Хадис: «Поистине, мой отец и твой отец — в Огне!»

Хадис:

«Поистине, мой отец и твой отец — в Огне!»

 

عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَجُلاً قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيْنَ أَبِى؟ قَالَ: « فِى النَّارِ». فَلَمَّا قَفَّى دَعَاهُ فَقَالَ: « إِنَّ أَبِى وَأَبَاكَ فِى النَّارِ».

أخرجه مسلم ( 1 / 132 —  133 ) و أبو عوانة ( 1 / 99 ) و أبو داود ( 4718 ) و الجورقاني ( 1 / 233 ) و  صححه , و أحمد ( 3 / 268 ) و أبو يعلى ( 6 / 229 / 3516 ) و ابن حبان ( 578 —  الإحسان ) و البيهقي ( 7 / 190 )

Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, о том, что (однажды какой-то) мужчина сказал:

«О Посланник Аллаха, где мой (умерший) отецОн ответил: «В (адском) Огне»Когда тот повернулся чтобы уйти, он подозвал его и сказал: «Поистине, мой отец и твой отецв Огне!»  Этот хадис передали Ахмад (3/268), Муслим (203), Абу Авана (1/99), Абу Дауд (4718), Абу Я’ля (3516), Ибн Хиббан (578) и аль-Байхакъи (7/190).  

_______________________________________________________________

Имам ан-Навави сказал: «В этих (словах указание на то,) что тот, кто умер в неверии — в адском огне, и не принесет ему пользу родство с приближенными (к Аллаху). Так же в нем указание на то, что кто умер на фитре (или в промежутке между Божьими посланиями) на том, на чем были арабы из поклонения идолам, он из обитателей Ада, и это не является привлечением к ответственности до достижения призыва, ведь, поистине, до этих дошел призыв Ибрахима и других из числа пророков, мир им и благословение Аллаха». См. «Шарх Сахих Муслим» (3/79).