«Сахих Ибн Хиббан». Хадис № 4397

 

ذِكْرُ الإِخْبَارِ عَنْ فَضْلِ إِقَامَةِ الْحُدُودِ مِنَ الأَئِمَّةِ الْعُدُولِ

Упоминание сообщения о достоинстве приведения в исполнение предписанных наказаний справедливыми правителями

 

4397 – أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
« إِقَامَةُ حَدٍّ بِأَرْضٍ، خَيْرٌ لأَهْلِهَا مِنْ مَطَرِ أَرْبَعِينَ صَبَاحًا ».
تحقيق شعيب الأرنؤوط: رجاله ثقات


4397 – Передают со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Приведение в исполнение одного предписанного наказания/хадд/ на земле лучше для её жителей, чем выпадение дождя в течение сорока дней». Этот хадис передал Ибн Хиббан (4397).  
Также его приводят имам Ахмад (8738, 9226), аль-Бухари в «ат-Тарих аль-Кабир» (2/212–213), ан-Насаи (4905), Ибн Маджах (2538), Ибн Хиббан (4398), Ибн аль-Джаруд в «аль-Мунтакъа» (801), Абу Я’ля (6111).

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «ат-Та’ликат аль-хисан ‘аля Сахих Ибн Хиббан» (6/407), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (2350), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (231).
Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его передатчики надёжные». См. «Тахридж Сахих Ибн Хиббан» (4397).
___________________________________

 

Разъяснение/шарх/ хадиса

 

Ислам установил сдерживающие наказания/худуд/, которые соответствуют степени опасности гнусных деяний, совершаемых ослушниками. В приведении в исполнение этих наказаний заключается защита общества от пороков, разлагающих его, и в этом – соблюдение права Всевышнего Аллаха.

В данном хадисе Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) говорит: «Приведение в исполнение одного предписанного наказания/хадд/ на земле», – то есть исполнение наказания Аллаха над ослушниками и теми, кто совершает тяжкие грехи, – «лучше для её жителей, чем дождь (в течение) сорока ночей (в другой версии: утр)».

Иными словами, это лучше для них и лучше для той земли, на которой совершались эти акты ослушания. И он упомянул дождь по той причине, что вместе с ним нисходит милость и благо, а польза от него становится всеобщей.

Таким образом, в приведении наказания в исполнение заключается польза и благо, превосходящие выпадение дождя в течение сорока ночей. Это объясняется тем, что его исполнение служит средством удержания творений от ослушания и грехов, а также становится причиной для открытия врат небес для ниспослания дождя. Если же люди откажутся от этого или проявят небрежность в исполнении наказаний, то подобное нерадение расценивается как их полное погружение в грех. Это влечет за собой наказание в виде засухи, голодных лет и гибели творений, а также открывает дверь для пренебрежительного отношения к законам Аллаха.

В этом хадисе содержится призыв к возвеличиванию предписанных границ Аллаха и указание на то, что преступающий их является несправедливым по отношению к самому себе.

Также в нём подчеркивается, что тот, в чьих руках сосредоточена власть, обязан приводить в исполнение постановление Аллаха и Его наказания над рабами.

 

 

شرح حديث مشابه

 

إقامةُ حدٍّ في الأَرضِ ؛ خَيرٌ لأهلِها مِن مَطرِ أربَعين ليلةً
الراوي : أبو هريرة
المحدث :الألباني
المصدر :صحيح الترغيب
الصفحة أو الرقم: 2350
خلاصة حكم المحدث : صحيح
التخريج : أخرجه النسائي (4905) واللفظ له، وابن حبان (4397).
شرح الحديث : وضَعَ الإسلامُ الحُدودَ الرادِعةَ التي تُناسِبُ خُطورةَ الأفعالِ الشَّنيعَةِ التي يَرتَكِبُها العُصاةُ، وفي إقامةِ الحُدودِ حِفاظٌ على المُجتمَعِ مِنَ الرَّذائلِ التي تُفسِدُه، وفيها أداءٌ لحَقِّ اللهِ تَعالى. وفي هذا الحديثِ يقولُ أبو هُرَيرَةَ رضِيَ اللهُ عنه: «إقامةُ حَدٍّ في الأرضِ»، أي: إقامةُ حَدِّ اللهِ على العُصاةِ ومُرتَكِبي الكَبائِرِ، «خَيرٌ لأهْلِها من مَطَرٍ أربَعينَ لَيلَةً»، أي: خَيرٌ لهم، وخَيرٌ لهذه الأرضِ التي ارتُكِبتْ فيها تلك المعاصي، وذَكَرَ المَطَرَ؛ لأنَّ المَطَرَ تَنزِلُ معه الرَّحمَةُ والخَيرُ، ويَعُمُّ به النَّفْعُ؛ فإقامةُ الحَدِّ فيه نَفعٌ وخَيرٌ، أفضَلُ من نُزولِ المَطَرِ أربَعينَ لَيلَةً؛ وذلك لأنَّ في إقامَتِه زَجرًا للخَلْقِ عن المعاصي والذُّنوبِ، وسببًا لفَتحِ أبوابِ السَّماءِ بالمَطَرِ، أمَّا إذا قَعَدَ عنها وتَهاوَنَ في إقامَتِها؛ فذلك التَّهاوُنُ يُعتبَرُ انهِماكًا لهم في الإثمِ، وسَببًا لأخْذِهم بالسِّنينَ والجَدْبِ وإهلاكِ الخَلْقِ، وفَتْحِ بابٍ للتَّهاوُنِ في أحكامِ اللهِ. وفي الحديثِ: الحثُّ على تَعظيمِ حُدودِ اللهِ، وأنَّ مَن تَعَدَّاها فهو ظالِمٌ لنَفْسِه، وأنَّ على مَن بيَدِه الأمْرُ أنْ يُقيمَ حُكمَ اللهِ وحُدودَه على العِبادِ( ).

https://dorar.net/hadith/sharh/91893

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах