Сунан ат-Тирмизи. 28. Книга о благочестивом отношении к родителям и и поддерживании родственных связей. Хадисы №№ 2001-2035

Сунан ат-Тирмизи

28 — كتاب البر والصلة 

28 — Книга о благочестивом отношении к родителям и поддерживании родственных связей. 

Хадисы №№ 2001-2035

 

2001 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى البَغْدَادِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ القَاسِمِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ:

تَقُولُونَ : فِيَّ التِّيهُ؛ وَقَدْ رَكِبْتُ الْحِمَارَ ، وَلَبِسْتُ الشَّمْلَةَ ، وَقَدْ حَلَبْتُ الشَّاةَ، وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

« مَنْ فَعَلَ هَذَا فَلَيْسَ فِيهِ مِنَ الكِبْرِ شَيْءٌ » .

قَالَ أَبُو عِيْسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ.

قال الشيخ الألباني : صحيح الإسناد

2001 – Сообщается, что Джубайр ибн Мут’им сказал:

«Вы говорите, что во мне высокомерие, однако я ездил на осле, носил простой плащ и доил овцу, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Кто делал это, в том нет и доли высокомерия”». 

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал): «Этот хадис хороший достоверный неизвестный».

Этот хадис передал ат-Тирмизи (2001).

Хафиз аз-Захаби и имам Ибн Муфлих подтвердили достоверность хадиса. См. «Сияру а’лями ан-нубаляъ» (4/543), «аль-Адабу-ш-шар’иййа» (3/521).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (2/378).

_______________________

«Кто делал это» – то есть упомянутое: езда на осле, ношение простого плаща и доение овцы;

«в том нет и доли высокомерия» – ибо это гнушаются делать только высокомерные. См. «Тухфатуль-ахвази» аль-Мубаракфури (6/139).

Со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Не будет проявлять высокомерия тот, с кем кушает его слуга, кто ездит на осле по рынкам, и кто доит овцу». аль-Бухари в “аль-Адаб аль-муфрад” 550, ад-Дайлями в “аль-Фирдаус” 3/44. Шейх аль-Альбани подтвердил достоверность хадиса. См. “Сахих аль-Адаб аль-муфрад” № 428.
Шейх Хусайн аль-‘Аваиша о словах: «кто ездит на осле» сказал: “Этому подобно вождение простеньких, дешёвых машин.
В этом хадисе содержится указание на то, что привычка к некоторым определённым поступкам, как употребление пищи со слугой, доение овец и т.п. помогают избавиться от высокомерия и очистить сердце от него”. См. “Шарх Сахих аль-Адаб аль-муфрад” 2/178.
Имам аш-Шафи’и говорил: “Самое высокое положение из людей занимает тот, кто не считает себя значимым, а самое большое достоинство из людей у того, кто не считает себя достойным”. аль-Байхакъи в “Шу’аб аль-Иман” 6/304.

‘Убайдуллах ибн ‘Ади передал:

– Я слышал, как ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, стоя на минбаре сказал: «Поистине, когда раб Аллаха проявляет скромность ради Аллаха, Аллах увеличивает его мудрость и говорит: “Возвысься, да возвысит тебя Аллах!” И такой человек считает себя ничтожным, хотя в глазах людей он возвышенный. И поистине, когда раб Аллаха проявляет высокомерие, преувеличивая своё положение, Аллах опускает его на землю и говорит: “Удались, да удалит тебя Аллах!” Такой человек считает себя важным, тогда как в глазах людей он низок. Более того, в глазах людей он презреннее, чем свинья». Абу Дауд в «аз-Зухд» (73), ‘Умар ибн Шабба в «Тарих аль-Мадина» (2/750), аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (10/454). Исследователь книги «аз-Зухд» подтвердил достоверность иснада.

Аль-Ахнаф ибн Къайс говорил: «Я удивляюсь сыну Адама, который проявляет высокомерие, тогда как он дважды вышел из места справления малой нужды!» Ибн Аби ад-Дунья в «ат-Таваду’ валь-хумуль» (201), ад-Динури в «аль-Муджаляса» (5/301), аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (10/494). Иснад является отличным. См. «Тахридж Шу’аб аль-Иман» (7861).

Подобные слова также передаются от аль-Хасана аль-Басри, что привёл Ахмад в «аз-Зухд» (278).

Со слов Саубана (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) говорил: «Кто умер, будучи непричастным к трём вещам: высокомерию, краже из трофеев и долгу, тот войдет в Рай». ат-Тирмизи 1572, Ибн Маджах 2412. Хадис достоверный. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 2785.
Со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Садакъа никак не уменьшает имущества; Аллах не добавит Своему рабу, прощающему других ничего, кроме славы; а любого кто проявляет скромность ради Аллаха, Всемогущий и Великий Аллах обязательно возвышает». Муслим 2588.
‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) говорила: “Поистине, вы относитесь беспечно к наилучшему виду поклонения, а это – скромность!” Уаки’ в “аз-Зухд” 213, Абу Хатим в “аз-Зухд” 1, аль-Байхакъи в “аз-Зухд” 393. Исследователи книг «аз-Зухд» подтвердили достоверность иснада.
Абу Мас’уд (да будет доволен им Аллах) рассказывал: “Однажды к Пророку (мир ему и благословение Аллаха) пришёл один человек, и когда он разговаривал с ним, у него дрожало тело (от переживания). Тогда Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал ему: «Успокойся, я не царь. Поистине, я всего лишь сын женщины, которая ела засохшее мясо»”. Ибн Маджах 3312, аль-Хаким 3/47. Достоверность хадиса подтвердили хафиз аль-Бусыри и шейх аль-Альбани. См. “аз-Заваид” 3/162, “ас-Сильсиля ас-сахиха” 1876.

62 – بَابُ مَا جَاءَ فِي حُسْنِ الخُلُقِ

62 – Глава: Что сказано о благонравии.

 

 

 

2002 حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ يَعْلَى بْنِ مَمْلَكٍ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

مَا شَيْءٌ أَثْقَلُ فِي مِيزَانِ الْمُؤْمِنِ يَوْمَ القِيَامَةِ مِنْ خُلُقٍ حَسَنٍ، وَإِنَّ اللَّهَ لَيُبْغِضُ الفَاحِشَ البَذِيءَ.

قَالَ أَبُو عِيْسَى : وَفِي البَابِ عَنْ عَائِشَةَ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ، وَأَنَسٍ، وَأُسَامَةَ بْنِ شَرِيكٍ.

وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

قال الشيخ الألباني : صحيح

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » (5632 و 5721) : صحيح

قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » (2641) : صحيح

قال الشيخ الألباني في « صحيح الأدب المفرد » (361) : صحيح

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » (876) : صحيح

2002 – Передают со слов Абу-д-Дарды, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«В День воскрешения на весах верующего не будет ничего тяжелее благонравия, (ибо,) поистине, Аллах ненавидит произносящего непристойные и дурные слова». 

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «В этой главе приводятся также хадисы от ‘Аиши, Абу Хурайры, Анаса и Усамы ибн Шарийка, а этот хадис хороший достоверный».

Этот хадис передали Ахмад (6/446), аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (464), Абу Дауд (4799), ат-Тирмизи (2002), Ибн Хиббан (5693, 5695), аль-Хараиты в «Макаримуль-ахлякъ» (стр. 9).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (135, 5632, 5721), «Сахих аль-Адабуль-муфрад» (361), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (876), «ар-Рауд ан-надыр» (941), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (5010).

 

2003 حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ بْنُ اللَّيْثِ الكُوفِيُّ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:

« مَا مِنْ شَيْءٍ يُوضَعُ فِي الْمِيزَانِ أَثْقَلُ مِنْ حُسْنِ الخُلُقِ، وَإِنَّ صَاحِبَ حُسْنِ الخُلُقِ لَيَبْلُغُ بِهِ دَرَجَةَ صَاحِبِ الصَّوْمِ وَالصَّلاَةِ » .

قَالَ أَبُو عِيْسَى : هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الوَجْهِ.

قال الشيخ الألباني : صحيح  

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » (2/535) : سنده جيد

2003 – Сообщается, что Абу ад-Дардаъ, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “(В День воскрешения) на весы не положат ничего тяжелее благонравия, и, поистине, обладатель благонравия достигнет им (благим нравом) степени того, кто постится и совершает молитвы”»

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис, переданный по данному пути, редкий».

Этот хадис передал ат-Тирмизи (2003). См. также источники предыдущего хадиса.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (2/535).

2004 حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ العَلاَءِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ إِدْرِيسَ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:

« سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ أَكْثَرِ مَا يُدْخِلُ النَّاسَ الجَنَّةَ، فَقَالَ: تَقْوَى اللهِ وَحُسْنُ الخُلُقِ، وَسُئِلَ عَنْ أَكْثَرِ مَا يُدْخِلُ النَّاسَ النَّارَ، فَقَالَ: الفَمُ وَالفَرْجُ » .

قَالَ أَبُو عِيْسَى : هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ وَعَبْدُ اللهِ بْنُ إِدْرِيسَ هُوَ ابْنُ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَوْدِيُّ.

قال الشيخ الألباني : حسن الإسناد

قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » (2642) : حسن

قال الشيخ الألباني في « صحيح الموارد » (1615) : حسن

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » (977) : حسن

2004 – Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Однажды) Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о том, что чаще всего будет помогать людям попадать в Рай, и он сказал: “Страх перед Аллахом и благонравие”, – (когда же) его спросили о том, что чаще всего будет приводить людей в (адский) Огонь, он сказал: “Рот и половые органы”».[1] 

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис достоверный редкий».

Этот хадис передали Ахмад (2/291, 392, 442), ат-Тирмизи 2004, Ибн Маджах (4246), Ибн Хиббан (476).

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих Ибн Маджах» (3443), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (1723, 2642), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (977), «Сахих аль-Маварид» (1615), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (4761).


[1] Иначе говоря, сквернословие, ложь, сплетни и тому подобные вещи, с одной стороны, и совершение прелюбодеяний, с другой.

 

2005 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو وَهْبٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُبَارَكِ،

أَنَّهُ وَصَفَ حُسْنَ الخُلُقِ فَقَالَ: هُوَ بَسْطُ الوَجْهِ، وَبَذْلُ الْمَعْرُوفِ، وَكَفُّ الأَذَى.

قال الشيخ الألباني : صحيح الإسناد

2005 – Передают со слов Абу Вахба о том, что, описывая (понятие) «благонравие», ‘Абдуллах ибн аль-Мубарак, да помилует его Аллах, сказал:

«Это весёлое выражение лица, (способность) приложения всех сил (ради осуществления) одобряемого (шариатом) и отказ от нанесения обид (людям)». Это сообщение передал ат-Тирмизи (2005).  

Шейх аль-Албани назвал иснад сообщения достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (2/378).

63 – بَابُ مَا جَاءَ فِي الإِحْسَانِ وَالعَفْوِ

 

63 – Что сказано относительно благодеяния и снисходительности.

 

 

 

2006 حَدَّثَنَا بُنْدَارٌ، وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ:

قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، الرَّجُلُ أَمُرُّ بِهِ فَلاَ يَقْرِينِي وَلاَ يُضَيِّفُنِي فَيَمُرُّ بِي أَفَأُجْزِيهِ؟ قَالَ: لاَ، أَقْرِهِ قَالَ: وَرَآنِي رَثَّ الثِّيَابِ، فَقَالَ: هَلْ لَكَ مِنْ مَالٍ؟ قُلْتُ: مِنْ كُلِّ الْمَالِ قَدْ أَعْطَانِيَ اللَّهُ مِنَ الإِبِلِ وَالغَنَمِ، قَالَ: فَلْيُرَ عَلَيْكَ.

قَالَ أَبُو عِيْسَى : وَفِي البَابِ عَنْ عَائِشَةَ، وَجَابِرٍ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ.

وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَأَبُو الأَحْوَصِ اسْمُهُ عَوْفُ بْنُ مَالِكِ بْنِ نَضْلَةَ الجُشَمِيُّ وَمَعْنَى قَوْلِهِ اقْرِهِ: أَضِفْهُ، وَالقِرَى: هُوَ الضِّيَافَةُ.

قال الشيخ الألباني : صحيح

2006 – Сообщается, что Абуль-Ахвас со слов своего отца (Малика ибн Надля, да будет доволен им Аллах,) рассказывал:

«(Однажды) я сказал: “О Посланник Аллаха, если какой-то человек, возле которого я проезжаю, не угощает меня и не оказывает мне гостеприимство, то, если он будет проезжать мимо меня, то следует ли мне поступить с ним также?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Нет! Окажи ему гостеприимство”».

(Малик) сказал: «И увидев меня в изношенной одежде, он спросил: У тебя есть какое-нибудь имущество?” Я сказал: “ (У меня есть) имущество всякого рода, ведь Аллах даровал мне верблюдов и овец”. (Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Так пусть это будет видно на тебе!”» 

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «В этой главе приводятся также хадисы ‘Аиши, Джабира и Абу Хурайры, а этот хадис хороший достоверный. Имя Абуль-Ахваса – ‘Ауф ибн Малик ибн Надля аль-Джушамий».

Этот хадис передали Ахмад (3/473, 4/137), Абу Дауд (4063), ат-Тирмизи (2006), ан-Насаи (8/181), Ибн Хиббан (5416), аль-Хаким (1/25, 4/181), Ибн Са’д в «ат-Табакъат аль-Кубра» (6/28), аль-Харби в «Гъарибуль-хадис» (5/5/1-2).

Аль-Хаким назвал хадис достоверным, и с им согласился аз-Захаби.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (254), «Мишкатуль-масабих» (4352), «ар-Рауд» (852), «Гъаятуль-марам» (75), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1320).

____________________________________________________________________

В версии этого хадиса, которую приводит Абу Дауд, сообщается, что Абуль-Ахвас рассказывал, что его отец поведал ему о том, что однажды он пришёл к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, в ветхой одежде. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил его: «Есть ли у тебя имущество?» Он сказал: «Да». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) спросил: «И что это за имущество?» Он ответил: «Аллах даровал мне верблюдов, овец, лошадей и рабов». (Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Если Аллах одарил тебя имуществом, то пусть на тебе будут видны следы Его милости и щедрости».

2018 – عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- قَالَ:

« إِنَّ مِنْ أَحَبِّكُمْ إِلَىَّ وَأَقْرَبِكُمْ مِنِّى مَجْلِسًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَحَاسِنَكُمْ أَخْلاَقًا وَإِنَّ أَبْغَضَكُمْ إِلَىَّ وَأَبْعَدَكُمْ مِنِّى مَجْلِسًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الثَّرْثَارُونَ وَالْمُتَشَدِّقُونَ وَالْمُتَفَيْهِقُونَ ». قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ عَلِمْنَا الثَّرْثَارُونَ وَالْمُتَشَدِّقُونَ فَمَا الْمُتَفَيْهِقُونَ قَالَ « الْمُتَكَبِّرُونَ ».

قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِى الْبَابِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ. وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ. وَرَوَى بَعْضُهُمْ هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ الْمُبَارَكِ بْنِ فَضَالَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ بْنِ سَعِيدٍ وَهَذَا أَصَحُّ. وَالثَّرْثَارُ هُوَ الْكَثِيرُ الْكَلاَمِ وَالْمُتَشَدِّقُ الَّذِى يَتَطَاوَلُ عَلَى النَّاسِ فِى الْكَلاَمِ وَيَبْذُو عَلَيْهِمْ.
قال الشيخ الألباني : صحيح

2018 — Передают со слов Джабира, да будет доволен им Аллах, что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, к числу самых любимых из вас для меня и тех, кто в День воскрешения окажется ближе всех ко мне, относятся наиболее благонравные из вас, а самыми ненавистными для меня и теми, кто в День воскрешения окажется от меня в наибольшем удалении, являются болтливые /сарсаруна/, хвастливые /муташаддикъуна/ и разглагольствующие /мутафайхикъуна/». (Люди) сказали: «О посланник Аллаха, мы знаем, (кто такие) “болтливые” и “хвастливые”, но (кто такие) “разглагольствующие”?» Он сказал: «(Это) надменные». sahih-1

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис переданный по данному пути является хорошим редким». Этот хадис передали аль-Хатыб аль-Багъдади в «Тарих Багъдад» 4/63 и ат-Тирмизи 2018.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 2201, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 2663, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 791.

________________________________________________

Имам ан-Навави сказал в отношении этого хадиса: «“Сарсар — это тот, кто неестественно много говорит. Муташаддикъ — тот, кто оскорбляет людей своими речами, постоянно стараясь показать свое красноречие и придать как можно больше веса своим словам. Мутафайхикъ — происходит от слова “фахкъ”, что означает “наполненность”. Это такой человек, который наполняет свой рот речами, пространно говорит и использует малоупотребительные фразы в силу своего высокомерия, стремления к возвышению и желания показать свое превосходство над другими.

Имам ат-Тирмизи передал, что ‘Абдуллах ибн аль-Мубарак, да смилуется над ним Аллах, истолковал смысл понятия “благонравие” (следующим образом):

“Это веселое выражение лица, приложения всех сил для осуществления одобряемого (шариатом)  и отказ от нанесения обид людям”». См. «Рияду-с-салихин» 273.

Ибн аль-Къаййим, да смилуется над ним Аллах, сказал:

«“Сарсар” — говорящий много и неестественно, “муташаддикъ” — превозносящийся над людьми посредством своих речей, которые они произносят, выговаривая каждое слово из стремления продемонстрировать своё красноречие и придать торжественность и важность своим словам. “Мутафайхикъ” — от слова “фахакъ”, означающего “наполненность”. Это человек, который наполняет свой рот словами и говорит пространно ради собственного возвышения и демонстрации своего превосходства над другими». См. «Тахзиб ас-Сунан», стр. 2310-2311.

Ибн аль-Къаййим, да смилуется над ним Аллах, также сказал:

«“Сарсар” — говорящий много, без всякой пользы для религии». См. «Мадариджу-с-саликин» 3/72.

2020 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ:

جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- قَالَ عَلِّمْنِى شَيْئًا وَلاَ تُكْثِرْ عَلَىَّ لَعَلِّى أَعِيهِ. قَالَ « لاَ تَغْضَبْ ». فَرَدَّدَ ذَلِكَ مِرَارًا كُلُّ ذَلِكَ يَقُولُ « لاَ تَغْضَبْ ».

قَالَ أَبُو عِيسَى: وَفِى الْبَابِ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ وَسُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍ. وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ. وَأَبُو حَصِينٍ اسْمُهُ عُثْمَانُ بْنُ عَاصِمٍ الأَسَدِىُّ.
قال الشيخ الألباني : صحيح

رواه أحمد (2/362 و466) ، والبخاري ‏(‏6116‏)‏ ، والترمذي ‏(‏2020‏)‏ ، ، وأبو نعيم في « حلية الأولياء » (6/365) ، والموطأ مرسلاً 2/906 عن حميد بن عبد الرحمن بن عوف‏ .‏‏

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 7373 : صحيح

2020 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Однажды к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл один мужчина и попросил “Научи меня чему-нибудь, но не (говори) многое, возможно, что я осилю это”. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Не гневайся”. И он повторил это несколько раз, каждый раз говоря: “Не гневайся”». sahih-1

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «В этой главе также передаются хадисы от Абу Са’ида и Сулеймана ибн Сурада, а данный хадис хороший достоверный редкий».

Этот хадис передали Малик 2/906, Ахмад 2/362, 466, аль-Бухари 6116, ат-Тирмизи 2020 и Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 6/365.

Шейх  аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 7373.

2022 — حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ بَيَانٍ الْعُقَيْلِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو الرَّحَّالِ الأَنْصَارِىُّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم:

« مَا أَكْرَمَ شَابٌّ شَيْخًا لِسِنِّهِ إِلاَّ قَيَّضَ اللَّهُ لَهُ مَنْ يُكْرِمُهُ عِنْدَ سِنِّهِ ».

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ هَذَا الشَّيْخِ يَزِيدَ بْنِ بَيَانٍ وَأَبُو الرِّجَالِ الأَنْصَارِىُّ آخَرُ.
قال الشيخ الألباني : ضعيف

قال الشيخ الألباني في « تحقيق رياض الصالحين » 363 : ضعيف

قال الشيخ الألباني في « ضعيف الجامع الصغير » 5012 : ضعيف

قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 4899 : إسناده ضعيف

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الضعيفة و الموضوعة » 364 : منكر

2022 – Рассказал нам Мухаммад ибн аль-Мусанна:

— Рассказал нам Язид ибн Баян аль-‘Укъайли:

— Рассказал нам Абу ар-Рихаль аль-Ансари от Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах, который сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если юноша станет проявлять уважение к старцу из-за его возраста, Аллах обязательно направит к нему того, кто станет проявлять уважение к нему, когда состарится он сам”». Этот хадис передали ат-Тирмизи 2022, Абу Бакр аш-Шафи’и в «ар-Руба’ият» 1/106/1-2, аль-Байхакъи в «аль-Адаб» 57/53, аль-‘Укъайли 455, Абу Ну’айм в «Ахбару Асбахан» 2/185, аль-Хатыб аль-Багъдади в «аль-Факъих валь-мутафаккъих» 1/277, Ибн ‘Асакир в «Тарих» 14/249/2. Слабый(недост)

Ат-Тирмизи сказал: «Этот хадис редкий. Мы знаем его только из хадиса этого шейха — Язида ибн Баяна и другого – Абу ар-Рихаля».

Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «Да’иф аль-джами’ ас-сагъир» 5012, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 4899, «Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» 304, «Тахкъикъ Рияду-с-салихин» 363.

___________________________________

В иснаде этого хадиса присутствует передатчик по имени Язид ибн Баян, который является слабым.

Аль-‘Укъайли сказал: «За ним (Язидом ибн Баяном) не следуют и он известен только этим (хадисом)».

Имам аз-Захаби в «аль-Мизан» сказал: «Ад-Даракъутни сказал: “Слабый”. Аль-Бухари сказал: “В нём есть проблемы”», и затем он (аз-Захаби) привёл от него этот хадис, после чего он сказал: «Сказал Ибн ‘Ади: “Этот (хадис) отвергаемый”».

Ему подобен и его шейх Абу ар-Рихаль, о котором Абу Хатим сказал: «Он не сильный (передатчик), хадисы его — отвергаемые». Аль-Бухари сказал: «У него есть странные вещи!» См. «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» 1/474-475.

2027 — عن أبي أمامة عن النبي صلى الله عليه و سلم قال:

الحياءُ والعِيُّ شعبتانِ منَ الإيمانِ، والبَذَاءُ والبيانُ شعبتانِ منَ النِّفاقِ
قال أبو عيسى هذا حديث حسن غريب إنما نعرفه من حديث أبي غسان محمد بن مطرف

قال: والعي قلة الكلام والبذاء هو الفحش في الكلام والبيان هو كثرة الكلام مثل هؤلاء الخطباء الذين يخطبون فيوسعون في الكلام ويتفصحون فيه من مدح الناس فيما لا يرضي الله

قال الشيخ الألباني : صحيح 

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 3201 : صحيح   

قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 2629 : صحيح   

قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 4725 : صحيح على شرط الشيخين

2027 — Сообщается, что Абу Умама, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Стыдливость и мало говорить/аль-‘ий/ – это две ответвления веры, а бесстыдство/аль-базаъ/ и напыщенные речи/аль-баян/ – это две ответвления лицемерия”». sahih-1

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «“Аль-‘Ий” — (означает) мало говорить; “аль-базаъ” — это непристойности в речи; а “аль-баян” — (означает) много говорить, как делают эти проповедники, которые проповедуют и произносят пространные речи, делают это красноречиво и…..».

Этот хадис передали Ахмад 5/269, ат-Тирмизи 2027, аль-Хаким 1/51, который сказал: «Достоверный хадис соответствующий условиям аль-Бухари и Муслима» и с ним согласился аз-Захаби.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 2629, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 3201, «Мишкат аль-масабих» 4796.

________________________________________

«мало говорить» — здесь под этим подразумевается воздержание от прозы и стихов, в которых есть грех, а не ошибки языка, как об этом говорил аль-Къари.

«бесстыдство» — или сквернословие. См. «Тухфатуль-ахвази» 6/174.

2035 — عن أسمة بن زيد قال : قال رسول الله صلى الله عليه و سلم

مَن صُنِعَ إليهِ معروفٌ فقالَ لفاعلِهِ: جزاكَ اللَّهُ  خيرًا فقد أبلغَ  في الثَّناءِ
قال أبو عيسى: هذا حديث حسن جيد غريب لا نعرفه إلا من حديث أسامة بن زيد إلا من هذا الوجه وقد روي عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه و سلم بمثله وسألت محمدا فلم يعرفه
حدثني عبد الرحيم بن حازم البلخي قال: سمعت المكي بن إبراهيم يقول: كنا عند ابن جريج المكي فجاء سائل فسأله ؟ فقال ابن جريج لخازنه: أعطه دينارا . فقال: ما عندي إلا دينارا إن أعطيته لجعت وعيالك . قال: فغضب وقال: أعطه ! قال المكي: فنحن عند ابن جريج إذ جاءه رجل بكتاب وصرة وقد بعث إليه بعض إخوانه في الكتاب: إني قد بعثت خمسين دينارا . قال: فحل ابن جريج الصرة فعدها فإذا هي أحد وخمسون دينارا . قال: فقال ابن جريج لخازنه: قد أعطيت واحد فرده الله عليك وزادك خمسين دينارا .

قال الشيخ الألباني : صحيح 

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 6368 : صحيح   

قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 969 : صحيح   

قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 2958 : إسناده صحيح 

قال الشيخ الألباني في « صحيح الموارد » 1739 : صحيح

2035 — Сообщается, что Усама ибн Зайд, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “(Если) тот, кому сделают добро, скажет сделавшему его: “Да воздаст тебе Аллах благом!”[1] /Джазака-Ллаху хайран!/, — (он сделает больше, чем должен, выражая свою) благодарность».[2] sahih-1

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Хороший редкий хадис. Мы его знаем только из хадиса Усамы ибн Зайда и только по этому пути. Но от Абу Хурайры передаётся похожий хадис от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и я спрашивал о нём у Мухаммада (аль-Бухари), но он не знал его».
Рассказал мне ‘Абду-р-Рахим ибн Хазим аль-Бальхи, который сказал:

— Я слышал, как аль-Макки ибн Ибрахим говорил: «Однажды мы находились с Ибн Джурайджем аль-Макки и (туда) пришёл нищий и попросил у него (милостыню). Тогда Ибн Джурайдж сказал своему казначею: “Отдай ему один динар”. Тот сказал: “У меня всего лишь один динар. Если я отдам его ему, то я и твоя семья останемся голодными!” (Ибн Джурайдж) рассердился и сказал: “Отдай ему (этот динар)!”».

Аль-Макки (ибн Ибрахим) сказал: «Мы все еще были рядом с Ибн Джурайджем, когда к нему пришёл некий мужчина с письмом и мешочком. Один из его братьев написал ему в письме: “Я послал тебе пятьдесят динаров”. Ибн Джурайдж развязал мешочек и посчитал (деньги), и оказалось, что там пятьдесят один динар. Тогда Ибн Джурайдж сказал своему казначею: “Ты отдал один динар, и Аллах вернул его тебе, добавив еще пятьдесят динаров!”»

Этот хадис передали ат-Тирмизи 2035, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 10008 и Ибн Хиббан 3413.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 6368, «Тахридж мишкат аль-масабих» 2958, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 969, «САхих аль-маварид» 1739.

_________________________________________________

‘Умар ибн аль-Хаттаб говорил: «Если бы кто-либо из вас знал о том, что будет ему за его слова своему брату-мусульманину: “Джазака-Ллаху хайран”, то вы часто говорили бы это друг другу!» Ибн Аби Шейба 5/322.


[1] Тем самым человек как бы  признаёт свою слабость и то, что воздать благом за благодеяние способен лишь Аллах.

[2] Имеется в виду, что произнесение этих слов является ещё большим благодеянием для того, кто сделал человеку добро.

Конец книги о благочестивом отношении к родителям и поддерживании родственных связей.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.