431 — وعن ابن مسعود — رضي الله عنه — ، قَالَ :
كُنَّا مَعَ رَسُول الله — صلى الله عليه وسلم — في قُبَّة نَحْوَاً مِنْ أربَعِينَ ، فَقَالَ : (( أتَرْضَونَ أنْ تَكُونُوا رُبُعَ أهْلِ الجَنَّةِ ؟ )) قُلْنَا : نَعَمْ . قَالَ : (( أتَرْضَوْنَ أنْ تَكُونُوا ثُلُثَ أهلِ الجَنَّةِ ؟ )) قُلْنَا : نَعَمْ ، قَالَ : (( وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمّدٍ بيَدِهِ ، إنِّي لأَرْجُو أنْ تَكُونُوا نِصْفَ أهْلِ الجَنَّةِ وذلك أنَّ الجنَّةَ لاَ يَدْخُلُهَا إلاَّ نَفْسٌ مُسْلِمَةٌ ، ومَا أنْتُم في أهْلِ الشِّركِ إلاَّ كَالشَّعْرَةِ البَيْضَاءِ في جلدِ الثَّورِ الأَسْوَدِ ، أَوْ كَالشَّعْرَةِ السَّودَاءِ في جلدِ الثَّورِ الأحْمَر )) مُتَّفَقٌ عَلَيهِ .
«(Однажды, когда) около сорока человек из нас находились в одном шатре вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он спросил: “Хотели бы вы составлять собой четверть из тех, кто окажется в раю?” Мы ответили: “Да!” Он спросил: “А хотели бы вы составлять собой треть их?” Мы ответили: “Да!” Тогда он сказал: “ Клянусь Тем, в чьей длани душа Мухаммада, поистине, я надеюсь, что вы составите собой половину тех, кто попадёт в рай, ибо войдёт туда лишь человек покорившийся[1], (несмотря на то, что ныне, находясь) среди многобожников, вы подобны белому волоску на шкуре чёрного быка (или: … чёрному волоску на шкуре белого быка)!”» Этот хадис передали Ахмад 1/386, аль-Бухари 6528, 6642, Муслим 221, ат-Тирмизи 2547, Ибн Маджах 4283, Ибн Хиббан 7458. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 89, 7057, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 849, «Рияду-с-салихин» 436, «Сахих Ибн Маджах» 3475.
[1] Имеется в виду человек, покорившийся воле Аллаха, иначе говоря, мусульманин.