53 — باب الصَّلاَةِ فِى مَوَاضِعِ الْخَسْفِ وَالْعَذَابِ . ( 53 )
وَيُذْكَرُ أَنَّ عَلِيًّا — رضى الله عنه — كَرِهَ الصَّلاَةَ بِخَسْفِ بَابِلَ .
53 — Глава: (Совершение) молитвы в местах провалов и наказаний.
Упоминается, что ‘Али, да будет доволен им Аллах, порицал (совершение) молитвы в (месте) провала возле Вавилона[1].
—
433 — عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ — رضى الله عنهما — أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — قَالَ:
« لاَ تَدْخُلُوا عَلَى هَؤُلاَءِ الْمُعَذَّبِينَ إِلاَّ أَنْ تَكُونُوا بَاكِينَ ، فَإِنْ لَمْ تَكُونُوا بَاكِينَ فَلاَ تَدْخُلُوا عَلَيْهِمْ ، لاَ يُصِيبُكُمْ مَا أَصَابَهُمْ».
أطرافه 3380 ، 3381 ، 4419 ، 4420 ، 4702 -تحفة 7246
433 — Передают со слов ‘Абдуллы ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Входите к этим подвергающимся мукам[2], не иначе как плача, а если вы не будете плакать, то не входите к ним, чтобы не постигло вас то же, что постигло их!» См. также хадисы №№ 3380, 3381, 4419, 4420 и 4702. Этот хадис передали аль-Бухари 433 и Муслим 2980.
______________________________________
В другой версии этого хадиса сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился с этими словами к своим сподвижникам, когда они добрались до аль-Хиджра, где некогда обитали самудяне.
Аль-Хиджр — это название места, расположенного на севере Хиджаза. Здесь речь идёт о событиях, имевших место во время похода на Табук осенью 629 года.
Самуд — древний народ, к которому, согласно Корану, был направлен пророк Салих и который был уничтожен за неповиновение этому пророку, призывавшему этих людей уверовать в Аллаха. См. «Сады праведных» имама ан-Навави (изд. на рус. яз.), ком. к хадису №955, пер. А. Нирша.