Слабые хадисы в книге «Дозволенное и запретное в Исламе» Юсуфа аль-Кардави

173 — ( ضعيف ) عن أبي هريرة رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال : ويل للأمراء ويل للعرفاء — الرؤساء — ويل للأمناء — الحفظة على الأموال — ليتمنين أقوام يوم القيامة أن ذوائبهم معلقة بالثريا يدلون بين السماء والأرض وأنهم لم يلوا عملا Абу Хурайра сообщил, что Пророк (Мир ему) сказал именно о таких мусульманах: «Горе правителям, руководителям и доверенным лицам! В День Воскресения некоторые из них скорее пожелают быть подвешенными между небесами и землей, чем нести на себе ношу, взваленную при жизни»2. 2. Передано Ибн Хаббаном и аль-Хакимом. Слабый хадис. Его приводят Ибн Хиббан (1559), аль-Хаким (4/91), ат-Таялиси (2523) и Ахмад (2/352 и 521). В его иснаде присутствует ‘Аббад ибн Абу ‘Али который является слабым. Подробнее см. «Гъаятуль-марам», стр. 128-129, а также «Тахридж мишкат аль-масабих» 3626.

Слабые хадисы в книге «Дозволенное и запретное в Исламе» Юсуфа аль-Кардави

173 — ( ضعيف ) عن أبي هريرة رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال : ويل للأمراء ويل للعرفاء — الرؤساء — ويل للأمناء — الحفظة على الأموال — ليتمنين أقوام يوم القيامة أن ذوائبهم معلقة بالثريا يدلون بين السماء والأرض وأنهم لم يلوا عملا Абу Хурайра сообщил, что Пророк (Мир ему) сказал именно о таких мусульманах: «Горе правителям, руководителям и доверенным лицам! В День Воскресения некоторые из них скорее пожелают быть подвешенными между небесами и землей, чем нести на себе ношу, взваленную при жизни»2. 2. Передано Ибн Хаббаном и аль-Хакимом. Слабый хадис. Его приводят Ибн Хиббан (1559), аль-Хаким (4/91), ат-Таялиси (2523) и Ахмад (2/352 и 521). В его иснаде присутствует ‘Аббад ибн Абу ‘Али который является слабым. Подробнее см. «Гъаятуль-марам», стр. 128-129, а также «Тахридж мишкат аль-масабих» 3626.

Слабые хадисы в книге «Дозволенное и запретное в Исламе» Юсуфа аль-Кардави

173 — ( ضعيف ) عن أبي هريرة رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال : ويل للأمراء ويل للعرفاء — الرؤساء — ويل للأمناء — الحفظة على الأموال — ليتمنين أقوام يوم القيامة أن ذوائبهم معلقة بالثريا يدلون بين السماء والأرض وأنهم لم يلوا عملا Абу Хурайра сообщил, что Пророк (Мир ему) сказал именно о таких мусульманах: «Горе правителям, руководителям и доверенным лицам! В День Воскресения некоторые из них скорее пожелают быть подвешенными между небесами и землей, чем нести на себе ношу, взваленную при жизни»2. 2. Передано Ибн Хаббаном и аль-Хакимом. Слабый хадис. Его приводят Ибн Хиббан (1559), аль-Хаким (4/91), ат-Таялиси (2523) и Ахмад (2/352 и 521). В его иснаде присутствует ‘Аббад ибн Абу ‘Али который является слабым. Подробнее см. «Гъаятуль-марам», стр. 128-129, а также «Тахридж мишкат аль-масабих» 3626.

Слабые хадисы в книге «Дозволенное и запретное в Исламе» Юсуфа аль-Кардави

169 — ( ضعيف ) عن واثلة بن الأسقع قال : كان رسول الله يخرج إلينا — وكنا تجارا — وكان يقول : يا معشر التجار إياكم والكذب Василя Ибн аль-Аска сказал: «Мы были коммерсантами. К нам выходил Пророк (Мир ему) и говорил: «Торговцы, остерегайтесь лжи»2. 2. Передано ат-Табарани. Слабый хадис. Аль-Мунзири в «ат-Таргъиб» (3/30) сказал: «Его передал ат-Табарани в “аль-Кабир” с не плохим иснадом, если на то воля Аллаха». Так сказал он. Он это отвергается словами аль-Хайсами (4/73): «Его передал ат-Табарани в “аль-Кабир” и в нём присутствует Мухаммад ибн Исхакъ аль-Гъанави, относительно которого я не нахожу сведений, а остальные его передатчики заслуживающие доверия». См. «Гъаятуль-марам», стр. 126.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 611

611 — عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِى هَذِهِ الْقِصَّةِ قَالَ: فَأَخَذَ بِرَأْسِى أَوْ بِذُؤَابَتِى فَأَقَامَنِى عَنْ يَمِينِهِ قال الشيخ الألباني : صحيح 611 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас передавая этот же рассказ[1] сказал: «И он взял меня за голову (или: за чёлку[2]) и поставил меня справа от себя».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[4] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима. Позже будет приведён похожий хадис в более совершенном виде. См. «Сахих Аби Дауд» 3/169. [1] См. хадис № 610. [2] Здесь это сомнение одного из передатчиков. См. «’Аун аль-Ма’буд» 2/224. [3] Также этот хадис передали аль-Бухари 5919, Муслим 763, аль-Байхакъи 3/95. [4]См. «Сахих Аби Дауд» 624.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 611

611 — عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِى هَذِهِ الْقِصَّةِ قَالَ: فَأَخَذَ بِرَأْسِى أَوْ بِذُؤَابَتِى فَأَقَامَنِى عَنْ يَمِينِهِ قال الشيخ الألباني : صحيح 611 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас передавая этот же рассказ[1] сказал: «И он взял меня за голову (или: за чёлку[2]) и поставил меня справа от себя».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[4] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима. Позже будет приведён похожий хадис в более совершенном виде. См. «Сахих Аби Дауд» 3/169. [1] См. хадис № 610. [2] Здесь это сомнение одного из передатчиков. См. «’Аун аль-Ма’буд» 2/224. [3] Также этот хадис передали аль-Бухари 5919, Муслим 763, аль-Байхакъи 3/95. [4]См. «Сахих Аби Дауд» 624.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 609

609 — عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- أَمَّهُ وَامْرَأَةً مِنْهُمْ فَجَعَلَهُ عَنْ يَمِينِهِ وَالْمَرْأَةَ خَلْفَ ذَلِكَ. قال الشيخ الألباني : صحيح 609 — Передают со слов Анаса о том, что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, возглавляя в молитве его и женщину из числа его домочадцев,  поставил его справа от себя, а женщину – позади (ряда мужчин)».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями Муслима. Он и Абу ‘Авана привели его в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/167-168. [1] Также этот хадис передали Ахмад 3/258, 261, Муслим 660, Абу ‘Авана 2/75, ан-Насаи 2/86, Ибн Маджах 975 и аль-Байхакъи 3/95. [2]См. «Сахих Аби Дауд» 622.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 608

70 — باب الرَّجُلَيْنِ يَؤُمُّ أَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ كَيْفَ يَقُومَانِ (70) 70 – Глава: Если два человека совершают молитву и один из них становится в качестве имама для другого, то, как они должны встать. — 608 — عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- دَخَلَ عَلَى أُمِّ حَرَامٍ فَأَتَوْهُ بِسَمْنٍ وَتَمْرٍ فَقَالَ: « رُدُّوا هَذَا فِى وِعَائِهِ وَهَذَا فِى سِقَائِهِ فَإِنِّى صَائِمٌ ». ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى بِنَا رَكْعَتَيْنِ تَطَوُّعًا فَقَامَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ وَأُمُّ حَرَامٍ خَلْفَنَا. . قَالَ ثَابِتٌ: وَلاَ أَعْلَمُهُ إِلاَّ قَالَ: أَقَامَنِى عَنْ يَمِينِهِ عَلَى بِسَاطٍ قال الشيخ الألباني : صحيح 608 — Передают со слов Анаса о том, что однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, зашел к Умм Харам[1], и когда ему принесли масло и финики он сказал: «Залейте это (масло) обратно в свой сосуд, а эти (финики) в бурдюк, ибо, поистине, я соблюдаю пост». Затем он встал и совершил с нами дополнительную молитву в два рак’ата, а Умм Сулейм[2] и Умм Харам встали за нами. Сабит (аль-Бунани)[3] сказал: «И я знаю только то, что он (Анас) сказал: “Он поставил меня на ковре справа от себя”».[4] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[5] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями Муслима. Он, аль-Бухари, Ибн Хиббан и Абу ‘Авана привели его в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/166. [1] Умм Харам являлась сестрой матери Анаса ибн Малика, да будет доволен ими Аллах. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/223. [2] Умм Сулейм – мать Анаса ибн Малика. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/223. [3] Один из передатчиков этого хадиса. [4] Также этот хадис передали Ахмад 3/108, 193-194, 217, 248, аль-Бухари 4/185, Муслим 660, Абу ‘Авана 2/76-77, ат-Тирмизи 234, ан-Насаи 2/86, ат-Таялиси 2027, Ибн Хиббан 2207. [5]См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 141.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 608

70 — باب الرَّجُلَيْنِ يَؤُمُّ أَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ كَيْفَ يَقُومَانِ (70) 70 – Глава: Если два человека совершают молитву и один из них становится в качестве имама для другого, то, как они должны встать. — 608 — عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- دَخَلَ عَلَى أُمِّ حَرَامٍ فَأَتَوْهُ بِسَمْنٍ وَتَمْرٍ فَقَالَ: « رُدُّوا هَذَا فِى وِعَائِهِ وَهَذَا فِى سِقَائِهِ فَإِنِّى صَائِمٌ ». ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى بِنَا رَكْعَتَيْنِ تَطَوُّعًا فَقَامَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ وَأُمُّ حَرَامٍ خَلْفَنَا. . قَالَ ثَابِتٌ: وَلاَ أَعْلَمُهُ إِلاَّ قَالَ: أَقَامَنِى عَنْ يَمِينِهِ عَلَى بِسَاطٍ قال الشيخ الألباني : صحيح 608 — Передают со слов Анаса о том, что однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, зашел к Умм Харам[1], и когда ему принесли масло и финики он сказал: «Залейте это (масло) обратно в свой сосуд, а эти (финики) в бурдюк, ибо, поистине, я соблюдаю пост». Затем он встал и совершил с нами дополнительную молитву в два рак’ата, а Умм Сулейм[2] и Умм Харам встали за нами. Сабит (аль-Бунани)[3] сказал: «И я знаю только то, что он (Анас) сказал: “Он поставил меня на ковре справа от себя”».[4] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[5] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями Муслима. Он, аль-Бухари, Ибн Хиббан и Абу ‘Авана привели его в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/166. [1] Умм Харам являлась сестрой матери Анаса ибн Малика, да будет доволен ими Аллах. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/223. [2] Умм Сулейм – мать Анаса ибн Малика. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/223. [3] Один из передатчиков этого хадиса. [4] Также этот хадис передали Ахмад 3/108, 193-194, 217, 248, аль-Бухари 4/185, Муслим 660, Абу ‘Авана 2/76-77, ат-Тирмизи 234, ан-Насаи 2/86, ат-Таялиси 2027, Ибн Хиббан 2207. [5]См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 141.

«ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» № 1126

1126 — » يا ابنَ عمرَ ! دينُك دينُك، إنَّما هو لحمُكَ و دمُكَ، فانظُر عمَّن تأخذُ، خُذ عنِ الَّذينَ استَقاموا، و لا تأخُذ عن الَّذينَ مالوا» . _________________________ قال الألباني في » السلسلة الضعيفة و الموضوعة » ( 3/257 ) : ضعيف  . 1126 — «О Ибн ‘Умар! Религия твоя! Религия твоя! Поистине – она твоя плоть и кровь! Так смотри же от кого ты берёшь свою религию! Бери от тех, которые придерживаются прямого пути, но не бери от тех, которые отклоняются (от него)». Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» (3/257) сказал: — Слабый (хадис). Его приводит аль-Хатыб в «аль-Кифая» (стр.122) двумя путями от аль-Мубарака — вольноотпущенника Ибрахима ибн Хишама аль-Мурабити, который сказал: «Рассказал нам аль-‘Аттаф ибн Халид от Нафи’а, передавшего от Ибн ‘Умара, передавшего от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: “…”». И он привёл этот хадис. Я (аль-Албани) говорю: — Этот иснад слабый. Относительно этого аль-‘Аттафа есть разногласия. Аз-Захаби привёл его в «ад-Ду’афаъ» и сказал: «Ахмад и другие считали его надёжным, а Абу Хатим сказал: “Он не сильный (передатчик)”». Хафиз (Ибн Хаджар) в «ат-Такъриб» сказал: «Правдивый, ошибается». А относительно аль-Мубарака — вольноотпущенника Ибрахима ибн Хишама аль-Мурабити, я (аль-Албани) не могу найти сведений.

«ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» № 1126

1126 — » يا ابنَ عمرَ ! دينُك دينُك، إنَّما هو لحمُكَ و دمُكَ، فانظُر عمَّن تأخذُ، خُذ عنِ الَّذينَ استَقاموا، و لا تأخُذ عن الَّذينَ مالوا» . _________________________ قال الألباني في » السلسلة الضعيفة و الموضوعة » ( 3/257 ) : ضعيف  . 1126 — «О Ибн ‘Умар! Религия твоя! Религия твоя! Поистине – она твоя плоть и кровь! Так смотри же от кого ты берёшь свою религию! Бери от тех, которые придерживаются прямого пути, но не бери от тех, которые отклоняются (от него)». Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» (3/257) сказал: — Слабый (хадис). Его приводит аль-Хатыб в «аль-Кифая» (стр.122) двумя путями от аль-Мубарака — вольноотпущенника Ибрахима ибн Хишама аль-Мурабити, который сказал: «Рассказал нам аль-‘Аттаф ибн Халид от Нафи’а, передавшего от Ибн ‘Умара, передавшего от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: “…”». И он привёл этот хадис. Я (аль-Албани) говорю: — Этот иснад слабый. Относительно этого аль-‘Аттафа есть разногласия. Аз-Захаби привёл его в «ад-Ду’афаъ» и сказал: «Ахмад и другие считали его надёжным, а Абу Хатим сказал: “Он не сильный (передатчик)”». Хафиз (Ибн Хаджар) в «ат-Такъриб» сказал: «Правдивый, ошибается». А относительно аль-Мубарака — вольноотпущенника Ибрахима ибн Хишама аль-Мурабити, я (аль-Албани) не могу найти сведений.

«ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» № 1126

1126 — » يا ابنَ عمرَ ! دينُك دينُك، إنَّما هو لحمُكَ و دمُكَ، فانظُر عمَّن تأخذُ، خُذ عنِ الَّذينَ استَقاموا، و لا تأخُذ عن الَّذينَ مالوا» . _________________________ قال الألباني في » السلسلة الضعيفة و الموضوعة » ( 3/257 ) : ضعيف  . 1126 — «О Ибн ‘Умар! Религия твоя! Религия твоя! Поистине – она твоя плоть и кровь! Так смотри же от кого ты берёшь свою религию! Бери от тех, которые придерживаются прямого пути, но не бери от тех, которые отклоняются (от него)». Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» (3/257) сказал: — Слабый (хадис). Его приводит аль-Хатыб в «аль-Кифая» (стр.122) двумя путями от аль-Мубарака — вольноотпущенника Ибрахима ибн Хишама аль-Мурабити, который сказал: «Рассказал нам аль-‘Аттаф ибн Халид от Нафи’а, передавшего от Ибн ‘Умара, передавшего от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: “…”». И он привёл этот хадис. Я (аль-Албани) говорю: — Этот иснад слабый. Относительно этого аль-‘Аттафа есть разногласия. Аз-Захаби привёл его в «ад-Ду’афаъ» и сказал: «Ахмад и другие считали его надёжным, а Абу Хатим сказал: “Он не сильный (передатчик)”». Хафиз (Ибн Хаджар) в «ат-Такъриб» сказал: «Правдивый, ошибается». А относительно аль-Мубарака — вольноотпущенника Ибрахима ибн Хишама аль-Мурабити, я (аль-Албани) не могу найти сведений.  

Слабые хадисы в книге «Дозволенное и запретное в Исламе» Юсуфа аль-Кардави

168 — ( ضعيف ) خرج النبي صلى الله عليه وسلم يوما إلى المصلى فرأى الناس يتبايعون فقال : يا معشر التجار فاستجابوا لرسول الله ورفعوا أعناقهم وأبصارهم إليه فقال : ( إن التجار يبعثون يوم القيامة فجارا إلا من اتقى الله وبر وصدق ) Однажды, когда Пророк (Мир ему) направился в мечеть, он увидел нескольких торгующих людей и обратился к ним: «Торговцы!». Они подняли головы и посмотрели на него. Тогда он сказал: «Торговцы найдут свое место среди нечестивых в День Воскресения, за исключением тех, кто был богобоязненным, честным и правдивым»1. 1. Передано ат-Тирмизи, Ибн Маджой, Ибн Хаббаном и аль-Хакимом. Слабый хадис. Его приводят ат-Тирмизи (1210), Ибн Маджах (2146), Ибн Хиббан (410) и аль-Хаким (2/6) по пути ‘Абдуллы ибн ‘Усмана ибн Хусайма, передавшего от Исма’иля ибн ‘Убайда ибн Рифа’а, передавшего от своего отца и деда о том, что (однажды) он отправился с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, к месту молитвы …. Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис». Аль-Хаким сказал: «Иснад (хадиса) достоверный», и с ним согласился аз-Захаби. Однако, ко всему этому у меня (аль-Албани) есть претензии, ибо, относительно этого Исма’иля сказал аль-Бухари: «Никто не передаёт от него, кроме Хусайма». Аз-Захаби в «аль-Мизан» сказал: «Я не знаю никого, кто передавал от него, помимо ‘Абдуллы ибн ‘Усмана ибн Хусайма». Я (аль-Албани) говорю: — Смысл этого в терминологии хадисов в том, что он является неизвестным. Тогда как называть его хадис достоверным?! Не считая это, никто не называл его надёжным кроме Ибн Хиббана, который известен послаблениями в подтверждении надёжности передатчиков. Да, его передал аль-Харис ибн ‘Убайда от ‘Абдуллы ибн ‘Усмана ибн Хусайма, передавшего от Са’ида ибн Джубайра, передавшего от Ибн ‘Аббаса о том, что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл к группе торговцев и сказал …. И он привёл похожий хадис. Его приводит ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир»  (3/164/2). Однако, этот аль-Харис является слабым. Абу Хатим сказал: «Он несильный». Ад-Даракъутни сказал: «Слабый», как об этом сказано в «аль-Мизан» аз-Захаби, и он привёл два хадиса и этот один из них, после чего сказал: «Ибн Хиббан сказал: “У него нет достоверной основы…”». Подробнее см. «Гъаятуль-марам», стр. 125.

Слабые хадисы в книге «Дозволенное и запретное в Исламе» Юсуфа аль-Кардави

168 — ( ضعيف ) خرج النبي صلى الله عليه وسلم يوما إلى المصلى فرأى الناس يتبايعون فقال : يا معشر التجار فاستجابوا لرسول الله ورفعوا أعناقهم وأبصارهم إليه فقال : ( إن التجار يبعثون يوم القيامة فجارا إلا من اتقى الله وبر وصدق ) Однажды, когда Пророк (Мир ему) направился в мечеть, он увидел нескольких торгующих людей и обратился к ним: «Торговцы!». Они подняли головы и посмотрели на него. Тогда он сказал: «Торговцы найдут свое место среди нечестивых в День Воскресения, за исключением тех, кто был богобоязненным, честным и правдивым»1. 1. Передано ат-Тирмизи, Ибн Маджой, Ибн Хаббаном и аль-Хакимом. Слабый хадис. Его приводят ат-Тирмизи (1210), Ибн Маджах (2146), Ибн Хиббан (410) и аль-Хаким (2/6) по пути ‘Абдуллы ибн ‘Усмана ибн Хусайма, передавшего от Исма’иля ибн ‘Убайда ибн Рифа’а, передавшего от своего отца и деда о том, что (однажды) он отправился с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, к месту молитвы …. Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис». Аль-Хаким сказал: «Иснад (хадиса) достоверный», и с ним согласился аз-Захаби. Однако, ко всему этому у меня (аль-Албани) есть претензии, ибо, относительно этого Исма’иля сказал аль-Бухари: «Никто не передаёт от него, кроме Хусайма». Аз-Захаби в «аль-Мизан» сказал: «Я не знаю никого, кто передавал от него, помимо ‘Абдуллы ибн ‘Усмана ибн Хусайма». Я (аль-Албани) говорю: — Смысл этого в терминологии хадисов в том, что он является неизвестным. Тогда как называть его хадис достоверным?! Не считая это, никто не называл его надёжным кроме Ибн Хиббана, который известен послаблениями в подтверждении надёжности передатчиков. Да, его передал аль-Харис ибн ‘Убайда от ‘Абдуллы ибн ‘Усмана ибн Хусайма, передавшего от Са’ида ибн Джубайра, передавшего от Ибн ‘Аббаса о том, что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл к группе торговцев и сказал …. И он привёл похожий хадис. Его приводит ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир»  (3/164/2). Однако, этот аль-Харис является слабым. Абу Хатим сказал: «Он несильный». Ад-Даракъутни сказал: «Слабый», как об этом сказано в «аль-Мизан» аз-Захаби, и он привёл два хадиса и этот один из них, после чего сказал: «Ибн Хиббан сказал: “У него нет достоверной основы…”». Подробнее см. «Гъаятуль-марам», стр. 125.

Слабые хадисы в книге «Дозволенное и запретное в Исламе» Юсуфа аль-Кардави

167 — ( ضعيف ) ومن قوله : التاجر الصدوق الأمين مع النبيين والصديقين «Честный и заслуживающий доверия торговец будет вместе с Пророками, праведниками и шахидами»2. Передано аль-Хакимом и ат-Тирмизи. Слабый хадис. Его приводят ат-Тирмизи 1209), ад-Дарими (2539), ад-Даракъутни (2849) и аль-Хаким (2/6) от аль-Хасана, передавшего от Абу Са’ида аль-Худри, передавшего его от пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Ат-Тирмизи сказал: «Этот хадис мы знаем только по этому пути». И он слабый, как это пояснил сам аль-Хаким своими словами: «Этот (хадис) из числа отосланных хадисов аль-Хасана». То есть, он с разрывом (в иснаде) между аль-Хасаном аль-Басри и Абу Са’идом аль-Худри. См. «Гъаятуль-марам», стр. 123-124.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 607

607 — عَنْ أُسَيْدِ بْنِ حُضَيْرٍ أَنَّهُ كَانَ يَؤُمُّهُمْ — قَالَ — فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَعُودُهُ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ إِمَامَنَا مَرِيضٌ. فَقَالَ « إِذَا صَلَّى قَاعِدًا فَصَلُّوا قُعُودًا ». قال الشيخ الألباني : صحيح 607 — Передают со слов Усайда ибн Худайра о том, что он был имамом (в своём племени). И однажды, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл навестить его, люди сказали ему: «О посланник Аллаха, наш имам болеет». И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если он молится сидя, то молитесь (за ним) сидя».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Этот хадис достоверный. Аль-Хаким сказал: «Иснад (хадиса) достоверный», и с ним согласился аз-Захаби. См. «Сахих Аби Дауд» 3/165. [1] Также этот хадис передал аль-Хаким 3/289. [2]См. «Сахих Аби Дауд» 620.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 607

607 — عَنْ أُسَيْدِ بْنِ حُضَيْرٍ أَنَّهُ كَانَ يَؤُمُّهُمْ — قَالَ — فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَعُودُهُ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ إِمَامَنَا مَرِيضٌ. فَقَالَ « إِذَا صَلَّى قَاعِدًا فَصَلُّوا قُعُودًا ». قال الشيخ الألباني : صحيح 607 — Передают со слов Усайда ибн Худайра о том, что он был имамом (в своём племени). И однажды, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл навестить его, люди сказали ему: «О посланник Аллаха, наш имам болеет». И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если он молится сидя, то молитесь (за ним) сидя».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Этот хадис достоверный. Аль-Хаким сказал: «Иснад (хадиса) достоверный», и с ним согласился аз-Захаби. См. «Сахих Аби Дауд» 3/165. [1] Также этот хадис передал аль-Хаким 3/289. [2]См. «Сахих Аби Дауд» 620.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 606

606 — عَنْ جَابِرٍ قَالَ: اشْتَكَى النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — فَصَلَّيْنَا وَرَاءَهُ وَهُوَ قَاعِدٌ وَأَبُو بَكْرٍ يُكَبِّرُ لِيُسْمِعَ النَّاسَ تَكْبِيرَهُ ثُمَّ سَاقَ الْحَدِيثَ. قال الشيخ الألباني : صحيح 606 — Сообщается, что Джабир сказал: «Когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, заболел, мы молились за ним, а он (молился) сидя, и Абу Бакр (громко) произносил (слова) такбира, чтобы люди могли слышать его». И далее он привел этот хадис до конца.[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями Муслима. Он, Ибн Хиббан (2119) и Абу ‘Авана привели его в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/163. [1] Также этот хадис передали Ахмад 3/334, Муслим 413, ан-Насаи 3/9, Ибн Маджах 1240. [2]См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1437.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 605

605 — عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- أَنَّهَا قَالَتْ: صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فِى بَيْتِهِ وَهُوَ جَالِسٌ فَصَلَّى وَرَاءَهُ قَوْمٌ قِيَامًا فَأَشَارَ إِلَيْهِمْ أَنِ اجْلِسُوا فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ: « إِنَّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ فَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا وَإِذَا رَفَعَ فَارْفَعُوا وَإِذَا صَلَّى جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا».ا قال الشيخ الألباني : صحيح 605 — Сообщается, что ‘Аиша – жена пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказала: «(Однажды, когда) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сидя совершал молитву у себя дома, люди стали молиться за ним стоя, и он сделал им знак рукой, чтобы они сели. Закончив молитву, он сказал: “Поистине, имам назначается для того, чтобы (во время молитвы) другие следовали за ним, и если он совершает поясной поклон, то кланяйтесь вместе с ним, если он поднимет (голову), поднимайте и вы, а если он молится сидя, то молитесь сидя и вы”».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима. Они и Абу ‘Авана привели его в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/163. [1] Также этот хадис передали Малик 1/155, Ахмад 6/51, 57, 68, 148, 194, аль-Бухари 688, Муслим 412, Абу ‘Авана 2/107, Ибн Абу Шейба 7212, Ибн Маджах 1237, ат-Тахави 1/235, аль-Байхакъи 3/79. [2]См. «Ирвауль-гъалиль» 2/119, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2357.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 604

604 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ: .« إِنَّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ ». بِهَذَا الْخَبَرِ زَادَ: « وَإِذَا قَرَأَ فَأَنْصِتُوا » قال الشيخ الألباني : صحيح 604 — Передают со слов Абу Хурайры о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Имам назначается для того, чтобы (во время молитвы) другие следовали за ним». (Далее он[1] привел) этот же хадис[2] с дополнением: «А когда он читает (Коран) — храните молчание».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[4] Этот хадис достоверный и то же самое сказал Ибн Хазм. Также достоверным назвали его Ахмад, Ибн Хузайма и имам Муслим, но он не привёл его в своём «Сахихе». Позже будет приведён свидетельствующий в его пользу хадис от Абу Мусы под №№ 893 и 894. См. «Сахих Аби Дауд» 3/159. [1] То есть Абу Халид – один из передатчиков этого хадиса. [2] См. хадис 603. Прим. пер. [3] Также этот хадис передали Ахмад 2/420, Ибн Абу Шейба 3820, ан-Насаи 2/141, Ибн Маджах 846, ад-Даракъутни 1257. [4]См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2359.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 603

603 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم: « إِنَّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا وَلاَ تُكَبِّرُوا حَتَّى يُكَبِّرَ وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا وَلاَ تَرْكَعُوا حَتَّى يَرْكَعَ وَإِذَا قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَقُولُوا: اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ ». قَالَ مُسْلِمٌ: « وَلَكَ الْحَمْدُ ». « وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا وَلاَ تَسْجُدُوا حَتَّى يَسْجُدَ وَإِذَا صَلَّى قَائِمًا فَصَلُّوا قِيَامًا وَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا فَصَلُّوا قُعُودًا أَجْمَعُونَ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 603 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Имам назначается для того, чтобы (во время молитвы) другие следовали за ним. Поэтому, если он возвеличит Аллаха,[1] то и вы возвеличьте Его, и не делайте этого раньше него. Когда он совершит поясной поклон, вы тоже поклонитесь, и не делайте это  раньше него. Когда он скажет: “Да услышит Аллах того, кто Его восхваляет!” — говорите: “О Аллах, Господь наш! Хвала Тебе!”/Аллахумма раббана лякаль-хамд/. Муслим[2] (в своем риваяте) сказал: “И тебе хвала”/ва лякаль-хамд/. И когда он совершит земной поклон, вы тоже совершайте земной поклон, и не делайте этого раньше него. Если он совершает молитву стоя, то молитесь стоя, а если он совершает молитву сидя, то и вы молитесь сидя вместе с ним”».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[4] Иснад этого хадиса достоверный, а хафиз Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари» (2/142) назвал его хорошим. См. «Сахих Аби Дауд» 3/158. [1] То есть, произнесет слова «Аллаху акбар». прим. пер. [2] То есть, Муслим ибн Ибрахим – один из шейхов Абу Дауда. См. Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Аби Дауд». [3]Суть этого хадиса также передали Ахмад 2/341 и ат-Тахави. [4]См. «Ирвауль-гъалиль» 2/121.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 603

603 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم: « إِنَّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا وَلاَ تُكَبِّرُوا حَتَّى يُكَبِّرَ وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا وَلاَ تَرْكَعُوا حَتَّى يَرْكَعَ وَإِذَا قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَقُولُوا: اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ ». قَالَ مُسْلِمٌ: « وَلَكَ الْحَمْدُ ». « وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا وَلاَ تَسْجُدُوا حَتَّى يَسْجُدَ وَإِذَا صَلَّى قَائِمًا فَصَلُّوا قِيَامًا وَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا فَصَلُّوا قُعُودًا أَجْمَعُونَ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 603 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Имам назначается для того, чтобы (во время молитвы) другие следовали за ним. Поэтому, если он возвеличит Аллаха,[1] то и вы возвеличьте Его, и не делайте этого раньше него. Когда он совершит поясной поклон, вы тоже поклонитесь, и не делайте это  раньше него. Когда он скажет: “Да услышит Аллах того, кто Его восхваляет!” — говорите: “О Аллах, Господь наш! Хвала Тебе!”/Аллахумма раббана лякаль-хамд/. Муслим[2] (в своем риваяте) сказал: “И тебе хвала”/ва лякаль-хамд/. И когда он совершит земной поклон, вы тоже совершайте земной поклон, и не делайте этого раньше него. Если он совершает молитву стоя, то молитесь стоя, а если он совершает молитву сидя, то и вы молитесь сидя вместе с ним”».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[4] Иснад этого хадиса достоверный, а хафиз Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари» (2/142) назвал его хорошим. См. «Сахих Аби Дауд» 3/158. [1] То есть, произнесет слова «Аллаху акбар». прим. пер. [2] То есть, Муслим ибн Ибрахим – один из шейхов Абу Дауда. См. Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Аби Дауд». [3]Суть этого хадиса также передали Ахмад 2/341 и ат-Тахави. [4]См. «Ирвауль-гъалиль» 2/121.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 603

603 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم: « إِنَّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا وَلاَ تُكَبِّرُوا حَتَّى يُكَبِّرَ وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا وَلاَ تَرْكَعُوا حَتَّى يَرْكَعَ وَإِذَا قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَقُولُوا: اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ ». قَالَ مُسْلِمٌ: « وَلَكَ الْحَمْدُ ». « وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا وَلاَ تَسْجُدُوا حَتَّى يَسْجُدَ وَإِذَا صَلَّى قَائِمًا فَصَلُّوا قِيَامًا وَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا فَصَلُّوا قُعُودًا أَجْمَعُونَ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 603 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Имам назначается для того, чтобы (во время молитвы) другие следовали за ним. Поэтому, если он возвеличит Аллаха,[1] то и вы возвеличьте Его, и не делайте этого раньше него. Когда он совершит поясной поклон, вы тоже поклонитесь, и не делайте это  раньше него. Когда он скажет: “Да услышит Аллах того, кто Его восхваляет!” — говорите: “О Аллах, Господь наш! Хвала Тебе!”/Аллахумма раббана лякаль-хамд/. Муслим[2] (в своем риваяте) сказал: “И тебе хвала”/ва лякаль-хамд/. И когда он совершит земной поклон, вы тоже совершайте земной поклон, и не делайте этого раньше него. Если он совершает молитву стоя, то молитесь стоя, а если он совершает молитву сидя, то и вы молитесь сидя вместе с ним”».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[4] Иснад этого хадиса достоверный, а хафиз Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари» (2/142) назвал его хорошим. См. «Сахих Аби Дауд» 3/158. [1] То есть, произнесет слова «Аллаху акбар». прим. пер. [2] То есть, Муслим ибн Ибрахим – один из шейхов Абу Дауда. См. Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Аби Дауд». [3]Суть этого хадиса также передали Ахмад 2/341 и ат-Тахави. [4]См. «Ирвауль-гъалиль» 2/121.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 602

602 — عَنْ جَابِرٍ قَالَ: رَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — فَرَسًا بِالْمَدِينَةِ فَصَرَعَهُ عَلَى جِذْمِ نَخْلَةٍ فَانْفَكَّتْ قَدَمُهُ فَأَتَيْنَاهُ نَعُودُهُ فَوَجَدْنَاهُ فِى مَشْرَبَةٍ لِعَائِشَةَ يُسَبِّحُ جَالِسًا . قَالَ: فَقُمْنَا خَلْفَهُ فَسَكَتَ عَنَّا ثُمَّ أَتَيْنَاهُ مَرَّةً أُخْرَى نَعُودُهُ فَصَلَّى الْمَكْتُوبَةَ جَالِسًا فَقُمْنَا خَلْفَهُ فَأَشَارَ إِلَيْنَا فَقَعَدْنَا. قَالَ: فَلَمَّا قَضَى الصَّلاَةَ قَالَ: « إِذَا صَلَّى الإِمَامُ جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا وَإِذَا صَلَّى الإِمَامُ قَائِمًا فَصَلُّوا قِيَامًا وَلاَ تَفْعَلُوا كَمَا يَفْعَلُ أَهْلُ فَارِسَ بِعُظَمَائِهَا ». قال الشيخ الألباني : صحيح 602 — Сообщается, что Джабир сказал: «(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ехал верхом на коне в Медине, который сбросил его с себя на пенёк пальмы и повредил ему ногу. И когда мы пришли навестить его, то нашли его в комнате ‘Аиши, совершающим молитву ад-духа. Мы встали позади него (на молитву), а он промолчал и ничего не сказал нам. Затем, когда мы снова навестили его, он совершал обязательную молитву сидя, а мы встали за ним (на молитву), и он сделал нам знак рукой, и мы сели». (Джабир) сказал: «Когда он закончил молитву, то сказал: “Когда имам совершает молитву сидя, то молитесь сидя, а если имам молится стоя, вы тоже молитесь стоя, и  не поступайте так, как поступают персы в присутствии своей знати[1]».[2] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[3] Иснад этого хадиса достоверный, как об этом сказал хафиз Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари» (2/140), и он соответствует условиям Муслима. Также его передали Ибн Хузайма и Ибн Хиббан в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/157. [1] То есть, в присутствии своих правителей. В версии этого хадиса которую приводит имам Муслим от Джабира, сказано: «И когда он произнёс слова приветствия (в конце молитвы), он сказал: “Только что вы поступили так, как поступают персы и римляне: они стоят перед своими королями, а те сидят, так не делайте этого!”» См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/220. [2] Также этот хадис передали Ахмад 3/300, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 960, Ибн Маджах 3485, ад-Даракъутни 1581, аль-Байхакъи 3/79-80, Ибн Хузайма 1528, Ибн Хиббан 2112. [3]См. «Ирвауль-гъалиль» 2/122.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 602

602 — عَنْ جَابِرٍ قَالَ: رَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — فَرَسًا بِالْمَدِينَةِ فَصَرَعَهُ عَلَى جِذْمِ نَخْلَةٍ فَانْفَكَّتْ قَدَمُهُ فَأَتَيْنَاهُ نَعُودُهُ فَوَجَدْنَاهُ فِى مَشْرَبَةٍ لِعَائِشَةَ يُسَبِّحُ جَالِسًا . قَالَ: فَقُمْنَا خَلْفَهُ فَسَكَتَ عَنَّا ثُمَّ أَتَيْنَاهُ مَرَّةً أُخْرَى نَعُودُهُ فَصَلَّى الْمَكْتُوبَةَ جَالِسًا فَقُمْنَا خَلْفَهُ فَأَشَارَ إِلَيْنَا فَقَعَدْنَا. قَالَ: فَلَمَّا قَضَى الصَّلاَةَ قَالَ: « إِذَا صَلَّى الإِمَامُ جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا وَإِذَا صَلَّى الإِمَامُ قَائِمًا فَصَلُّوا قِيَامًا وَلاَ تَفْعَلُوا كَمَا يَفْعَلُ أَهْلُ فَارِسَ بِعُظَمَائِهَا ». قال الشيخ الألباني : صحيح 602 — Сообщается, что Джабир сказал: «(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ехал верхом на коне в Медине, который сбросил его с себя на пенёк пальмы и повредил ему ногу. И когда мы пришли навестить его, то нашли его в комнате ‘Аиши, совершающим молитву ад-духа. Мы встали позади него (на молитву), а он промолчал и ничего не сказал нам. Затем, когда мы снова навестили его, он совершал обязательную молитву сидя, а мы встали за ним (на молитву), и он сделал нам знак рукой, и мы сели». (Джабир) сказал: «Когда он закончил молитву, то сказал: “Когда имам совершает молитву сидя, то молитесь сидя, а если имам молится стоя, вы тоже молитесь стоя, и  не поступайте так, как поступают персы в присутствии своей знати[1]».[2] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[3] Иснад этого хадиса достоверный, как об этом сказал хафиз Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари» (2/140), и он соответствует условиям Муслима. Также его передали Ибн Хузайма и Ибн Хиббан в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/157. [1] То есть, в присутствии своих правителей. В версии этого хадиса которую приводит имам Муслим от Джабира, сказано: «И когда он произнёс слова приветствия (в конце молитвы), он сказал: “Только что вы поступили так, как поступают персы и римляне: они стоят перед своими королями, а те сидят, так не делайте этого!”» См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/220. [2] Также этот хадис передали Ахмад 3/300, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 960, Ибн Маджах 3485, ад-Даракъутни 1581, аль-Байхакъи 3/79-80, Ибн Хузайма 1528, Ибн Хиббан 2112. [3]См. «Ирвауль-гъалиль» 2/122.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 602

602 — عَنْ جَابِرٍ قَالَ: رَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — فَرَسًا بِالْمَدِينَةِ فَصَرَعَهُ عَلَى جِذْمِ نَخْلَةٍ فَانْفَكَّتْ قَدَمُهُ فَأَتَيْنَاهُ نَعُودُهُ فَوَجَدْنَاهُ فِى مَشْرَبَةٍ لِعَائِشَةَ يُسَبِّحُ جَالِسًا . قَالَ: فَقُمْنَا خَلْفَهُ فَسَكَتَ عَنَّا ثُمَّ أَتَيْنَاهُ مَرَّةً أُخْرَى نَعُودُهُ فَصَلَّى الْمَكْتُوبَةَ جَالِسًا فَقُمْنَا خَلْفَهُ فَأَشَارَ إِلَيْنَا فَقَعَدْنَا. قَالَ: فَلَمَّا قَضَى الصَّلاَةَ قَالَ: « إِذَا صَلَّى الإِمَامُ جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا وَإِذَا صَلَّى الإِمَامُ قَائِمًا فَصَلُّوا قِيَامًا وَلاَ تَفْعَلُوا كَمَا يَفْعَلُ أَهْلُ فَارِسَ بِعُظَمَائِهَا ». قال الشيخ الألباني : صحيح 602 — Сообщается, что Джабир сказал: «(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ехал верхом на коне в Медине, который сбросил его с себя на пенёк пальмы и повредил ему ногу. И когда мы пришли навестить его, то нашли его в комнате ‘Аиши, совершающим молитву ад-духа. Мы встали позади него (на молитву), а он промолчал и ничего не сказал нам. Затем, когда мы снова навестили его, он совершал обязательную молитву сидя, а мы встали за ним (на молитву), и он сделал нам знак рукой, и мы сели». (Джабир) сказал: «Когда он закончил молитву, то сказал: “Когда имам совершает молитву сидя, то молитесь сидя, а если имам молится стоя, вы тоже молитесь стоя, и  не поступайте так, как поступают персы в присутствии своей знати[1]».[2] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[3] Иснад этого хадиса достоверный, как об этом сказал хафиз Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари» (2/140), и он соответствует условиям Муслима. Также его передали Ибн Хузайма и Ибн Хиббан в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/157. [1] То есть, в присутствии своих правителей. В версии этого хадиса которую приводит имам Муслим от Джабира, сказано: «И когда он произнёс слова приветствия (в конце молитвы), он сказал: “Только что вы поступили так, как поступают персы и римляне: они стоят перед своими королями, а те сидят, так не делайте этого!”» См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/220. [2] Также этот хадис передали Ахмад 3/300, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 960, Ибн Маджах 3485, ад-Даракъутни 1581, аль-Байхакъи 3/79-80, Ибн Хузайма 1528, Ибн Хиббан 2112. [3]См. «Ирвауль-гъалиль» 2/122.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 601

باب الإِمَامِ يُصَلِّى مِنْ قُعُودٍ 69 – Глава: Имам молится сидя. —  عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- رَكِبَ فَرَسًا فَصُرِعَ عَنْهُ فَجُحِشَ شِقُّهُ الأَيْمَنُ فَصَلَّى صَلاَةً مِنَ الصَّلَوَاتِ وَهُوَ قَاعِدٌ وَصَلَّيْنَا وَرَاءَهُ قُعُودًا فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ: « إِنَّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ فَإِذَا صَلَّى قَائِمًا فَصَلُّوا قِيَامًا وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا وَإِذَا رَفَعَ فَارْفَعُوا وَإِذَا قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَقُولُوا: رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ وَإِذَا صَلَّى جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا أَجْمَعُونَ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 601 – Передают со слов Анаса ибн Малика о том, чтооднажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ехал верхом на коне и упал с него и поцарапал правую часть (тела). И тогда он совершил одну из (обязательных) молитв сидя, и мы тоже помолились за ним сидя. Когда он закончил (молитву), то сказал: «Поистине, имам назначается для того, чтобы (во время молитвы) другие следовали за ним, и поэтому, если он совершает молитву стоя, вы тоже молитесь стоя, если он совершает поясной поклон/руку’/, то кланяйтесь вместе с ним, если он поднимет (голову), поднимайте и вы, если он скажет: “Да услышит Аллах того, кто его восхваляет”/Сами’а-ллаху лиман хамидах/, то говорите: “Господь наш и Тебе хвала”/Раббана ва лякаль-хамд/, а если он молится сидя, то все молитесь сидя (вместе с ним)!”[1]»[2] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[3] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима. Они и Абу ‘Авана передали его в своих «Сахихах», а ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис». См. «Сахих Аби Дауд» 3/155-156. _________________________________ [1] Ханафиты и шафииты считают, что данное веление было отменено в силу последних велений пророка, да благословит его Аллах и приветствует, относительно молитвы, о которых говорится в предыдущем  хадисе. [2] Также этот хадис передали Малик 304, Ахмад 3/110, 162, 217, 235, аль-Бухари 688, Муслим 482, Абу ‘Авана 2/105-107, Ибн Абу Шейба 7211, ат-Тирмизи 361, ан-Насаи 2/82 и 2/195, Ибн Маджах 1238, ад-Дарими 1256, ат-Тахави в «Шарх ма’ани аль-асар» 1/235, Ибн аль-Джаруд 119-120, аль-Байхакъи 3/78-79, ат-Таялиси 2090. [3] См. «Ирвауль-гъалиль» 394.     Виды нарушения следования за имамом в коллективной молитве   Ибн ‘Усаймин (да смилуется над ним Аллах)   Участник коллективной молитвы связан с имамом (руководящим молитвой) тем, что следует за ним. К этому и было сказано пророком (мир ему и благословение Аллаха): «Поистине, имам назначается для того, чтобы [во время молитвы] другие следовали ему, а поэтому, если он скажет “Аллаху Акбар”, то и вы скажите “Аллаху Акбар”, и не произносите слова “Аллаху Акбар”, пока этого не сделает имам. Если он совершит поясной поклон, то совершите поясной поклон и вы, и не совершайте поясной поклон, пока этого не сделает имам. Если он скажет: “Да услышит Аллах того, кто Его восхваляет!” – то скажите: “О Аллах, Господь наш! Хвала Тебе”. Если он совершит земной поклон, то совершите земной поклон и вы, и не совершайте земной поклон, пока этого не сделает имам. Если он совершает молитву стоя, то молитесь стоя и вы! А если он молится сидя, то молитесь сидя все вместе и вы!» Положение участника коллективной молитвы относительно имама может иметь четыре варианта: — следование — одновременность — опережение — отставание Следование означает совершение человеком составных частей молитвы, сразу как их совершит имам. Если имам совершил поясной поклон, то и он без отставания совершает поясной поклон. Если имам совершает земной поклон, то и он совершает земной поклон, не запаздывая. Таким же образом совершает остальные составляющие молитвы. Одновременность…