1947 ( صحيح )
إنّ المَسْأَلة كدٌّ يَكُدُّ بها الرَّجُلُ وَجْهَهُ إلاَّ أنْ يَسْأَلَ الرَّجُلُ سُلْطاناً أوْ في أمْرٍ لا بُدَّ منهُ
( ت ن ) عن سمرة .
«Поистине, просьба (подобна) царапине, которую человек сам же оставляет у себя на лице[1], если только человек не обращается с просьбой к правителю[2] или в таком случае, когда он не может не сделать этого». Этот хадис передали Ахмад 5/19, 22, Абу Дауд 1639, ат-Тирмизи 681, ан-Насаи 5/100, Ибн Хиббан 3386, ат-Таялиси 880, ат-Тахави 1/305.
Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис».
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1947, «Гъаятуль-марам» 154, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 792, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 1786, «Сахих Аби Дауд» 1447.
____________________________________________
В версии этого хадиса, которую приводит имам Ахмад в конце сказано:
— (Зайд ибн ‘Укъба, который передал этот хадис со слов Самуры ибн Джундуба) сказал: «И я рассказал его Хаджаджу (ибн Юсуфу) и он сказал: “Проси у меня, ибо, поистине, я — правитель!”»
[1] Имеется в виду, что просьба подобна унижению, которому человек сам же подвергает себя. См. «Сады праведных» имама ан-Навави (изд. на русс. яз.), ком. к хадису №533.
[2] Речь идёт о том, что правитель обязан выделять человеку в соответствии с установлениями шариата, например, о доле военной добычи или о части закята для тех, кто имеет на на это право. Там же.