً‏ ﴾‏ الأحزاب‏:‏ 56

 

{Поистине, Аллах и Его ангелы благословляют пророка. О те, кто уверовал, благословляйте его и приветствуйте (часто)!}[1]

[1] “Сонмы”, 56.

 

 

 

 

عن عبد اللّه بن عمرو بن العاص رضي اللّه عنهما؛ أنه سمع رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم يقول‏:‏ ‏

» ‏مَنْ صَلَّى عَليَّ صَلاةً صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ بِهَا عَشْراً‏ » ‏‏.  

Передают со слов ‘Абдуллаха бин ‘Амра бин аль-‘Аса, да будет доволен Аллах ими обоими, что он слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Того, кто (один раз) призовёт на меня благословение, Аллах благословит за это десять (раз)».[1] 


[1] Этот хадис приводят Муслим 384, Абу Дауд 523, ат-Тирмизи 3614, ан-Насаи 2/25.

عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم- قَالَ

» مَنْ صَلَّى عَلَىَّ وَاحِدَةً صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ عَشْرًا » .

Передают со слов ‘Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Того, кто призовёт на меня благословение, Аллах благословит десять (раз)».[1] 


[1] Этот хадис приводят Муслим 408, Абу Дауд 1530, ат-Тирмизи 485, ан-Насаи 3/50. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 6358.

 

عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏:‏ ‏

«‏ أولى الناس بي يوم القيامة أكثرهم علي صلاة ‏»‏

Передают со слов Ибн Мас’уда, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«В День воскресения ближе всех людей ко мне окажутся те, которые чаще (других) призывали на меня благословения».[1] 

 


[1] Этот хадис приводит ат-Тирмизи 484, который сказал: «Хороший хадис». Также его приводят аль-Бухари в «Тарих аль-Кабир» 5/177, и Ибн Хиббан в своем «Сахихе» 911.

Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «Да’иф аль-джами’ ас-сагъир» 1821, «Мишкатуль-масабих» 883. Однако, он назвал его хорошим в силу существования других хадисов. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1668, «Сахих аль-маварид» 2027. Слабым этот хадис назвал так же Шу’айб аль-Арнаут в тахкъикъе на «Сахих Ибн Хиббан» (3/192).

Салим аль-Хиляли сказал: «Иснад этого хадиса является слабым. В нем присутствует  Муса ибн Я’къуб, у которого была плохая память, а так же ‘Абдуллах ибн Кайсан, который является приемлемым (то есть в том случае, когда его хадис подкрепляется надежными передатчиками. прим. Фарук). Ибн Хиббан, после того, как привел этот хадис в своем “Сахихе” сказал: “В этом сообщении довод на то, что в Судный день ближе всех из людей к посланнику Аллаха, да благословит их Аллах и да приветствует, окажутся приверженцы хадисов, так как нет в этой умме людей, которые больше них призывают на него, да благословит их Аллах и да приветствует, благословение”». См. «Нейль аль-аутар би тахридж ахадиси китаб аль-Азкар» 1/283-284.

 

عن أوس بن أوس رضي اللّه عنه، قال‏:‏ قال رسولُ اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏

«‏إِنَّ مِنْ أفْضَلِ أيَّامِكُمْ يَوْمَ الجُمُعَةِ، فأكْثِرُا عَليَّ مِنَ الصَّلاةِ فِيهِ، فإنَّ صَلاتَكُمْ مَعْرُوضَةٌ عَليَّ‏»‏ فقالوا‏:‏ يا رسول اللّه‏!‏ وكيف تُعرض صلاتنا عليك وقد أرَمْتَ‏؟‏ ـ قال‏:‏ يقول‏:‏ بليت ـ قال‏:‏ ‏»‏إنَّ اللّه حَرَّمَ على الأرض أجْسادَ الأنْبِياءِ‏»‏‏.‏

Сообщается, что Аус бин Аус, да будет доволен им Аллах, сказал:

(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, пятница относится к числу наилучших дней ваших, так почаще же призывайте на меня благословения в этот день, ведь ваши благословения будут представляться мне». (Люди) спросили: «О посланник Аллаха, как же наши благословения будут представляться тебе, когда ты уже истлеешь?!» − (на что пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Поистине, Всемогущий и Великий Аллах сделал тела пророков запретными для земли[1]».[2] 

 


[1] Иначе говоря, тела покойных пророков, да благословит их Аллах и да приветствует, сохраняются в земле нетленными.

[2] Этот хадис с достоверными иснадами приводят Ахмад 4/8, Абу Дауд 1047 и 1531, ан-Насаи 3/91-92, Ибн Маджах 1085 и 1636, ад-Дарими 1572, аль-Хаким 1/278.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 2212, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1674, «Мишкатуль-масабих» 1361, «Фадлю соляти ‘аля набийй» 22.

 

عن أبي هريرة رضي اللّه عنه قال‏:‏ قال رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏

‏»‏لا تَجْعَلُوا قَبْرِي عِيداً وَصَلُّوا عليَّ، فإنَّ صَلاتَكُمْ تَبْلُغُنِي حَيْثُ كُنْتُمْ‏»‏‏.‏‏

Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Не превращайте (посещение) моей могилы в праздник[1] и призывайте на меня благословения, ибо, поистине, ваше благословение дойдёт до меня, где бы вы ни были».[2] 

 


[1] То есть не собирайтесь для посещения моей могилы подобно тому, как собираетесь вы на праздник, когда люди одевают напоказ другим красивую одежду, развлекаются и радуются, но используйте эти посещения для того, что будет наиболее полезным для вашей религии.

[2] Этот хадис с достоверным иснадом приводят Ахмад 2/367 и Абу Дауд 2042.

Шейх аль-Албани назвал иснад хадиса хорошим. См. «Ахкамуль-джанаиз» 280, «Тахзир ас-саджид» 129.

 

عن أبي هريرة أيضاً أن رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم قال‏:‏

‏»‏مَا مِنْ أحَدٍ يُسَلِّمُ عَليَّ إِلاَّ رَدَّ اللَّهُ عَليَّ رُوحي حتَّى أَرُدَّ عَلَيْهِ السَّلامَ‏»‏‏.‏

Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Кто бы ни приветствовал меня (после моей смерти), Аллах непременно будет возвращать мне мой дух, чтобы я (мог) ответить на его приветствие».[1] 

 


[1] Этот хадис с достоверным иснадом приводит Абу Дауд 2041.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 5679.

 

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنِ الطُّفَيْلِ بْنِ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ:

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- إِذَا ذَهَبَ ثُلُثَا اللَّيْلِ قَامَ فَقَالَ: « يَا أَيُّهَا النَّاسُ اذْكُرُوا اللَّهَ اذْكُرُوا اللَّهَ جَاءَتِ الرَّاجِفَةُ تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ جَاءَ الْمَوْتُ بِمَا فِيهِ جَاءَ الْمَوْتُ بِمَا فِيهِ » . قَالَ أُبَىٌّ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّى أُكْثِرُ الصَّلاَةَ عَلَيْكَ فَكَمْ أَجْعَلُ لَكَ مِنْ صَلاَتِى ؟ فَقَالَ: « مَا شِئْتَ » . قَالَ: قُلْتُ: الرُّبُعَ . قَالَ: « مَا شِئْتَ فَإِنْ زِدْتَ فَهُوَ خَيْرٌ لَكَ » . قُلْتُ: النِّصْفَ. قَالَ: « مَا شِئْتَ فَإِنْ زِدْتَ فَهُوَ خَيْرٌ لَكَ » . قَالَ: قُلْتُ: فَالثُّلُثَيْنِ . قَالَ: « مَا شِئْتَ فَإِنْ زِدْتَ فَهُوَ خَيْرٌ لَكَ » . قُلْتُ: أَجْعَلُ لَكَ صَلاَتِى كُلَّهَا . قَالَ: « إِذًا تُكْفَى هَمَّكَ وَيُغْفَرُ لَكَ ذَنْبُكَ » .

رواه أحمد (5/136) ، والترمذي (2457) ، وابن أبي شيبة في « المصنف » (8798) ، وعبد بن حميد في « المسند » (170) ، والبيهقي في « الشعب » (1499) ، والحاكم (2/421) وقال: « صحيح الإسناد » ووافقه الذهبي .

قال الترمذي: حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وحسنه المنذري في « الترغيب والترهيب » (2/403) ، وكذا حسنه الحافظ في « الفتح » (11/168) ، وأشار البيهقي في « الشعب » (2/215) إلى تقويته .

قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 1670 : حسن صحيح

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 7863 : حسن

قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 5281 : حسن

 

Сообщается, что Убайй ибн Ка’б, да будет доволен им Аллах, сказал:

— Когда проходила треть ночи, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вставал (ото сна) и говорил: “О люди, поминайте Аллаха, поминайте Аллаха! Настало (время) первого трубного гласа, за которым последует второй! Пришла[1] смерть со всем, что ей присуще, пришла смерть со всем, что ей присуще!”[2]

Убайй сказал: «(Однажды) я сказал ему: “О Посланник Аллаха, поистине, я часто молюсь за тебя,[3] но сколько из моих молитв (мне следует посвящать) тебе?” Он сказал: “Сколько хочешь”. Я спросил: “Четверть?” Он ответил: “Как хочешь, но если ты прибавишь, для тебя будет лучше”. Я спросил: “А половину?” Он ответил: “Как хочешь, но если ты прибавишь, для тебя будет лучше”. Я спросил: “А две трети?” Он ответил: “Как хочешь, но если ты прибавишь, для тебя будет лучше”. Я сказал: “(Тогда) я буду молиться только за тебя!” (На это) он сказал: “В таком случае ты будешь избавлен от тревог[4] и тебе простятся твои грехи!”» Этот хадис передали Ахмад 5/136, ат-Тирмизи 2457, аль-Байхакъи 1/446 и в «Шу’аб аль-Иман» 1499, ‘Абд ибн Хумайд в своём «Муснаде» 170, Ибн Абу Шейба в «аль-Мусаннаф» 8798, аль-Хаким 2/421. 

Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис».

Аль-Хаким сказал: «Иснад хадиса достоверный», и с ним согласился аз-Захаби.

Хафиз аль-Мунзири назвал его хорошим в «ат-Таргъиб» (2/403).

Также назвал его хорошим хафиз Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари» (11/168), а аль-Байхакъи назвал его сильным в «Шу’аб аль-Иман» (2/215).

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим в «Сахих ат-Тирмизи» 2457, «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 7863 и в «Тахридж Мишкатуль-масабих» 5281, и хорошим достоверным в «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1670.


[1] То есть: близка смерть.

[2] Имеется в виду ужас, который испытывает каждый человек во время предсмертной агонии,  а также испытания и мучения могилы.

[3] Речь идёт об обращениях с мольбами к Аллаху /ду`а/.

[4] То есть: тебе не придётся ни о чём волноваться в обоих мирах.

 

Передаётся, что однажды один из сподвижников [в некоторых версиях сказано что это был Убай ибн Ка’б] сказал:

«О Посланник Аллаха, я посвящу треть своего ду’а прошению благословения /саляват/ за тебя. На что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует сказал: «Хорошо, если хочешь» [в некоторых версиях сказано: «если добавишь будет лучше»]. Затем он сказал: «Я всю свою молитву посвящу этому». На что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тогда Аллах избавит тебя от всех забот этого и того света». Хадис хороший. См. «Сахих ат-Таргиб ва ат-тархиб» 1670-1671. 


Польза, извлекаемая из хадиса:

— Практитка показывает что больше всех, просит благословения за Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, тот человек, который каждый день изучает Сунну. Ведь тот, кто сутками напролет читает или слушает хадисы и их толкование, постоянно просит благословения за Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
И, соответственно, он будет избавлен от всех забот этого и того света.

 

عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ

« مَا مِنْ مُسْلِمٍ يُصَلِّى عَلَىَّ إِلاَّ صَلَّتْ عَلَيْهِ الْمَلاَئِكَةُ مَا صَلَّى عَلَىَّ فَلْيُقِلَّ الْعَبْدُ مِنْ ذَلِكَ أَوْ لِيُكْثِرْ ».

Передается от `Асыма ибн `Убайдуллаха, который сказал: «Я слышал `Абдуллаха ибн `Амира ибн Раби`а, (передающего) от своего отца, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Какой бы мусульманин не призвал на меня благословение, ангелы обязательно станут призывать на него такое же благословение, какое он призвал на меня. Так пусть же раб (Аллаха) делает это (либо) мало (количество раз) или (же делает это) много».  Этот хадис передал Ибн Маджах (907).

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих Ибн Маджах» (748), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (5744).

 

 

 

 

 

Недостоверные хадисы о салавате за Пророка

 

 

 

عن أبي الدرداء قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:

مَنْ صَلَّى عَلَىَّ حِيْنَ يُصْبِحُ عَشْرًا وَحِيْنَ يُمْسِي عَشْرًا أَدْرَكَتْهُ شَفَاعَتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ .

Сообщается, что Абу ад-Дардаъ сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Тот, кто призовёт на меня благословение десять (раз) утром и десять раз вечером, получит мое заступничество в Судный день”». Этот хадис передал ат-Табарани.

Иснад этого хадиса является слабым. В нём присутствует неизвестный передатчик и разрыв в иснаде, между Халидом ибн Ма’дан и Абу ад-Дардой, поскольку Халид не слышал хадисы от Абу ад-Дарды.

Неизвестный передатчик — это Ибрахим ибн Мухаммад аль-Альхани, как указал на это шейх Мукъбиль. Также в этом иснаде присутствует аль-Бакъиййа ибн аль-Валид, который был подтасовщиком хадисов/мудаллис/, и не сказал, что сам непосредственно слышал этот хадис. См. «аш-Шафа’а» 270.

По причине того, что Халид ибн Ма’дан не слышал хадисы от Абу ад-Дарды, назвал этот хадис слабым хафиз аль-‘Иракъи, который в «Тахридж аль-Ихйаъ» (1/334) сказал: «Его передал ат-Табарани и в нём (иснаде) есть разрыв».

Это одобрили хафиз ан-Наджи в своей книге «‘Уджалятуль-имляъ» (стр. 96), затем аз-Забийди в «Шарх аль-Ихйаъ» (5/132), а до них обоих это сделал хафиз ас-Сахави в «аль-Къауль аль-бади’», который на стр. 91 этой книги сказал: «Его приводит ат-Табарани с двумя иснадами, один из которых хороший, однако в нём присутствует разрыв (в иснаде), так как Халид Ма’дан не слышал хадисы от Абу ад-Дарды. Также его передал Ибн Абу ‘Асым, но и в нём присутствует слабость».

Также на этот разрыв указывается в биографии Халида в книге «ат-Тахзиб», а также об этом сказал аль-‘Аляи в «Джами’ ат-тахсыль» (206).

Затем, от имама Ахмада сообщается, что относительно Халида он сказал: «Он не слышал хадисы от Абу ад-Дарды». См. «ас- Сильсиля ад- ад-да’ифа валь-мауду’а» 12/633.

 

 

Сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

( مَنْ صَلَّى عَلَيَّ فِي الْيَوْمِ مِائَةَ مَرَّةٍ قَضَى اللهُ لَهُ مِائةَ حَاجَةٍ ، سَبْعِينَ مِنْهَا فِي الآخِرَةِ وَثَلَاثِينَ مِنْهَا فِي الدُّنْيَا)

«Для того, кто станет призывать на меня благословения по сто раз в день, Аллах исполнит сотню его нужд, семьдесят из которых относятся к будущей жизни, а тридцать – к этому миру». 

Этот хадис приводится от двух сподвижников, да будет доволен ими обоими Аллах, с отличающимся от данного хадиса текстом.

Первый – от Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах. Его приводят Ибн Мандах в «аль-Фаваид» (стр. 82), аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (3/11), и др.

В его иснаде присутствует передатчик по имени ‘Усман ибн Динар, относительно которого хафиз Ибн Хаджар в «Лисан аль-Мизан» (4/140) сказал:

– Он ничего из себя не представляет, а его хадис является явной ложью. Ибн Хиббан привёл его в «ас-Сикъат» и сказал: «Он передаёт (хадисы) от своего брата, а от него – его дочь Хакама, которая ничего из себя (как передатчица) не представляет».

Я (Ибн Хаджар) говорю:

– Аль-‘Укъайли говорил: «От него (‘Усмана ибн Динар) передаёт его дочь ложные хадисы, у которых нет основы».

Второй – от Джабира ибн ‘Абдуллах, да будет доволен им Аллах, который передаётся двумя путями.

Относительно первого пути хафиз ас-Сахави сказал: «Его приводит хафиз Ахмад ибн Муса со слабым иснадом». См. «аль-Къауль-аль-бади’» стр. 169.

В его иснаде присутствует Ибрахим ибн аль-А’шас, хадисы которого отвергаемые. См. «Лисан аль-Мизан» 1/32.

Что касается второго пути, то хафиз Абу Муса аль-Мадини сказал: «Этот хадис хороший». См. «Джаляуль-афхам» стр. 509.

Однако правильным является то, что его иснад отвергаемый по причине передатчика Абу Бакра аль-Хузали аль-Басри, относительно которого ан-Насаи сказал: «Неприемлемый передатчик в хадисах/матрук/».

‘Али ибн аль-Мадини сказал: «Слабый (передатчик), который ничего из себя не представляет. Обладающие знанием едины в словах о его слабости». См. «Тахзиб ат-тахзиб» 12/46.

В итоге, данный хадис является отвергаемым и не подтверждён ни как слова Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ни из хадиса Анаса, ни Джабира.

Шейх Ибн Баз, да помилует его Аллах, сказал:

– Что касается хадиса: «Для того, кто станет призывать на меня благословения по сто раз в день, Аллах исполнит сотню его нужд, семьдесят из которых относятся к будущей жизни, а тридцать – к этому миру», то мы не знаем ему основы, а более того, это является ложью измышлённой лжецами». См. «Маджму’ аль-фатава» Ибн База 8/314.

Передают со слов Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

 ( مَنْ صَلَّى عَلَيَّ فِي يَوْمٍ أَلْفَ مَرَّةٍ لَمْ يَمُتْ حَتَّى يُبَشَّرَ بِالْجَنَّةِ )

«Тот, кто станет призывать на меня благословения по тысячу раз в день, не умрёт, пока его не обрадуют Раем». 

Этот хадис передал Абу аш-Шейх аль-Асбахани, как на это указал ас-Сахави в «аль-Къауль аль-бади’» (95), и вынес решение, что он является отвергаемым, и также он процитировал решение о его отвергаемости, которое вынес хафиз Ибн Хаджар. Об этом писал шейх аль-Албани и одобрил это. См. «ас-Сильсиля ад-да’ифа» 5110.

Шейх Ибн Баз сказал: «Я не знаю ему основы». См. «Маджму’ аль-фатава» 26/348.

 

См. также:

Хадис о салаватуль-Фатиха

 

Хадис: «Кто станет призывать на меня благословение Аллаха восемьдесят раз в пятницу …»

 

 

 

 

 

 

كيفيات الصلاة على النبي صلى الله عليه وسلم — ابن باز

 

 

 

 

 

 

السؤال: أيضاً هنا سؤال تقول فيه: أحفظ قولاً عن الرسول ﷺ: من صلى علي صلاة واحدة صلى الله عليه بها عشرًا-اللهم صل عليه- هل يجب أن تكون تلك الصلاة على النبي ﷺ كما هو في الصلاة الإبراهيمية، أم أن هناك طريقة أخرى وكيفية أخرى، جزاكم الله خيرًا؟

 

الجواب: هذا هو الأفضل الصلاة الإبراهيمية، إذا مر ذكره ﷺ يقول: (اللهم صل على محمد وعلى آل محمد كما صليت على آل إبراهيم وبارك على محمد وعلى آل محمد كما باركت على آل إبراهيم في العالمين إنك حميد مجيد)، هذا نوع.
أو يقول: (اللهم صل على محمد وعلى آل محمد كما صليت على إبراهيم وعلى آل إبراهيم إنك حميد مجيد، اللهم بارك على محمد وعلى آل محمد كما باركت على إبراهيم وعلى آل إبراهيم إنك حميد مجيد، هذا نوع ثاني.
نوع ثالث: (اللهم صل على محمد عبدك ورسولك كما صليت على إبراهيم ، وبارك على محمد وعلى آل محمد كما باركت على إبراهيم وعلى آل إبراهيم إنك حميد مجيد).
نوع آخر: (اللهم صل على محمد وعلى أزواجه وذريته كما صليت على آل إبراهيم ، وبارك على محمد وعلى أزواجه وذريته كما باركت على آل إبراهيم إنك حميد مجيد)، وهكذا كل نوع ثبت عن النبي ﷺ إذا أتى به حصل به المقصود، وإن اختصر وقال: اللهم صل وسلم على رسول الله، كفى الحمد لله، اللهم صل وسلم على رسول الله عند ذكره.
وهكذا بعد الفراغ من الأذان إذا أذن المؤذن يصلي على النبي ﷺ ثم يقول: اللهم رب هذه الدعوة التامة والصلاة القائمة آتت محمداً الوسيلة والفضيلة وابعثه مقاماً محمودًا الذي وعدته إنك لا تخلف الميعاد، هذا مشروع بعد الأذان وبعد الإقامة، إذا قال: لا إله إلا الله، مثلما قال المؤذن يقول بعدها: اللهم صل وسلم على رسول الله، أو يأتي بالصلاة الإبراهيمية ثم يقول: اللهم رب هذه الدعوة التامة والصلاة القائمة آت محمدًا الوسيلة والفضيلة وابعثه مقامًا محمودًا الذي وعدته رواه البخاري في الصحيح، زاد البيهقي بإسناد جيد: إنك لا تخلف الميعاد، وفي الحديث: من قال حين يسمع النداء حلت له شفاعتي يوم القيامة، وفي اللفظ الآخر يقول ﷺ: إذا سمعتم المؤذن فقولوا مثلما يقول، ثم صلوا علي فإنه من صلى علي واحدة صلى الله عليه بها عشرًا، ثم سلوا الله لي الوسيلة فإنها منزلة في الجنة لا تنبغي إلا لعبد من عباد الله وأرجو أن أكون أنا هو، فمن سأل لي الوسيلة حلت له الشفاعة.
فهذا هو المشروع للمؤمن: للمؤذن ولمن سمع الأذان، للمؤذن والمستمع والمقيم ومن سمع الإقامة يقول هذا الذكر، يصلي على النبي ﷺ بالصلاة الإبراهيمية أو بقوله: اللهم صل وسلم على رسول الله، ثم يقول: (اللهم رب هذه الدعوة التامة والصلاة القائمة آت محمداً الوسيلة والفضيلة وابعثه مقاماً محموداً الذي وعدته إنك لا تخلف الميعاد)، بعض الناس يقول: (والدرجة الرفيعة) وهي ما هي بواردة الدرجة الرفيعة ما هي في الرواية ، الدرجة الرفيعة هي الوسيلة هي نفس الوسيلة درجة في الجنة رفيعة عظيمة، فإذا قال: آت محمداً الوسيلة والفضيلة كفى ما يحتاج (والدرجة الرفيعة)؛ لأن الدرجة الرفيعة هي الوسيلة هي نفس المسئول وليس لها ذكر في الحديث (الدرجة الرفيعة)، لكن في بعض الكتب تقع غلطًا، نعم.
المقدم: جزاكم الله خيرًا وأحسن إليكم.

 

 

 

 

https://binbaz.org.sa/fatwas/10286/