51 — باب مَنْ صَلَّى وَقُدَّامَهُ تَنُّورٌ أَوْ نَارٌ أَوْ شَىْءٌ مِمَّا يُعْبَدُ ، فَأَرَادَ بِهِ اللَّهَ . ( 51 )
وَقَالَ الزُّهْرِىُّ: أَخْبَرَنِى أَنَسٌ قَالَ: قَالَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم : « عُرِضَتْ عَلَىَّ النَّارُ وَأَنَا أُصَلِّى » .
تحفة 1493
51 — Глава: О том, кто совершал молитвы перед печью, огнём или ещё перед чем-нибудь таким, чему поклоняются (люди), но молился только Аллаху.
—
Аз-Зухри сказал:
— Сообщил мне Анас, который сказал: «(Однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Во время молитвы мне было показано пламя (ада)”».
—
431 — عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:
انْخَسَفَتِ الشَّمْسُ ، فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — ثُمَّ قَالَ: « أُرِيتُ النَّارَ ، فَلَمْ أَرَ مَنْظَرًا كَالْيَوْمِ قَطُّ أَفْظَعَ » .
أطرافه 29 ، 748 ، 1052 ، 3202 ، 5197 — تحفة 5977 — 118/1
431 — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Аббас, да будет доволен ими обоими Аллах, сказал:
«(Однажды) произошло затмение солнца и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву и сказал: “Мне было показано пламя (ада), но я никогда не видел более ужасного зрелища, какое (видел) сегодня!”» См. также хадисы №№ 29, 748, 1052, 3202 и 5197. Этот хадис передали аль-Бухари 431, Муслим 907, Абу Дауд 1181 и ан-Насаи 3/127.