54 – بَابُ الرَّحْمَةُ مِائَةُ جُزْءٍ
54 – Глава: Милосердие (состоит из) ста частей
—
« جَعَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ الرَّحْمَةَ مِائَةَ جُزْءٍ، فَأَمْسَكَ عِنْدَهُ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ، وَأَنْزَلَ فِي الْأَرْضِ جُزْءًا وَاحِدًا، فَمِنْ ذَلِكَ الْجُزْءِ يَتَرَاحَمُ الْخَلْقُ، حَتَّى تَرْفَعَ الْفَرَسُ حَافِرَهَا عَنْ وَلَدِهَا، خَشْيَةَ أَنْ تُصِيبَهُ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح
– Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Всемогущий и Великий Аллах разделил милосердие на сто частей, оставив девяносто девять частей у Себя и ниспослав на землю одну часть. И, благодаря этой части, милосердие по отношению друг к другу проявляют (все) создания, и даже лошади, которые поднимают свои копыта (повыше и удаляют) их от своих детёнышей, опасаясь задеть их». Этот хадис передал аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (100).
Также этот хадис передали имам Ахмад (3/55-56), аль-Бухари в своём «Сахихе» (6000, 6494), Муслим (2752/17), ад-Дарими (2827), Ибн Хиббан (6148), Ибн аль-Мубарак в «аз-Зухд» (1039), аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (10470) и «аль-Адаб» (25), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» (991) и «Муснад аш-шамийин» (3011).
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Адабуль-муфрад» (73), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3095).
___________________________________
В другой версии этого хадиса сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, (в запасе) у Аллаха Всевышнего есть сто (частей) милосердия, из которых Он ниспослал (на землю только) одну, (распределив её) среди джиннов, людей, животных и насекомых, (но именно) благодаря этому люди проявляют сочувствие и милосердие по отношению друг к другу и благодаря ей дикий зверь чувствует любовь к своему детёнышу, что же касается (других) девяносто девяти (частей) милосердия, то проявление их, по отношению к Своим рабам, Аллах Всевышний отложил до (наступления) Дня воскрешения. Этот хадис передали имам Ахмад (2/434), Муслим (2752/19), Ибн Маджах (4293), и др.
В той версии этого хадиса, которая приводится со слов Салмана аль-Фариси, да будет доволен им Аллах, сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, (в запасе) у Аллаха Всевышнего есть сто (частей) милосердия, и благодаря (лишь) одной из них люди проявляют милосердие по отношению друг к другу, а девяносто девять (частей Он приберёг) для Дня воскрешения». Муслим (2753/20).
В ещё одной версии этого хадиса со слов Салмана аль-Фариси, да будет доволен им Аллах, сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал): «Поистине, в тот день, когда Аллах Всевышний создал небеса и землю, Он создал и сто (частей) милосердия, каждая из которых (занимает своё место) всё между небом и землёй. Из них Он поместил на земле (только одну часть) милосердия, (но именно) благодаря ей мать любит своё дитя, а звери и птицы любят друг друга, когда же настанет День воскрешения, Он дополнит (девяносто девять частей) этой (частью) милосердия». имам Ахмад (5/439), Муслим (2753/21), Ибн Хиббан (6146). См. «Рияду-с-салихин» ан-Навави (420). Пер. А. Нирша.
—
شرح الحديث
رَحمةُ اللهِ تَعالَى وَسِعتْ كلَّ شيءٍ، ورَحمتُه في الآخِرةِ أَضعافُ ما جَعلَه في الدُّنيا، وهذا يَبعَثُ في النُّفوسِ الرَّجاءَ والأملَ في اللهِ، والتَّوبةَ والعَودةَ له سُبحانه وتَعالَى.
وفي هذا الحديثِ يقول النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ: «إنَّ اللهَ خَلقَ يَومَ خَلقَ السَّمواتِ والأرضَ مِائةَ رَحمَةٍ» وفي هذا بُشرى للمؤمنينَ والعُصاةِ والمُذنِبين أنْ يَتوبوا ويَعودوا إلى اللهِ، وهَذه الرَّحمَةُ الَّتي جَعَلَها اللهُ في خَلقِه وعِبادِه مَخلوقَةٌ، أَمَّا الرَّحمَةُ الَّتي هِي صِفَةٌ مِن صِفاتِ الرَّبِّ سُبحانَه القائمةِ بِذاتِه سبحانَه، وهي تَليقُ بجَلالِه وعَظمَتِه ليست بمَخلوقَةٍ.
«كُلُّ رَحمةٍ طِباقُ ما بَينَ السَّماءِ والأَرضِ»، أي: تَملأُ ما بَينَ السَّماءِ والأَرضِ ومَقصودُه التَّعظيمُ والتَّكثيرُ لقِيمةِ هذه الرَّحمةِ، «فجَعلَ مِنها في الأَرضِ رَحمةً» أي: جُزءًا واحدًا منَ المئةِ جُزءٍ، وَهَذا الجزءُ الواحدُ الَّذي جَعلَه اللهُ في الدُّنيا؛ بِه تَعطِفُ الوالِدَةُ على وَلدِها، وذلك ببَذلِها الرِّعايةَ له والسَّهرَ على راحتِه، وحِمايتَه مِن كلِّ ما يُؤذِيه، «والوَحشُ» وهو كلُّ حَيوانٍ غيرُ مُستأنَسٍ، و«الطَّيرُ» أي: تَتراحَمُ الأجناسُ فيما بيْنها بَعضُها عَلى بعضٍ، ولعلَّ تَخصيصَ الوحشِ والطَّيرِ لشِدَّةِ نُفورِها، كُلُّ ذَلك مِن رَحمةٍ واحدةٍ أَنْزَلَها اللهُ في الدُّنيا، وتَبْقى الأجزاءُ التِّسعةُ والتِّسعون إلى يَومِ القيامَةِ أَكمَلَها اللهُ سُبحانَه مِائةَ رَحمةٍ بهَذِه الرَّحمةِ، فيَرحَمُ اللهُ بجَميعِها عِبادَه المؤمِنينَ الموحِّدين.