—
Глава 37. Об освобождении пленных и оказании им благодеяний
—
1163 — Передают, что Абу Хурайра сказал:
«[Как-то раз] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, послал в сторону Неджда [отряд] всадников, и они привезли с собой человека из [племени] бану ханифа по имени Сумама ибн Усаль, являвшегося господином жителей Йемамы[1]. Его привязали к столбу мечети, а потом к нему вышел посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и спросил: «Что у тебя, о Сумама?»[2] Тот сказал: «[Думаю, всё кончится] хорошо, о Мухаммад, ибо, если ты убьёшь меня, [будет кому за меня отомстить][3], если окажешь [мне] благодеяние[4], то окажешь его благодарному [человеку], если же ты хочешь денег, то проси, и тебе дадут [всё], что ты пожелаешь». [После этого] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, оставил его, а через день [снова] спросил: «Что у тебя, о Сумама?» Тот сказал: «То, о чём я уже говорил: если ты окажешь [мне] благодеяние, то окажешь его благодарному [человеку], если убьёшь меня, [будет кому за меня отомстить], если же ты хочешь денег, то проси, и тебе дадут [всё], что ты пожелаешь». [После этого] посланник Аллаха оставил его, а на следующий день [снова] спросил: «Что у тебя, о Сумама?» Тот сказал: «То, о чём я уже говорил: если ты окажешь [мне] благодеяние, то окажешь его благодарному [человеку], если убьёшь меня, [будет кому за меня отомстить], если же ты хочешь денег, то проси, и тебе дадут [всё], что ты пожелаешь». Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, велел: «Освободите Сумаму». После этого Сумама направился в пальмовую [рощу, находившуюся] рядом с мечетью, и совершил полное омовение, а потом вошёл в мечеть и сказал: «Свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха, и свидетельствую, что Мухаммад — посланник Аллаха. О Мухаммад, клянусь Аллахом, не было на земле лица, более ненавистного для меня, чем твоё лицо, но [теперь оно] стало для меня самым любимым из всех лиц! Клянусь Аллахом, не было религии, более ненавистной для меня, чем твоя религия, но [теперь она] стала для меня самой любимой из всех религий! Клянусь Аллахом, не было города, более ненавистного для меня, чем твой город, но [теперь он] стал для меня самым любимым из всех городов! Поистине, твои всадники захватили меня [в то время, когда] я хотел совершить ‘умру, так что ты об этом скажешь?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, порадовал его благой вестью и велел совершить эту ‘умру, когда же [Сумама] приехал в Мекку, кто-то спросил его: «Так ты отступился [от веры]?» [В ответ ему Сумама] сказал: «Нет, я принял ислам вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и, клянусь Аллахом, [отныне] не поступит к вам из Ямамы ни зёрнышка пшеницы без разрешения посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует»».
_______________________________________
[1] Я м а м а — крупный земледельческий район на северо-востоке Аравийского полуострова, снабжавший продовольствием многие области Аравии, в том числе и Мекку.
[2] То есть что ты думаешь о том, как я с тобой поступлю?
[3] По мнению некоторых комментаторов, слова Сумамы следовало понимать так: если ты казнишь меня, то поступишь справедливо, ибо казнишь человека, виновного в убийстве.
[4] То есть если ты освободишь меня.