388 ( صحيح )
إذا الْتَقى المُسْلِمانِ وَحَمَلَ أحَدُهُما على أخِيهِ السِّلاحَ فَهُما على جرفِ جَهَنَّمَ فإِذَا قَتَلَ أحَدُهُما صاحِبَهُ دَخَلاها جَميعاً
( حم م ه ) عن أبي بكرة .
388 — Сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если два мусульманина сойдутся (в бою) и один из них поднимет оружие против своего брата, то они находятся на краю геенны. Если же один из них убьет своего товарища, то они вместе попадут туда». Этот хадис передали имам Ахмад (5/41),
Муслим (2888/16), Ибн Маджах (3965) со слов Абу Бакры. Хадис достоверный. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (388).
—
389 ( صحيح )
إذا ألْقى الله في قَلْبِ امْرِىءٍ خِطْبَةَ امْرأةٍ فلا بَأسَ أنْ يَنْظُرَ إلَيْها
( حم ه ك هق ) عن محمد بن مسلمة .
389 — Сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если Аллах внушит человеку сватовство к какой-либо женщине, то нет ничего плохого в том, что он взглянет на нее». Этот хадис передали имам Ахмад (3/493), Ибн Маджах (1864), аль-Хаким (5839) и аль-Байхакъи (7/85) со слов Мухаммада ибн Маслямы.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (389).
—
390 ( صحيح )
إذا أمْذَى أحَدُكُمْ وَلَمْ يَمَسَّها فَلْيَغْسِلْ ذَكَرَهُ وَأُنْثَيَيْهِ ثُمَّ لِيَتَوضَّأ وَلْيُصَلِّ
( عب طب ) عن المقداد بن الأسود .
390 — Сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если у кого-то из вас выйдет мазью[1] и он не касался ее[2], пусть помоет свой половой орган и яички, после чего совершит омовение, а затем помолится». Этот хадис передали ‘Абду-р-Раззакъ в «Мусаннафе» (602) и ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» со слов аль-Микъдада ибн аль-Асвада.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (390).
[1] Жидкость, которая появляется у мужчины, когда он целует или играется (со своей женой). См. «Лисан аль-‘Араб».
[2] То есть не приближался к своей жене. прим.пер.
—
391 ( صحيح )
إذا أمَّ أحَدُكُم النَّاسَ فَلْيُخَفِّفْ فإِنَّ فِيهِمْ الصَّغِيرَ والكَبيرَ والضَّعيفَ والمَرِيضَ وَذا الحاجَةِ وَإذا صَلَّى لِنَفْسِهِ فَلْيُطَوِّلْ ما شاء
( حم ق ت ) عن أبي هريرة .
391 — Сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если кто-то из вас будет возглавлять людей (в коллективной молитве), пусть облегчает[1], ведь среди них (могут) оказаться маленькие и старые, слабые и больные, и те, (у кого есть неотложные) дела! А если будет молиться один, пусть удлиняет как пожелает». Этот хадис передали имам Ахмад (2/271), аль-Бухари (703), Муслим (467), ат-Тирмизи (236) со слов Абу Хурайры. Хадис достоверный. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (391).
[1] То есть не слишком затягивает молитву.
—
392 ( صحيح )
إذا أمَّ الرَّجُلُ القَوْمَ فلا يَقُمْ في مَكانٍ أرْفَعَ مِنْ مَقامِهِمْ
( د هق ) عن حذيفة .
392 — Сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Если человек будет возглавлять людей (в молитве), пусть не становится на то место, которое находится выше их места». Этот хадис передали Абу Дауд (598) и аль-Байхакъи (3/109) со слов Хузайфы.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (392).
—
393 ( صحيح )
إذا أمَمْتَ النَّاسَ فاقْرأ بالشَّمْسِ وَضُحاها وَسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأعْلَى واللَّيْلِ إذا يَغْشى .
( م (عن جابر .
393 — Сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если ты руководишь людьми в групповой молитве, то читай (суры) “Клянусь солнцем и его сиянием…”[1], “Славь имя Господа твоего всевышнего…”[2] и “Клянусь ночью, когда она покрывает…”[3]». Этот хадис передал Муслим (465) со слов Джабира. Хадис достоверный. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (393).
_________________________________________________
Передают, что Джабир, да будет доволен им Аллах, рассказывал, что Му’аз руководил групповой вечерней молитвой и сильно удлинил его. Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «О Му’аз! Хочешь ли ты стать искусителем? Если ты руководишь людьми в групповой молитве, то читай …..».
[3] Сура № 92 «аль-Лейль».