« احْفَظُوا أَنْسَابَكُمْ، تَصَلُوا أَرْحَامَكُمْ، فَإِنَّهُ لَا بُعْدَ بِالرَّحِمِ إِذَا قَرُبَتْ، وَإِنْ كَانَتْ بَعِيدَةً، وَلَا قُرْبَ بِهَا إِذَا بَعُدَتْ، وَإِنْ كَانَتْ قَرِيبَةً، وَكُلُّ رَحِمٍ آتِيَةٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَمَامَ صَاحِبِهَا، تَشْهَدُ لَهُ بِصِلَةٍ إِنْ كَانَ وَصَلَهَا، وَعَلَيْهِ بِقَطِيعَةٍ إِنْ كَانَ قَطَعَهَا ».
قال الشيخ الألباني : صحيح الإسناد وصح مرفوعا
«Запоминайте свою родословную, чтобы (быть в состоянии) поддерживать родственные узы. Поистине, родственники не будут человеку далёкими, если они состоят в близких отношениях, пусть даже они живут далеко. И также люди не будут считаться близкими, если не было близких отношений, даже если они живут рядом. В День воскрешения каждая родственная связь предстанет перед человеком и будет свидетельствовать за него, если он поддерживал её, и против него, если он порвал её». Это сообщение передал аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (73).
Шейх аль-Албани сказал: «Иснад (сообщения) достоверный, и он также является достоверным как слова Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. См. «Сахих аль-Адабуль-муфрад» (53), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (277).
____________________________________
Сообщается, что Исхакъ ибн Са’ид со слов своего отца рассказывал:
– (Однажды, когда) я находился возле Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, к нему пришел какой-то человек, которого он спросил: «Кто ты?» И оказалось, что он он связан с ним дальним родством, и он (Ибн ‘Аббас) стал с ним говорить мягко, и затем сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Знайте свою родословную, чтобы вы могли поддерживать родственные связи. Поистине, нет близких родственников, если с ними разорваны родственные узы, даже если они (живут) рядом, и (родство) не будет дальним, если с ними поддерживается связь, даже если они (находятся) далеко”». Этот хадис передали Абу Дауд ат-Таялиси (2880), аль-Хаким (4/161) и ас-Сам’ани в «аль-Ансаб» (1/7).
Аль-Хаким сказал: «Достоверный хадис, соответствующий условиям аль-Бухари и Муслима», и с ним согласился аз-Захаби.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1050), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (277).
—
شرح الحديث
وفي هذا الحَديثِ يقولُ رَسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ: «اعْرِفوا أنْسابَكم»، وهذا أمْرٌ بمَعرفةِ الأنسابِ، وهي القَراباتُ، أي: تعرَّفوها وابْحَثوا عنها، والعِلْمُ بأصلِها إنَّما يقَعُ بتَظاهُرِ الأخبارِ وتَواتُرِها، ولا يُمكِنُ في أكثرِها مَعرفةُ العِيانِ، «تَصِلوا أرحامَكم» أي: مِن أجْلِ أنْ تَصِلوها بالإحسانِ، أو أنَّكم إنْ فعَلْتم ذلك وصَلْتُموها؛ «فإنَّه لا قُرْبَ بالرَّحِمِ إذا قُطِعَتْ وإنْ كانتْ قَريبةً، ولا بُعْدَ بها إذا وُصِلتْ وإنْ كانتْ بَعيدةً»، والمعنى: أنَّ قَطْعَ الأرحامِ يُوجِبُ النُّكرانَ والتنافُرَ بيْن الأقاربِ، وأنَّ الدرجةَ النَّسَبيةَ أقرَبُ مِن غيرِها، وعلى العكسِ؛ فإنَّ الإحسانَ وصِلَةَ الرَّحمِ يُوجِبانِ العِرْفانَ والقُرْبَ بيْن الأقاربِ وإنْ كانوا في الدَّرجةِ النَّسَبيةِ أبعدَ مِن غيرِهم، ويُحتمَلُ أنَّ المرادَ في القُربِ والبُعدِ المسافةُ والمكانُ.
وفي الحديثِ: الحثُّ على تَتَبُّعِ القَراباتِ ومَعرفتِهم .