—
«аль-Мустадрак ‘аля сахихайн» имама аль-Хакима
—
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
—
16 — أَوَّلُ كِتَابِ الْمَنَاسِكِ
—
16 — Книга обрядов паломничества
—
Хадисы № 1701-1800
—
[ 1753 ] أَخْبَرَنَا أَبُو الطَّيِّبِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الذُّهْلِيُّ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ نَصْرٍ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو مَرْوَانَ مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْعُثْمَانِيُّ، ثنا أَبُو ضَمْرَةَ اللَّيْثِيُّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:
« إِذَا قَضَى أَحَدُكُمْ حَجَّهُ فَلْيَجْعَلِ الرِّحْلَةَ إِلَى أَهْلِهِ، فَإِنَّهُ أَعْظَمُ لِأَجْرِهِ » .
هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ » 1/477 .
رواه الحاكم (1/477) والبيهقي (5/259) .
قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 732 : حسن
(аль-Хаким сказал): «Этот хадис достоверный в соответствии с условиями обоих шейхов (аль-Бухари и Муслима), но они не привели его».
Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (728).
_________________________________
Слова: «Свой хаджж» — или какая-нибудь подобная поездка в подчинении (Аллаху), как, например, военный поход;
«пусть ускорит» — то есть, пусть поспешит;
«возвращение к своей семье» — то есть на родину, даже если у него нет семьи;
«ибо, поистине, в этом для него великое вознаграждение» — когда он зайдет к своей семье и товарищам, которые обрадуются его прибытию. См. «Файдуль-Къадир» (1/418).
—
—