«Сунан Абу Дауд». Хадис № 5088

 

5088 – حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ حَدَّثَنَا أَبُو مَوْدُودٍ عَمَّنْ سَمِعَ أَبَانَ بْنَ عُثْمَانَ يَقُولُ: سَمِعْتُ عُثْمَانَ — يَعْنِى ابْنَ عَفَّانَ – يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ:

« مَنْ قَالَ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِى لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَىْءٌ فِى الأَرْضِ وَلاَ فِى السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ لَمْ تُصِبْهُ فَجْأَةُ بَلاَءٍ حَتَّى يُصْبِحَ وَمَنْ قَالَهَا حِينَ يُصْبِحُ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ لَمْ تُصِبْهُ فَجْأَةُ بَلاَءٍ حَتَّى يُمْسِىَ ».

قَالَ: فَأَصَابَ أَبَانَ بْنَ عُثْمَانَ الْفَالِجُ فَجَعَلَ الرَّجُلُ الَّذِى سَمِعَ مِنْهُ الْحَدِيثَ يَنْظُرُ إِلَيْهِ فَقَالَ لَهُ: مَا لَكَ تَنْظُرُ إِلَىَّ ؟ فَوَاللَّهِ مَا كَذَبْتُ عَلَى عُثْمَانَ وَلاَ كَذَبَ عُثْمَانُ عَلَى النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- وَلَكِنَّ الْيَوْمَ الَّذِى أَصَابَنِى فِيهِ مَا أَصَابَنِى غَضِبْتُ فَنَسِيتُ أَنْ أَقُولَهَا.

قال الشيخ الألباني : صحيح

 

5088 – Сообщается, что Абан ибн ‘Усман сказал:

– Я слышал, как ‘Усман ибн ‘Аффан (да будет доволен им Аллах) говорил:

– Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:

«(Того) раба (Аллаха), который (вечером) будет по три раза говорить: “С именем Аллаха, с именем Которого ничто не причинит вреда ни на земле, ни на небе, ведь Он − Слышащий, Знающий!/Би-сми-Лляхи-ллези ля йадурру ма’а-сми-хи шайъун фи-ль-арди ва ля фи-с-самáи, ва хува-с-сами’у-ль-‘алим!/” − не постигнет нежданная беда, до тех пор, пока не настанет утро, а того, кто трижды скажет это с наступлением утра, не постигнет нежданная беда, до тех пор, пока не настанет».

(Передатчик этого хадиса) сказал:

– И (когда) Абана ибн ‘Усмана постиг паралич, один человек, который слышал, как он рассказывает этот хадис, начал (с удивлением) смотреть на него, и тогда (Абан) спросил его: «Что с тобой? Почему ты так смотришь на меня? Клянусь Аллахом, что я не возводил ложь на ‘Усмана, а ‘Усман не возводил ложь на Пророка, да благословит его Аллах и приветствует! Однако в тот день, когда меня постигло то, что постигло, я был зол и забыл произнести эти (слова)». Этот хадис передал Абу Дауд (5088).  

Также этот хадис передали Ахмад (1/62, 66, 72), аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (660), ат-Тирмизи (3388), ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (9843) и «‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» (346, 347), Ибн Маджах (3869), Ибн Хиббан (852, 862), ат-Таялиси (79), аль-Хаким (1/514), который назвал иснад хадиса достоверным.

Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис».

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Аби Дауд» (5088), «Сахих ат-Тирмизи» (3388), «Сахих Ибн Маджах» (3134), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (5745, 6426), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (655), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (2328), «аль-Калим ат-таййиб» (23).

Также достоверность этого хадиса подтвердили хафиз аль-Мунзири, имам Ибн аль-Къаййим, хафиз Ибн Хаджар, Ахмад Шакир, шейх Мукъбиль, Шу’айб аль-Арнаут. См. «ат-Таргъиб» (1/307), «Задуль-ма’ад» (2/338), «аль-Футухат ар-Раббаниййа» (3/99), «Муснад Ахмад» (3/2), «ас-Сахих аль-Муснад» (932), «Тахридж аль-Муснад» (446, 474, 528), «Тахридж Сунан Аби Дауд» (5088), «Тахридж аль-‘Авасым валь-къавасым» (7/205).

_________________________________

В версии ат-Тирмизи сказано:

«Ничто не повредит (тому) рабу (Аллаха), который каждое утро и каждый вечер будет по три раза говорить: “С именем Аллаха, с именем Которого ничто не причинит вреда ни на земле, ни на небе, ведь Он − Слышащий, Знающий!”»

В одной из версий этого хадиса, которую приводит имам Ахмад (№ 446), не указывается время, когда их следует произносить.

В другой его версии (№ 474) сказано:

«Кто трижды скажет в начале дня или в начале ночи …».

В ещё одной из его версий (№ 528) в конце добавлены слова: «Если на то будет воля Аллаха/ин шаъ Аллах/».

В версии Ибн Хиббана (862) сказано:

– И (когда Абана) постиг паралич, его спросили: «А как же (хадис), о котором ты нам рассказывал?» Он ответил: «Поистине, когда Аллах пожелал сделать со мной то, что Он сделал, Он заставил забыть меня об этом».

А в версии ат-Тахави в «Мушкиль аль-асар» он сказал:

«… Он заставил меня забыть про эту мольбу».

Слова из хадиса:

«С именем Аллаха» — то есть, произнося языком и уповая сердцем, я обращаюсь  за помощью к имени Аллаха с целью защиты от всего дурного;

«с именем Которого ничто не причинит вреда» — то есть тому, кто правдиво обратится за помощью к имени Аллаха с целью защиты, не причинит вред беда, поскольку такой человек будет находиться под защитой Обладателя силы и власти, Способного на всякую вещь.

‘Али аль-Къари пишет: «Слова «с именем Которого ничто не причинит вреда» означают: при упоминании Его имени с хорошим убеждением и искренним намерением». См. «Миркъатуль-мафатих» (4/1659).

«…ни на небе» — то есть с именем Аллаха ничто не причинит вреда и на небе. Здесь имеется в виду, что подобно тому, как обитатели земли пребывают в мире и безопасности из-за благодати имени Всевышнего Аллаха, так и обитателям небес и тому, с чем неразрывно связано имя Аллаха, ничто не причинит вред. Эти слова могут быть истолкованы и иначе: ничто не причинит вреда с именем Аллаха ни со стороны земли, ни со стороны неба. Источник 

 

 

 

 

 

كتاب عون المعبود وحاشية ابن القيم
[العظيم آبادي، شرف الحق]
[5088] (عَمَّنْ سَمِعَ أَبَانَ) بِفَتْحِ الْهَمْزَةِ وَتَخْفِيفِ الْمُوَحَّدَةِ يُصْرَفُ لِأَنَّهُ فَعَالٌ وَيُمْنَعُ لِأَنَّهُ أَفْعَلُ وَالصَّحِيحُ الأشهر الصرف كذا نقل القارىء عَنِ الطِّيبِيِّ (بِسْمِ اللَّهِ) أَيْ أَسْتَعِينُ أَوْ أَتَحَفَّظُ مِنْ كُلِّ مُؤْذٍ بِاسْمِ اللَّهِ (مَعَ اسْمِهِ) أَيْ مَعَ ذِكْرِ اسْمِهِ (وَلَا فِي السَّمَاءِ) أَيْ مِنَ الْبَلَاءِ النَّازِلِ مِنْهَا (ثَلَاثَ مَرَّاتٍ) ظَرْفُ يَقُولُ (لَمْ تُصِبْهُ فَجْأَةُ بَلَاءٍ) بِفَتْحِ الْفَاءِ وَسُكُونِ الْجِيمِ وَفِي بَعْضِ النُّسَخِ بِضَمِّ الْفَاءِ مَمْدُودًا قَالَ فِي مُخْتَصَرِ النِّهَايَةِ فجأة الأمر وفجئه فجاء بِالضَّمِّ وَالْمَدِّ وَفَجْأَةٌ بِالْفَتْحِ وَسُكُونِ الْجِيمِ مِنْ غَيْرِ مَدٍّ وَفَاجَأَهُ مُفَاجَأَةً إِذَا جَاءَهُ بَغْتَةً مِنْ غَيْرِ تَقَدُّمِ سَبَبٍ (فَأَصَابَ أَبَانَ بْنَ عُثْمَانَ الْفَالِجُ) بِالرَّفْعِ فَاعِلٌ وَهُوَ بِفَتْحِ اللَّامِ اسْتِرْخَاءٌ لِأَحَدِ شِقَّيِ الْبَدَنِ لِانْصِبَابِ خَلْطٍ بَلْغَمِيٍّ تَنْسَدُّ مِنْهُ مَسَالِكُ الرُّوحِ (يَنْظُرُ إِلَيْهِ) أَيْ إِلَى أَبَانٍ تَعَجُّبًا (فَقَالَ) أَيْ أَبَانٌ رَفْعًا لِتَعَجُّبِهِ (لَهُ) أَيْ لِلرَّجُلِ (أَصَابَنِي فِيهِ مَا أَصَابَنِي) أَيْ مِنَ الْفَالِجِ (فَنَسِيتُ أَنْ أَقُولَهَا) أَيِ الْكَلِمَاتِ الْمَذْكُورَةَ وَالْحَدِيثُ سَكَتَ عَنْهُ الْمُنْذِرِيُّ
كتاب شرح سنن أبي داود للعباد
[عبد المحسن العباد]

[شرح حديث (من قال باسم الله الذي لا يضر مع اسمه شيء في الأرض ولا في السماء)]

قال المصنف رحمه الله تعالى: [حدثنا عبد الله بن مسلمة حدثنا أبو مودود عمن سمع أبان بن عثمان يقول: سمعت عثمان يعني ابن عفان يقول: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يقول: (من قال باسم الله الذي لا يضر مع اسمه شىء في الأرض ولا في السماء وهو السميع العليم ثلاث مرات، لم تصبه فجأة بلاء حتى يصبح، ومن قالها حين يصبح ثلاث مرات لم تصبه فجأة بلاء حتى يمسي).

قال: فأصاب أبان بن عثمان الفالج، فجعل الرجل الذي سمع منه الحديث ينظر إليه، فقال له: ما لك تنظر إلي؟ فوالله ما كذبت على عثمان ولا كذب عثمان على النبي صلى الله عليه وسلم، ولكن اليوم الذي أصابني فيه ما أصابني غضبت فنسيت أن أقولها].

أورد أبو داود حديث عثمان بن عفان رضي الله عنه قال: (من قال: باسم الله الذي لا يضر مع اسمه شيء في الأرض ولا في السماء وهو السميع العليم ثلاث مرات لم تصبه فجأة بلاء).

يعني: أنه لا يصيبه شر يفاجئه ويهجم عليه؛ لأنه حصل منه هذا الدعاء الذي تكون به السلامة العافية.

ثم إن أبان بن عثمان الذي حدث بهذا الحديث حصل له فالج فجعل الرجل الذي سمع منه الحديث ينظر إليه، ففهم منه أنه حدث بهذا الحديث ومع ذلك حصل له الفالج، فقال: ما كذبت على عثمان ولا كذب عثمان على رسول الله صلى الله عليه وسلم، ولكنني في اليوم الذي حصلت لي هذه المصيبة غضبت فنسيت أن أقول تلك الكلمات.

والفالج لهو استرخاء في أحد شقي البدن بسبب خلط بلغمي تنسد منه مسالك الروح.

[تراجم رجال إسناد حديث (من قال باسم الله الذي لا يضر مع اسمه شيء في الأرض ولا في السماء)]

 

قوله: [حدثنا عبد الله بن مسلمة].

هو عبد الله بن مسلمة القعنبي ثقة، أخرج له أصحاب الكتب الستة إلا ابن ماجة.

[حدثنا أبو مودود].

هو عبد العزيز بن أبي سليمان وهو مقبول، أخرج له أبو داود والترمذي والنسائي.

[عمن سمع أبان بن عثمان].

يقال: هو محمد بن كعب القرظي كما قال الحافظ.

وسيأتي في الإسناد الثاني.

وأبان بن عثمان ثقة، أخرج له البخاري في الأدب المفرد، ومسلم وأصحاب السنن.

[سمعت عثمان يعني: ابن عفان].

عثمان بن عفان رضي الله عنه أمير المؤمنين وثالث الخلفاء الراشدين الهادين المهديين، صاحب المناقب الجمة والفضائل الكثيرة، وحديثه عند أصحاب الكتب الستة.