974 – أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عَقِيلٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:
« اللَّهُمَّ لَا سَهْلَ إِلَّا مَا جَعَلْتَهُ سَهْلًا، وَأَنْتَ تَجْعَلُ الْحَزْنَ سَهْلًا إِذَا شِئْتَ ».
تحقيق شعيب الأرنؤوط: إسناده صحيح
974 – Передают со слов Анаса (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «О Аллах, нет ничего лёгкого, за исключением того, что Ты сделал лёгким, и Ты делаешь трудное лёгким, если пожелаешь/Аллахумма, ля сахля илля ма джа’альтаху сахлян, ва Анта тадж’алю-ль-хазна сахлян иза шиъта/».
Этот хадис передал Ибн Хиббан в своём «Сахихе» (974).
Также его приводят аль-Байхакъи в «ад-Да’ават аль-Кабир» (266), Ибн ас-Сунни в «‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» (353), ад-Дыяъ аль-Макъдиси в «аль-Мухтара» (1683-1684), Абу Ну’айм в «Ахбару Асбахан» (2/305), аль-Асбахани в «ат-Таргъиб» (1/131).
Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный». См. «Тахридж Сахих Ибн Хиббан» (3/255).
Хафиз Ибн Хаджар, имам аз-Зуркъани, шейх аль-Албани, шейх Мукъбиль и Салим аль-Хиляли назвали хадис достоверным. См. «аль-Футухат ар-Раббаниййа» (4/25), «Мухтасар аль-Макъасыд» (159), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (2886), «Сахих аль-муснад» (72), «Тахридж Китаб аль-Азкар» (1/305).
___________________________________
Толкование/шарх/ хадиса
Мольба — основа поклонения, и в ней проявляется приближение и любовь ко Всемогущему и Великому Аллаху. Истинный верующий прибегает к Нему во всех своих делах и просит только у Него, ибо только Он всемогущ, а Его сокровищницы полны. В этом хадисе сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «О Аллах, нет ничего лёгкого, кроме того, что Ты сделал лёгким». То есть ничто не является лёгким или простым, кроме того, что Ты сделал таковым. «И Ты делаешь трудное лёгким, если пожелаешь». Слово «хазн» обозначает твёрдую или неровную землю, противоположную мягкой земле, и подразумевается под ним трудное и сложное дело. То есть всё находится под Твоей волей и могуществом; Ты способен сделать трудности простыми и лёгкими. Это проявление любви к Аллаху и полного смирения перед Ним.
Шейха Ибн ‘Усаймина спросили:
– Спрашивающий интересуется о мольбе при печали: «О Аллах, нет ничего лёгкого, кроме того, что Ты сделал лёгким, и Ты делаешь трудное/хазн/ лёгким, если пожелаешь», и говорит: «Что означает слово “хазн” в этой мольбе?»
Шейх, да помилует его Аллах Всевышний, ответил:
– Эта упомянутая мольба мне не известна, как переданная для удаления печали. Что касается слова «хазн», то его значение — «трудное». См. «Фатава нурун ‘аля ад-дарб» (24/2).
شرح الحديث
الدُّعاءُ أصْلُ العِبادَةِ، وفيه تقرُّبٌ وتوَدُّدٌ إلى اللهِ سُبْحانهُ وتَعالى، والمُؤْمِنُ الحقُّ يَلْجأُ إليه سُبْحانهُ في كُلِّ أُمورِهِ ويَطْلُبُها منه؛ فهو القادِرُ وخَزائِنُه مَمْلوءةٌ.
وفي هذا الحديثِ أنَّ رسولَ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم، قال: «اللَّهُمَّ لا سَهْلَ إلَّا ما جَعَلْتَهُ سهْلًا»، أي: لا شيْءَ لَيِّنٌ ولا هَيِّنٌ إلَّا ما جَعَلْتَهُ ليِّنًا وهَيِّنًا، «وأنْتَ تَجْعلُ الحَزْنَ إذا شِئْتَ سَهْلًا» الْحَزْنُ مَا غَلُظَ مِنَ الْأَرْضِ، وَالسَّهْلُ مِنَ الْأَرْضِ ضِدُّ الْحَزْنِ، والمرادُ به الأمرُ الصَّعبُ العسيرُ، أي: كُلُّ شَيْءٍ تحتَ مَشيئتِكَ وقُدْرتِكَ؛ فأنتَ القادِرُ على الصِّعابِ بتَذْليلِها وتَسْهيلِها، وهذا من التوَدُّدِ إلى اللهِ والتَّسْليمِ الكامِلِ له .
https://dorar.net/hadith/sharh/92605