1025 – حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِى صَالِحٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم:
« مَنْ مَسَّ الْحَصَى فَقَدْ لَغَا » .
قال الشيخ الألباني: صحيح
1025 – Сообщается, что Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Тот, кто перебирает камешки[1], занимается пустым”».
Этот хадис передал Ибн Маджах (1025).
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Ибн Маджах» (847) «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (6553).
[1] На земляном полу мечети Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в Медине всегда попадалось достаточно много мелких камешков. Здесь имеются в виду люди, которые во время проповеди забавлялись перебиранием этих камешков или чем-нибудь ещё в этом роде вместо того, чтобы внимательно слушать имама. См. «Сады праведных» ан-Навави (стр. 431).
شرح الحديث
التخريج : أخرجه مسلم (857)، وأبو داود (1050) واللفظ له، والترمذي (498)، وابن ماجه (1090)، وأحمد (9484).
يَومُ الجُمُعةِ يَومٌ عَظيمٌ، وهو يومُ عيدٍ أسبوعيٍّ للمُسلِمين؛ ففيه يَجتَمِعون على صَلاةِ الجمُعةِ، الَّتي جعَل اللهُ فيها أجرًا عظيمًا لِمَن أحسَنَ الاستِماعَ لِخُطبَتِها وأحسنَ أداءَ صَلاتِها، ولكِنْ ليس كلُّ مَن يَحضُرُ صلاةَ الجمُعةِ على درَجةٍ واحدةٍ.
وفي هذا الحديثِ يَقولُ النَّبيُّ صلَّى اللهُ علَيْه وسلَّم: «مَن توَضَّأَ فأحسَنَ الوُضوءَ»، أي: أتَى به على الوجهِ الأكمَلِ والأتمِّ له، وأعطى كلَّ عضوٍ حقَّه مِن الماءِ، «ثمَّ أتى الجمُعةَ»، أي: صلاةَ الجمعةِ؛ «فاستَمَعَ وأنصَت»، أي: استَمَع لخُطبَةِ الإمامِ بإنصاتٍ وتعَقُّلٍ، ولم يتَكلَّمْ، وجلَس في مَكانِه ولم يتَحرَّكْ ولم يتَقدَّمِ الصُّفوفَ، أو يتَنقَّلْ مُتخطِّيًا الرِّقابَ، «غُفِر له ما بينَ الجُمعةِ إلى الجمعةِ، وزِيادةُ ثلاثةِ أيَّامٍ»، أي: يُكفِّرُ اللهُ عزَّ وجلَّ مِن ذُنوبِه عَشَرةَ أيَّامٍ؛ وذلك بأنَّ اللهَ عزَّ وجلَّ يَقولُ: {مَنْ جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا} [الأنعام: 160]، والمرادُ غُفرانُ الذُّنوبِ الصَّغائرِ لا الكَبائرِ؛ كما بيَّنَت الرِّواياتُ الأخرى؛ لأنَّ الكبائرَ لا بُدَّ لها مِن التَّوبةِ وعدَمِ العودةِ وغيرِ ذلك مِن الشُّروطِ.
«ومَن مسَّ الحَصى»، أي: انشَغَل عن الخُطبَةِ أوِ الصَّلاةِ بمسِّ الحَصى أو ما شابهَ «فقد لَغا»، أي: تَكلَّمَ بما لا يُشرَعُ له، ويتَحقَّقُ اللَّغوُ بأيِّ شيءٍ مِن الكلامِ، حتَّى وإن قال الرَّجُلُ لأَخيه: أنصِتْ، ومَن لَغا فلا حظَّ له مِن أجرِ الجمعةِ، وإنَّما حظُّه ونَصيبُه مِنها هو كلامُه أو فِعلُه.
وفي الحديثِ: بيانُ فضلِ يومِ الجمعةِ.
وفيه: الحثُّ على الإنصاتِ وحُسنِ الاستِماعِ يومَ الجمعةِ مع مُراعاةِ الآدابِ، وذلك له أجرٌ عظيمٌ.
وفيه: الزَّجرُ عن اللَّغوِ أثناءَ خُطبةِ الجمعةِ؛ لأنَّه مُضيِّعٌ للأجرِ.