«ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а». Хадис № 4334

4334 – « لَا تَسْأَلُوا الآيَاتِ ؛ فَقَدْ سَأَلَهَا قَوْمُ صَالِحٍ ، فَكَانَتْ ( يَعْنِي : النَّاقَةَ ) تَرِدُ مِنْ هَذَا الْفَجِّ ، وَتَصْدُرُ مِنْ هَذَا الفَجِّ ، فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ ربِّهِم ، فَعَقَرُوهَا ، وَكَانَتْ تَشْرَبُ مَاءَهُمْ يَوْمًا ، وَيَشْرَبُونَ لَبَنَهَا يَوْمًا ، فَعَقَرُوهَا ، فَأَخَذَتْهُمْ صَيْحَةٌ أَهْمَدَ اللهُ مَنْ تَحْتَ أَدِيمِ السَّمَاءِ مِنْهُمْ ؛ إِلاَّ رَجَلًا وَاحِدًا كَانَ فِي حَرَمِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ ، قِيلَ : مَنْ هُوَ يَا رَسُولَ اللهِ ؟ قَالَ: هُوَ أَبُو رِغَالٍ ، فَلَمَّا خَرَجَ مِنَ الْحَرَمِ أَصَابَهُ مَا أَصَابَ قَوْمَهُ ».
___________________________________
قال الألباني في « السلسلة الضعيفة والموضوعة » (9/318) : ضعيف

4334 – «Не просите знамений, ибо народ Салиха уже просил об этом. И она (верблюдица) пила воду в этом ущелье, а приходила из того ущелья, но они взбунтовались против веления их Господа и зарезали её. Она пила их воду один день, а они (в этот) день пили её молоко, но они зарезали её, и были уничтожены криком. Аллах погубил всех из них живших под небосводом, кроме одного человека, который на тот момент находился в заповедной территории/харам/ Всемогущего и Великого Аллаха». (Пророка, да благословит его Аллах и приветствует,) спросили: “Кто это, о Посланник Аллаха?”, он ответил: “Это был Абу Ригъаль, и когда он вышел из территории Харама, его постигло то же, что постигло и его народ”».   
Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» (9/318) сказал:
– Слабый (хадис). Его приводит Ахмад (3/296):
– Рассказал нам ‘Абду-р-Раззакъ, (который сказал):
– Рассказал нам Ма’мар от ‘Абдуллаха ибн ‘Усмана ибн Хайсама, (передавшего) от Абу аз-Зубайра, (передавшего), что Джабир (да будет доволен им Аллах) сказал: «Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проходил мимо Хиджра, он сказал …», и он привёл его.
Я (аль-Албани) говорю:
– Этот иснад слабый, передатчики его надёжные, от которых передавал хадисы Муслим, кроме подтасовщика хадисов/мудаллис/ Абу аз-Зубайра, который передал его в форме «‘ан ‘ан» (от такого-то). Известно, что хадис мудаллиса не принимается, если он ясно не заявляет, что он слышал его, как это происходит вот здесь. Вместе с тем, что этот хадис не привёл Муслим в своём «Сахихе», он соотвествует его условиям, как об этом сказал хафиз Ибн Касир (2/227), а аз-Захаби в биографии этого аз-Зубайра сказал: «В “Сахих Муслим” есть несколько хадисов из числа тех, что не разъяснил Абу аз-Зубайр о том, что он слышал их от Джабира. Они не приводятся по пути аль-Лейса от него, поэтому относительно них есть что-то в душе».
Затем он привёл некоторые из них. Как же не будет сомнение в душе относительно его хадисов, в которых не удостоверены условия, которые он упоминает, а он отсутствует в «Сахихе Муслим», как этот (хадис)?!
Данный хадис привёл аль-Хайсами в «Военный поход на Табук», с текстом аль-Баззара (6/194) и в «Тафсире» (7/38), с текстом ат-Табарани, и сказал: «Этот хадис передали аль-Баззар и ат-Табарани в “аль-Аусат”. Также похожий хадис приводится у Ахмада, и все передатчики Ахмада упомянуты в “ас-Сахихе”».
Множество людей ошибается из-за подобных выражений, которые выбрал аль-Хайсами ко многим и многим хадисам со смыслом: «Иснад достоверный», но это не так, как я разъяснял и в других местах, помимо этого. И это то, во что попал один из достойных авторов живущих в наше время в своём послании «Худжр Самуд лайса худжран махджуран» (стр. 6). 

4334 – « لَا تَسْأَلُوا الآيَاتِ ؛ فَقَدْ سَأَلَهَا قَوْمُ صَالِحٍ ، فَكَانَتْ ( يَعْنِي : النَّاقَةَ ) تَرِدُ مِنْ هَذَا الْفَجِّ ، وَتَصْدُرُ مِنْ هَذَا الفَجِّ ، فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ ربِّهِم ، فَعَقَرُوهَا ، وَكَانَتْ تَشْرَبُ مَاءَهُمْ يَوْمًا ، وَيَشْرَبُونَ لَبَنَهَا يَوْمًا ، فَعَقَرُوهَا ، فَأَخَذَتْهُمْ صَيْحَةٌ أَهْمَدَ اللهُ مَنْ تَحْتَ أَدِيمِ السَّمَاءِ مِنْهُمْ ؛ إِلاَّ رَجَلًا وَاحِدًا كَانَ فِي حَرَمِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ ، قِيلَ : مَنْ هُوَ يَا رَسُولَ اللهِ ؟ قَالَ: هُوَ أَبُو رِغَالٍ ، فَلَمَّا خَرَجَ مِنَ الْحَرَمِ أَصَابَهُ مَا أَصَابَ قَوْمَهُ ».
___________________________________
قال الألباني في « السلسلة الضعيفة والموضوعة » (9/318) : ضعيف
أخرجه أحمد (3/296) : حدثنا عبدالرزاق : حدثنا معمر ، عن عبدالله ابن عثمان بن خثيم ، عن أبي الزبير ، عن جابر قال : لما مر رسول الله صلي الله عليه وسلم بالحجر قال : فذكره .
قلت : وهذا إسناد ضعيف ، رجاله ثقات رجال مسلم ؛ غير أن أبا الزبير مدلس وقد عنعنه ، ومعلوم أن المدلس لا يقبل حديثه إذا لم يصرح بالتحديث كما هو الواقع هنا ، ومع أن الحديث لم يخرجه مسلم في « صحيحه » وهو على شرطه ؛ كما قال الحافظ ابن كثير (2/ 227) ؛ فقد قال الذهبي في ترجمة أبي الزبير هذا : « وفي « صحيح مسلم » عدة أحاديث مما لم يوضح فيها أبو الزبير السماع عن جابر ، ولا هي من طريق الليث عنه ، ففي القلب منها شيء » . ثم ساق بعضها ، فكيف لا يكون في النفس شيء من أحاديثه التي لم يتحقق فيها الشرط الذي ذكره وهي ليست في « صحيح مسلم » كهذا ؟! والحديث أورده الهيثمي في غزوة تبوك بلفظ البزار (6/ 194) وفي « التفسير » (7/ 38) بلفظ الطبراني ، وقال : « رواه البزار والطبراني في « الأوسط » وأحمد بنحوه ، ورجال أحمد رجال الصحيح » . وكثير من الناس يتوهمون من مثل هذا التعبير الذي يطلقه الهيثمي كثيراً على كثير من الأحاديث أنه في معنى قوله: « صحيح الإسناد » ، وليس كذلك كما شرحته في غير هذا المكان ، وهذا ما وقع فيه أحد أفاضل المؤلفين في العصر الحاضر في رسالته « حجر ثمود ليس حجراً محجوراً » (ص 6).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.