Хадис о том, как Пророку были показаны Рай и Ад

Хадис:

«Я видел Рай и (адский) Огонь»

Передают со слов Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах, о том, что (однажды, как только) солнце начало клониться к закату, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел (из дома) и совершил полуденную молитву. Потом он поднялся на минбар и упомянул о Часе этом, упомянув также и о том, какие великие события будут происходить в это время, а потом сказал: «Кто хочет спросить меня о чём-нибудь, пусть спрашивает, и о чём бы вы ни спросили меня, я отвечу вам, пока я нахожусь на этом месте». После этого люди зарыдали, а (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) всё говорил: «Спрашивайте меня», и тогда (со своего места) поднялся ‘Абдуллах ибн Хузафа ас-Сахми, который спросил: «Кто мой отец?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил: «Твой отец – Хузафа», а потом снова стал повторять: «Спрашивайте меня», (и это продолжалось до тех пор, пока) ‘Умар, опустившийся на колени, не  сказал: «Мы довольны Аллахом как Господом, Исламом − как религией и Мухаммадом − как Пророком!» Тогда (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) замолчал, а потом сказал:

« عُرِضَتْ عَلَىَّ الْجَنَّةُ وَالنَّارُ آنِفًا فِى عُرْضِ هَذَا الْحَائِطِ فَلَمْ أَرَ كَالْخَيْرِ وَالشَّرِّ ».

«Только сейчас на этой стене, что находится передо мной, мне были показаны Рай и (адский) Огонь, и я никогда не видел ничего столь же прекрасного, как (Рай), и ничего столь же отвратительного, как (адский Огонь)!» Этот хадис передали аль-Бухари (540) и Муслим (2359).

В версии Муслима сказано:  

«Только что на этой стене мне были показаны Рай и (адский) Огонь, и никогда не видел я ничего более хорошего и ничего более дурного! И если бы узнали вы то, что известно мне, то, конечно же, смеялись бы мало, а плакали много!»

Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал:

– Однажды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился к нам с (такой) проповедью, подобной которой я никогда раньше не слышал, и (среди прочего) он сказал: «Если бы знали вы то, что известно мне, то, конечно же, смеялись бы мало, а плакали много!», – и тогда сподвижники Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прикрыли себе лица руками и принялись плакать, не раскрывая ртов. Этот хадис передали аль-Бухари (4621) и Муслим (2359).

В другой версии этого хадиса, которую приводит Муслим, сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал:

– (В своё время) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, узнавший нечто[1] о своих сподвижниках, обратился к ним с проповедью и сказал: «Мне были показаны (адский) Огонь и Рай, и никогда не видел я ничего более хорошего и ничего более дурного, чем в тот день! И если бы узнали вы то, что известно мне, то, конечно же, смеялись бы мало, а плакали много!» И этот день стал самым тяжким для сподвижников Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которые покрыли себе головы и принялись плакать, не раскрывая ртов.

В «Са­хи­хе» Мус­ли­ма при­во­дит­ся ха­дис ‘Аи­ши о том, что при жиз­ни По­слан­ни­ка Ал­ла­ха, да благословит его Аллах и приветствует, про­изош­ло сол­неч­ное за­тме­ние. В нем со­об­ща­ет­ся, что По­слан­ник Ал­ла­ха, да благословит его Аллах и приветствует, ска­зал: «Стоя на этом мес­те, я уви­дел все, что бы­ло обе­ща­но вам. В тот мо­мент, ко­гда вы уви­де­ли, что я дви­нул­ся впе­ред, я хо­тел взять из Рая кисть ви­но­гра­да. Ко­гда же вы уви­де­ли, что я по­пя­тил­ся на­зад, я уви­дел (адский) Огонь, ко­то­рый со­кру­ша­ет сам се­бя».

Сол­неч­ное за­тме­ние, про­изо­шед­шее при жиз­ни По­слан­ни­ка Ал­ла­ха, да благословит его Аллах и приветствует, опи­са­но и в ха­ди­се ‘Аб­дул­ла­ха ибн ‘Аб­ба­са, пе­ре­дан­ном в обо­их «Са­хи­хах». В нём го­во­рит­ся, что однажды лю­ди ска­за­ли: «О По­слан­ник Ал­ла­ха, мы уви­де­ли, что ты про­тя­нул ру­ку к че­му-то во вре­мя молитвы. А по­том мы уви­де­ли, как ты по­пя­тил­ся на­зад». Он от­ве­тил:

] إِنِّي رَأَيْتُ الْجَنَّةَ فَتَنَاوَلْتُ عُنْقُودًا، وَلَوْ أَصَبْتُهُ لأكَلْتُمْ مِنْهُ مَا بَقِيَتْ الدُّنْيَا، وَأُرِيتُ النَّارَ فَلَمْ أَرَ مَنْظَرًا كَالْيَوْمِ قَطُّ أَفْظَعَ، وَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا النِّسَاءَ [. قَالُوا: بِمَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟، قَالَ: ] بِكُفْرِهِنَّ [. قِيلَ: يَكْفُرْنَ بِاللَّهِ ؟ قَالَ: ] يَكْفُرْنَ الْعَشِيرَ وَيَكْفُرْنَ الإحْسَانَ، لَوْ أَحْسَنْتَ إِلَى إِحْدَاهُنَّ الدَّهْرَ كُلَّهُ ثُمَّ رَأَتْ مِنْكَ شَيْئًا قَالَتْ : مَا رَأَيْتُ مِنْكَ خَيْرًا قَطُّ [

«Поистине, я увидел Рай и протянул руку к кисти винограда, и если бы я взял его, то вы ели бы его, пока существует этот мир. Потом я увидел (адский) Огонь, и я никогда не видел более страшного зрелища. Я увидел, что большая часть его обитателей — женщины». Его спросили: «Из-за чего, Посланник Аллаха?» Он сказал: «Из-за их неблагодарности». Его спросили: «Они неблагодарны Аллаху?» Он ответил: «Они неблагодарны своим мужьям, неблагодарны за доброе отношение. Ты можешь делать кому-либо из них добро всю жизнь, но стоит ей увидеть нечто [неприятное], как она говорит: “Я никогда не видела [от тебя] добра”». Этот хадис передал аль-Бухари (1052).

Передают со слов Анаса о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

وَايْمُ الَّذِى نَفْسِى بِيَدِهِ لَوْ رَأَيْتُمْ مَا رَأَيْتُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلاً وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيراً [. قَالُـوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا رَأَيْتَ قَالَ: ] رَأَيْتُ الْجَنَّةَ وَالنَّارَ

«Клянусь Тем, в Чьей Длани моя душа, если бы вы увидели то, что видел я, то стали бы мало смеяться и много плакать». Его спросили: «Что же ты видел, Посланник Аллаха?» Он ответил: «Я видел Рай и (адский) Огонь».  Этот хадис передал Муслима (426).

Сообщается, что однажды Абу Хамид аль-Хальфани сказал Ахмаду ибн Ханбалю:

«О Абу ‘Абдуллах! Что ты скажешь об этих чувственных стихах, в которых упоминается Рай и Ад?» Он ответил: «Например?» Я сказал: «Когда Господь скажет мне: “Разве тебе не было стыдно ослушаться Меня, скрывая грех от Моих творений, а затем прийти с этим грехом ко Мне?”» Имам Ахмад сказал: «Повтори», и я повторил. После чего он встал, зашёл в свой дом и закрыл дверь, и я услышал его громкий плач. См. «Манакъиб аль-имам Ахмад» Ибн аль-Джаузи (стр. 397).


[1] Имеется в виду нечто такое, что ему не понравилось.