«АЛЬ-АДАБ АЛЬ-МУФРАД» ИМАМА АЛЬ-БУХАРИ.

4 — عن عطاء بن يسار عن بن عباس :

أنه أتاه رجل فقال أنى خطبت امرأة فأبت أن تنكحني وخطبها غيرى فأحبت أن تنكحه فغرت عليها فقتلتها فهل لي من توبة قال أمك حية قال لا قال تب إلى الله عز و جل وتقرب إليه ما استطعت فذهبت فسألت بن عباس لم سألته عن حياة أمه فقال أنى لا أعلم عملا أقرب إلى الله عز و جل من بر الوالدة
قال الشيخ الألباني : صحيح

4 — Передают со слов ‘Аты ибн Ясара о том, что (однажды) к Ибн ‘Аббасу, да будет доволен им Аллах, пришел один мужчина и сказал: «Я посватался к одной женщине, но она отказалась выйти за меня замуж. Когда к ней посватался другой человек, она согласилась выйти за него замуж, и я убил её из-за ревности. Есть ли мне (прощение, если) я покаюсь?» (Ибн ‘Аббас, да будет доволен им Аллах,) спросил у него: «Жива ли твоя мать?» Он ответил: «Нет». Ибн ‘Аббас сказал: «Покайся перед Великим и Всемогущим Аллахом и приближайся к нему, насколько сможешь».
(‘Атаъ ибн Ясар сказал:) «Я подошел к Ибн ‘Аббасу и спросил: “Почему ты спросил у него, жива ли его мать?” Он ответил: “Я не знаю более великого деяния приближающего к Всевышнему Аллаху, чем благочестие по отношению к матери”».
Шейх аль-Албани назвал сообщение достоверным. См. «Сильсиля ас-сахиха» 6/711.

 

 

( باب بر الأب )

3 — Глава: Благочестивое отношение к отцу

 

 

5 — عن أبى هريرة قال:

قيل : يا رسول الله من أبر قال أمك قال ثم من قال أمك قال ثم من قال أمك قال ثم من قال أباك
قال الشيخ الألباني : صحيح

 

5 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Однажды кто-то) спросил (пророка, да благословит его Аллах и приветствует,): “О посланник Аллаха, кто из людей более всего достоин того, чтобы проявлять к нему доброту?” Он сказал: “Твоя мать”. Тот спросил: “А кто потом?” Он сказал: “Твоя мать”. Тот (снова) спросил: “А кто по­том?” Он сказал: “Твоя мать”. Тот (еще раз) спросил: “А кто потом?” — (и тогда) он сказал: “Твой отец”».

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Адаб аль-муфрад» 5, «Ирвауль-гъалиль» 837.

 

6 — عن أبى هريرة :

أتى رجل نبي الله صلى الله عليه و سلم فقال ما تأمرنى قال بر أمك ثم عاد فقال بر أمك ثم عاد فقال بر أمك ثم عاد الرابعه فقال بر أمك ثم عاد الخامسة فقال بر أباك
قال الشيخ الألباني : صحيح

6 — Передают со слов Абу Хурайры да будет доволен им Аллах, о том, что некий  мужчина пришел к пророку Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал:

«Что ты мне прикажешь?» Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Почтительно относиться к своей матери». Он снова  повторил (свой вопрос), и пророк, да благословит его Аллах и приветствует,  сказал: «Почтительно относись к своей матери». Тот снова  повторил (свой вопрос), и пророк, да благословит его Аллах и приветствует, (опять) сказал: «Почтительно относись к своей матери». (Тот мужчина) повторил (свой вопрос) в четвертый раз и пророк, да благословит его Аллах и приветствует, (опять) сказал: «Почтительно относись к своей матери». Когда он повторил свой вопрос в пятый раз, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Почтительно относись к своему отцу».
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Адаб аль-муфрад» 6.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.