«аль-Адабуль-муфрад» имама аль-Бухари. Хадис № 44

44 — حدثنا أبو الربيع عن إسماعيل بن زكريا قال حدثنا هشام بن عروة عن أبيه أو غيره

أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَبْصَرَ رَجُلَيْنِ ، فَقَالَ لِأَحَدِهِمَا : مَا هَذَا مِنْكَ ، فقَالَ : أَبِي ، فقَالَ : لَا تُسَمِّهِ بِاسْمِهِ ، وَلَا تَمْشِ أَمَامَهُ ، وَلَا تَجْلِسْ قَبْلَهُ .

قال الشيخ الألباني في « صحيح الأدب المفرد » 32: صحيح الإسناد

44 — Хишам ибн ‘Урва передал со слов своего отца (или: кого-то другого) о том, что (однажды), когда Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, увидел каких-то двух мужчин, он сказал одному из них:

«Кем тебе доводится этот (человек)?» Тот ответил: «Отцом». Тогда Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Не называй его по имени, не иди перед ним и не садись прежде него». sahih-1

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 32.

__________________________________________________
Что касается слов: «не иди перед ним», то это означает, что этого не следует делать днём. Ночью же, или в опасных местах, следует идти перед ним, как сказал об этом шейх Са’ид Раслян.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.