—
1689 ( صحيح )
إنّ الذِي حَرَّمَ شُرْبها حَرَّمَ بَيْعَها يَعْنِي الخَمْرَ
( حم م ن ) عن ابن عباس .
«Поистине, то, что запрещено пить, запрещено и продавать», имея в виду вино. Этот хадис передали Ахмад 1/230, 244, 323, 358, Муслим 1579 и ан-Насаи 7/307 со слов Ибн ‘Аббаса.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1689, «Мухтасар Муслим» 930.
________________________________________________
В версии этого хадиса которую приводит имам Муслим, сообщается, что ‘Абду-р-Рахман ибн Ва’ля ас-Сабаи, который был родом из Египта, задал ‘Абдуллаху ибн ‘Аббасу, да будет доволен Аллах ими обоими, вопрос о том, что выжимают из винограда, и Ибн ‘Аббас сказал: «(Как-то раз один) человек подарил посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, бурдюк с вином, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил его: “А знаешь ли ты, что Аллах Всевышний запретил его?” Тот ответил: “Нет” и что-то сказал по секрету какому-то человеку. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил его: “Что ты сказал ему?” Тот ответил: “Я велел ему продать (это вино)”. Тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, то, что запрещено пить, запрещено и продавать”, после чего (этот человек) развязал бурдюк, и всё, что в нём было, (вылилось на землю)». См. «Мухтасар Сахих Муслим» №930, пер. А. Нирша.
—