400 – حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، أَخْبَرَنِي أَبِي، أَنَّ حُمْرَانَ أَخْبَرَهُ، قَالَ:
تَوَضَّأَ عُثْمَانُ عَلَى الْبَلاطِ، ثُمَّ قَالَ: لَأُحَدِّثَنَّكُمْ حَدِيثًا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَوْلَا آيَةٌ فِي كِتَابِ اللهِ مَا حَدَّثْتُكُمُوهُ، سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: « مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ، ثُمَّ دَخَلَ فَصَلَّى، غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الصَّلاةِ الْأُخْرَى حَتَّى يُصَلِّيَهَا ».
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط الشيخين
400 – Сообщается, что Хумран,[1] сказал:
– (Однажды) ‘Усман ибн ‘Аффан (да будет доволен им Аллах) совершил омовение в Балате,[2] а затем сказал: «Я непременно расскажу вам хадис, который я слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который, если бы не аят из Книги Аллаха, не рассказал бы вам. Я слышал как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Тому, кто совершит омовение и сделает это хорошо, а затем зайдёт и совершит молитву, простятся (грехи), которые были между ней и другой молитвой, пока не совершит её”». Этот хадис передал имам Ахмад (400). 1/57

Также его приводят имам Малик (1/30), имам Ахмад (459), аль-Бухари (160), Муслим (227), ан-Насаи (1/91), Ибн Хузайма (2), Ибн Хиббан (1041), Ибн Аби Шейба (2/388), ‘Абду-р-Раззакъ (141), аль-Хумайди (35), ат-Таялиси (76), ‘Абд ибн Хумайд (60), аль-Багъави (153).
Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный, в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима». См. «Тахридж аль-Муснад» (400).
__________________________________
В версии этого хадиса, которую приводит имам аль-Бухари, со слов Хумрана сообщается о том, что после того, как однажды ‘Усман, да будет доволен им Аллах, совершил омовение, он сказал: «Не передать ли вам хадис, который я не стал бы передавать вам, если бы не один аят? Я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если человек совершит омовение должным образом, а потом помолится, ему обязательно будут прощены те прегрешения, которые он совершит между этой и следующей молитвой”».
‘Урва[3] сказал: «(Имеется в виду) аят, (в котором говорится): “Поистине, тех, кто скрывает ниспосланные Нами ясные знамения и истинное руководство после того, как Мы разъяснили всё это людям в Писании, проклянёт Аллах и проклянут проклинающие…”».[4]
[1] Хумран ибн Абан ибн Халид ибн ‘Амр аль-Къураши, вольноотпущенник ‘Усмана ибн ‘Аффана. Он слышал хадисы от ‘Усмана ибн ‘Аффана, ‘Абдуллаха ибн ‘Умара и Му’авии ибн Абу Суфьяна. От него передавали ‘Урва ибн аз-Зубайр, Муслим ибн Ясар, аль-Хасан аль-Басри, ‘Атаъ ибн Язид, вольноотпущенник Ибн ‘Умара – Нафи’, и многие другие. См. «Шарх Сунан Абу Дауд» Б. аль-‘Айни (1/282-283).
Имам аз-Захаби писал: «Факъих, вольноотпущенник повелителя правоверных ‘Усмана. Попал в плен во время сражения ‘Айн ат-тамр и ‘Усман выкупил его у Мусаййиба ибн Наджабы. Он передавал хадисы от ‘Усмана и Му’авии и передал мало хадисов. От него передавали хадисы ‘Атаъ ибн Язид аль-Лейси, ‘Урва, Зайд ибн Аслям, Баян ибн Бишр, Букайр ибн аль-Ашадж, Му’аз ибн ‘Абду-р-Рахман и др. Салих ибн Кайсан сказал: «Он был из числа тех, кого пленил Халид во время сражения ‘Айн ат-тамр». Мус’аб аз-Зубайри сказал: «Он Хумран ибн Абба».
Ибн Са’д сказал: «Он поселился в Басре». Къатада сказал: «Хумран совершал молитву за ‘Усманом, а когда тот ошибался, то подсказывал ему». Говорят, что он был писарем ‘Усмана и пользовался большим уважением при ‘Абдуль-Малике. Он прожил долгую жизнь и скончался после восьмидесятых годов по хиджре. См. «Сияру а’лями ан-нубаляъ» (7/202).
[2] Балат – место в Медине, которое было вымощено камнями, между мечетью Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и рынком Медины.
[3] ‘Урва − один из передатчиков этого хадиса.
[4] «аль-Бакъара», 2:159.
شرح حديث مشابه
أنَّ عُثمانَ تَوضَّأَ بالمَقاعدِ، فغسَلَ ثلاثًا ثلاثًا، وقال: سَمِعتُ رسولَ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ يقولُ: مَن توضَّأَ وُضوئي هذا، ثمَّ قامَ إلى الصلاةِ، سقَطتْ خطاياهُ؛ يعني: مِن وجهِه ويدَيْه ورِجلَيْه ورأسِه.
الراوي : عثمان بن عفان
المحدث :شعيب الأرناؤوط
المصدر :تخريج المسند لشعيب
الصفحة أو الرقم: 493
خلاصة حكم المحدث : إسناده صحيح على شرط الشيخين
التخريج : أخرجه البخاري (6433)، ومسلم (229)، وابن ماجه (285) بنحوه، وأحمد (493) واللفظ له
شرح الحديث : كان الصَّحابةُ رَضيَ اللهُ عنهم يَحْمِلون رايةَ الدِّينِ، ويَرْفَعون لِواءَ الإسلامِ؛ فكانوا يَنْقُلون العِلمَ الذي حَمَلوه مِن النبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ إلى الأَجيالِ التي جاءَتْ بعدَهم.وفي هذا الحديثِ يُخبِرُ حُمْرانُ مَولى عُثمانَ بنِ عَفَّانَ أنَّ عُثمانَ رَضيَ اللهُ عنه جَلَسَ للنَّاسِ بالمَقاعِدِ يُعلِّمُهم وُضوءَ رسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ، والمَقاعِدُ: مَوضِعٌ عندَ بابِ المَسجِدِ، وقيلَ: كانَت حِجارَةً بقُرْبِ دارِ عُثمانَ يَقْعُدُ علَيها رَضيَ اللهُ عنه، وقيلَ: هي الدَّرَجُ، «فغَسَلَ ثَلاثًا ثَلاثًا»، أي: فغَسَلَ أَعضاءَ الوُضوءِ؛ الوَجْهَ واليَدَينِ إلى المِرْفَقَينِ والقَدَمَينِ إلى الكَعْبَينِ، كُلَّ عُضْوٍ ثَلاثَ مَرَّاتٍ، ويَبْدَأُ بالمَيامِنِ ثُمَّ المَياسِرِ في الغَسْلِ، وفي رِوايةِ الصَّحيحَينِ: «أنَّه مَسَحَ رَأْسَه مَرَّةً واحِدةً»، وبعدَ أنْ أتَمَّ وُضوءَه رَضيَ اللهُ عنه أَخبَرَ عن رسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ أنَّه قالَ: «مَن تَوضَّأَ وُضوئي هذا»، أي: دونَ تَقْصيرٍ أو مُبالَغةٍ، وفيه إشارةٌ منه رَضيَ اللهُ عنه إلى تَحرِّيه مُطابَقةَ وُضوئِه لوُضوءِ رسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ، «ثُمَّ قامَ إلى الصَّلاةِ»، وفي رِوايةِ الصَّحيحَينِ: «ثُمَّ صلَّى رَكْعتَينِ لا يُحدِّثُ فيهما نَفْسَه»، والمُرادُ: أنَّه صلَّى في خُشوعٍ وتَدبُّرٍ، «سَقَطَتْ خَطاياه»، أي: مُحِيَ ما كان علَيه مِن السيِّئاتِ التي اكْتَسَبَها بوَجْهِه؛ كالنَّظَرِ إلى مُحرَّمٍ، والكلامِ بالمُحرَّمِ، والاستِماعِ إلى ما نَهى اللهُ عنه، وكذلك تُمْحى ذُنوبُه التي اكْتَسَبَها بيَدَيه ورِجْلَيه ورَأْسِه.
ОПИСАНИЕ МАЛОГО И БОЛЬШОГО ОМОВЕНИЯ. Шейх Уалид ан-Насрhttps://asar-forum.com/viewtopic.php?t=19660
Сообщается, что Хумран ибн Абан, вольноотпущенник ‘Усмана рассказывал о том, что однажды ‘Усман ибн ‘Аффан велел принести воды для омовения и совершил омовение. Он помыл руки три раза, прополоснул нос и высморкался, затем трижды помыл лицо, затем трижды помыл правую руку вместе с локтем, затем подобным же образом помыл левую руку. Затем он обтер голову [1] и после этого трижды помыл правую ногу до лодыжки, а затем помыл левую точно также, а затем сказал: «Я видел, как Посланник Аллаха ﷺ, совершил омовение так же, как это сделал я, а затем посланник Аллаха ﷺ, сказал: «Тому, кто совершит омовение подобное этому моему омовению, а затем встанет и совершит молитву из двух рак’атов, не думая при этом ни о чём постороннем, Аллах простит предыдущие грехи«». См. «Сахих Сунан Абу Дауд» (1/178).
Также этот хадис передали Ахмад 1/59, 339, аль-Бухари 159, Муслим 226, Абу ‘Авана 1/239-240, ад-Дарими 693, ад-Даракъутни 278, ан-Насаи 1/64, Ибн Маджах 285, аль-Байхакъи 1/57-58.См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 6175.
В хадисе сказано, что он обтер голову, не упоминая сколько раз он это сделал, как об этом сказано в других. Имам Малик, Абу Ханифа и Ахмад придерживались мнения, что голову следует обтереть один раз, как об этом сказано в этом хадисе.
Хафиз сказал, что это мнение большинства ученых. Аш-Шафи’и сказал, что желательно обтирать голову три раза, также как три раза обмываются части тела при омовении. См. «‘Аун аль-Ма’буд».
Ибн Шихаб сказал: «Наши ученые говорили: “Это самое полноценное омовение, которое кто-нибудь совершит для молитвы”».