طرفه 7144 — تحفة 8150 ، 7798
Также его приводят имам Ахмад (2/17, 142), , Муслим (1839), Абу Дауд (2626), ат-Тирмизи 1707, ан-Насаи (7/160), Ибн Маджах (2864). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3693).
______________________________
Хафиз Ибн ‘Абдуль-Барр, да смилуется над ним Аллах, сказал: «(Однажды) Худайр ас-Салями спросил ‘Убаду ибн ас-Самита, да будет доволен им Аллах: “Что будет, если я стану повиноваться своему главе во всём, что он велит мне?” Тот ответил: “Тебя схватят за ноги и бросят в (адский) Огонь, и пусть придёт этот человек и спасёт тебя!”
‘Али ибн Абу Талибу принадлежит следующее высказывание: “Верховный имам обязан править по законам Аллаха и выполнять доверенное (предписанное по исламу). И если он сделает это, то мусульмане обязаны слушаться его и повиноваться ему”. Кроме того, как передал ‘Имран ибн Хусейн и аль-Хакам аль-Гъифари, да будет доволен ими Аллах, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Нет повиновения людям, когда ослушаются Аллаха”». См. «аль-Истизкар» (5/15).
[1] Имеется в виду, что необходимо слушать мусульманского правителя и повиноваться ему.
[2] Иначе говоря, то, что противоречит установлениям шариата.
شرح الحديث
المحدث :البخاري
المصدر :صحيح البخاري
الصفحة أو الرقم: 7144
خلاصة حكم المحدث : [صحيح]
التخريج : أخرجه البخاري (2955 )، ومسلم (1839)
السَّمعُ والطَّاعةُ لِوَليِّ الأمْرِ المسلمِ، وعدَمُ الخُروجِ عليه والسَّعيِ إلى عَزْلِه؛ مِن أَعظمِ الأسبابِ التي تَحولُ بيْن تَهيُّجِ الفِتنِ وإراقةِ الدِّماءِ وتفرُّقِ ذاتِ البَينِ؛ وغالبًا ما تكونُ المفسدةُ في عَزْلِه أكثَرَ منها في بَقائِه.
وفي هذا الحديثِ يُبيِّنُ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم أنَّ مِن حُقوقِ الحاكِمِ الشَّرعيِّ اللَّازِمَةِ على المُسلِم: السَّمْعَ والطَّاعةَ فيما أحَبَّ أو كَرِه؛ لِفَواتِ مَصالِحَ شَخصيَّةٍ له، أو لِمَا يَراه مِن فَواتِ مَصالِحِ الأُمَّةِ، وهذا بِشَرْطِ ألَّا يَأمُرَه الحاكمُ بمَعصيةِ اللهِ تعالى، فإنْ أمَرَه بمَعصيةٍ فلا سَمْعَ ولا طاعةَ له، وهذا نَهيٌ مِن رَسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم عن طاعةِ مَخْلوقٍ في مَعْصيةِ خالِقِه، سُلطانًا كان الآمِرُ بذلك، أو كائنًا مَن كان، فغيْرُ جائزٍ لأحدٍ أنْ يُطيعَ أحدًا منَ النَّاسِ في أمرٍ قدْ صحَّ عندَه نَهيُ اللهِ عنه.