«Сахих аль-Джами’ ас-сагъир». Хадис № 1347

1347 ( صحيح )

أَمَّا أَنْتَ يَا جَعْفَرُ فَأَشْبَهْتَ خَلْقِي وَ خُلُقِي وَ أَمَّا أَنْتَ يَا عَلِيُّ فَمِنِّي وَأَنَا مِنْكَ وَ أَمَّا أَنْتَ يَا زَيْدُ وَأَخُونَا وَمَوْلاَنَا وَالْجَارِيَةُ عِنْدَ خَالَتِهَا فَإِنَّ الخَالَةَ وَالِدَةٌ

 ( حم ) عن علي .

1347 — Сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Что касается тебя о Джа’фар, то ты похож на меня и внешностью, и характером. Что касается тебя о ‘Али, то ты от меня, а я от тебя. Что касается тебя о Зайд, то ты − наш брат и наш вольноотпущенник, а девочку (следует оставить) у сестры ее матери, так как сестра матери (подобна) матери». Этот хадис передали Ахмад (1/98), Абу Дауд (2280), аль-Хаким (3/120)  со слов ‘Али, да будет доволен им Аллах.

Аль-Хаким назвал иснад хадиса достоверным, и с ним согласился аз-Захаби.

Этот же хадис передали аль-Бухари (2699), ат-Тирмизи (3765) и аль-Байхакъи (8/5-6) со слов аль-Бары ибн ‘Азиба.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1347), «Ирвауль-гъалиль» (2190).

____________________________________________________________

В версии этого хадиса которую приводит имам аль-Бухари, сообщается, что аль-Бараъ ибн ‘Азиб, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

− (Когда) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, (решил) совершить умру в (месяце) зуль-къа’да, жители Мекки отказались впускать его в (город), пока он не условился с ними, что проведёт там (только) три дня. В (подготовленном мусульманами соглашении) они записали (следующее): «На этих условиях Мухаммад, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, согласен (заключить мир». Ознакомившись с записью, курайшиты) сказали: «Мы не согласны с этим, ведь если бы нам было (точно) известно, что ты − посланник Аллаха, мы не стали бы препятствовать тебе, но ты − Мухаммад ибн ‘Абдуллах». (На это пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Я − посланник Аллаха, и я − Мухаммад ибн ‘Абдуллах», после чего велел ‘Али: «Сотри (слова) “посланник Аллаха”». (‘Али) сказал: «Нет, клянусь Аллахом, я никогда не сотру (того, что касается) тебя!» Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сам взял эту бумагу и (велел) написать: «Вот о чём условился Мухаммад ибн ‘Абдуллах: (он[1]) войдёт в Мекку, не вынимая оружия из ножен, и не уведёт с собой никого из жителей (Мекки), даже если (кто-нибудь) сам пожелает последовать за ним, и не станет препятствовать никому из его сподвижников остаться в (Мекке, если человек) того пожелает». А когда (на следующий год пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) вошёл в (Мекку) и (обусловленный) срок (его пребывания там) уже истёк, (мекканцы) явились к ‘Али и сказали (ему): «Скажи своему другу[2], чтобы он покинул нас, так как (оговоренный) срок уже истёк», и пророк, да благословит его Аллах и приветствует, покинул (город). За ним бежала дочь Хамзы(, восклицавшая): «О дядя, о дядя!» (Девочку) принял ‘Али, который взял её за руку и сказал Фатиме, мир ей: «Перед тобой дочь твоего дяди, возьми же её!» − после чего ‘Али, Зайд и Джа’фар[3] принялись спорить из-за неё. ‘Али сказал: «Я имею больше прав на неё, потому что она − дочь моего дяди!» Джа’фар сказал: «Она − дочь и моего дяди, а (кроме того,) я женат на её тётке!» (Что же касается) Зайда, то он сказал: «(Она − ) дочь моего брата!»[4] − после чего пророк, да благословит его Аллах и приветствует, решил (отдать девочку) её тётке и сказал: «Тётка занимает такое же положение, как и мать». А потом он сказал ‘Али: «Ты от меня, а я от тебя», и он сказал Джа’фару: «Ты похож на меня и внешностью, и характером». Зайду же он сказал: «Ты − наш брат и наш вольноотпущенник».[5]


[1] Подразумевалось, что Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, будут сопровождать его сподвижники. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари», хадис  № 1128.

[2] Имеется в виду Пророк, да благословит его Аллах и приветствует. Там же.

[3] Джа‘фар был родным братом ‘Али, да будет доволен Аллах ими обоими. Там же.

[4] В своё время дядя Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, Хамза и Зайд побратались друг с другом, и поэтому Зайд называл девочку дочерью своего брата. Там же.

[5] Смысл сказанного Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, обратившегося к ним с этими словами, состоял в том, чтобы напомнить им, что все они близки к нему, и тем самым не допустить углубления конфликта между ними. Там же.