1634 — عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « لاَ تَحِلُّ الصَّدَقَةُ لِغَنِىٍّ وَلاَ لِذِى مِرَّةٍ سَوِىٍّ».
قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ سُفْيَانُ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ كَمَا قَالَ إِبْرَاهِيمُ وَرَوَاهُ شُعْبَةُ عَنْ سَعْدٍ قَالَ « لِذِى مِرَّةٍ قَوِىٍّ ». وَالأَحَادِيثُ الأُخَرُ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- بَعْضُهَا « لِذِى مِرَّةٍ قَوِىٍّ ». وَبَعْضُهَا « لِذِى مِرَّةٍ سَوِىٍّ ». وَقَالَ عَطَاءُ بْنُ زُهَيْرٍ إِنَّهُ لَقِىَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو فَقَالَ إِنَّ الصَّدَقَةَ لاَ تَحِلُّ لِقَوِىٍّ وَلاَ لِذِى مِرَّةٍ سَوِىٍّ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
1634 — Передают со слов ‘Абдуллы ибн ‘Амра о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не дозволена милостыня (садакъа) для богатого, а также для сильного, трудоспособного человека!» Этот хадис передали Абу Дауд 1634, Ибн аль-Джаруд 363. Имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи, аль-Хаким и хафиз Ибн Хаджар подтвердили достоверность хадиса.
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис».
______________________________________
Имам Ибн Къудама сказал: «Не дается богатому пожертвование, предназначенное для нищих и бедных, и нет в этом вопросе разногласий среди ученых». См. «аль-Мугъни» 2/522.
1643 — عَنْ ثَوْبَانَ قَالَ وَكَانَ ثَوْبَانُ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-
« مَنْ يَكَفَّلَ لِى أَنْ لاَ يَسْأَلَ النَّاسَ شَيْئًا وَأَتَكَفَّلَ لَهُ بِالْجَنَّةِ ». فَقَالَ ثَوْبَانُ أَنَا. فَكَانَ لاَ يَسْأَلُ أَحَدًا شَيْئًا.
قال الشيخ الألباني : صحيح
1643 — Сообщается, что Саубан, который был вольноотпущенником посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: “Кто поручится мне за то, что ни о чём не станет просить людей[1](, чтобы) я поручился ему за (то, что наградой за это ему послужит) рай?”, — и я сказал: “Я!” И (впоследствии) он (действительно) никого ни о чём не просил». Этот хадис передали Ахмад 5/276, Абу Дауд 1643, ан-Насаи 2590, Ибн Маджах 1837.
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис». См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 813.
[1] — То есть: не станет просить без крайней необходимости.
29 — باب فِى الاِسْتِعْفَافِ. (29)
29 — Глава: Стремление к воздержанности.
1644 — عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ أَنَّ نَاسًا مِنَ الأَنْصَارِ سَأَلُوا رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَأَعْطَاهُمْ ثُمَّ سَأَلُوهُ فَأَعْطَاهُمْ حَتَّى إِذَا نَفِدَ مَا عِنْدَهُ قَالَ « مَا يَكُونُ عِنْدِى مِنْ خَيْرٍ فَلَنْ أَدَّخِرَهُ عَنْكُمْ وَمَنْ يَسْتَعْفِفْ يُعِفَّهُ اللَّهُ وَمَنْ يَسْتَغْنِ يُغْنِهِ اللَّهُ وَمَنْ يَتَصَبَّرْ يُصَبِّرْهُ اللَّهُ وَمَا أَعْطَى اللَّهُ أَحَدًا مِنْ عَطَاءٍ أَوْسَعَ مِنَ الصَّبْرِ ».
قال الشيخ الألباني في صحيح الترغيب والترهيب 823: صحيح
رواه مالك 2/997 والبخاري 1469 ومسلم 1053 وأبو داود 1644 والترمذي 2024 والنسائي2588 .
1644 — Передают со слов Абу Са’ида аль-Худри о том, что (однажды) какие-то люди из числа ансаров попросили (что-то) у посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он дал им (это), потом они (снова) попросили у него (что-то), и он дал им, и в конце концов раздав всё, что у него было, он сказал: «Что бы ни оказалось в моих руках, я никогда не стану утаивать от вас этого,(однако запомните, что) того, кто станет стремиться к воздержанности,[1] Аллах приведёт к воздержанности, того, кто станет пытаться обходиться своими силами, Аллах избавит (от необходимости обращаться к другим), а тому, кто станет проявлять терпение, Аллах внушит терпение, и никто ещё не получал более щедрого дара от Аллаха, чем терпение». Этот хадис передали Малик в «аль-Муваттаъ» 2/997, Ахмад 3/93, аль-Бухари 1469, Муслим 1053, Абу Дауд 1644, ат-Тирмизи 2024, ан-Насаи 5/95-96.
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис». См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 823.
[1] — То есть: к тому, чтобы ни о чём не просить у людей, а довольствоваться тем, что имеет.
1645 — عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-
« مَنْ أَصَابَتْهُ فَاقَةٌ فَأَنْزَلَهَا بِالنَّاسِ لَمْ تُسَدَّ فَاقَتُهُ وَمَنْ أَنْزَلَهَا بِاللَّهِ أَوْشَكَ اللَّهُ لَهُ بِالْغِنَى إِمَّا بِمَوْتٍ عَاجِلٍ أَوْ غِنًى عَاجِلٍ».
قال الشيخ الألباني : صحيح
1645 — Сообщается, что Ибн Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если тот, кого постигнет бедность станет обращаться за помощью к людям, он никогда не избавится от своей бедности. Тому же, кто обратится за помощью к Аллаху, то Аллах поспешит обогатить его, либо путем скорой смерти, либо путем скорого обогащения». Этот хадис передали Абу Дауд 1645 и ат-Тирмизи 2326, сказавший: “Хороший хадис”, аль-Хаким 1/408 который сказал: «Иснад (этого хадиса) достоверный».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис». См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 838.