11 – ( 2749 ) حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ جَعْفَرٍ الْجَزَرِيِّ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الأَصَمِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ:
« وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ لَمْ تُذْنِبُوا لَذَهَبَ اللهُ بِكُمْ، وَلَجَاءَ بِقَوْمٍ يُذْنِبُونَ فَيَسْتَغْفِرُونَ اللهَ، فَيَغْفِرُ لَهُمْ ».
11 (2749) – Сообщается, что Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) сказал:
– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Клянусь Тем, в чьей длани душа моя, если бы вы не грешили, Аллах обязательно истребил бы вас и привёл таких людей, которые стали бы грешить и просить Аллаха о прощении, а Он бы прощал их!» Этот хадис передал Муслим (2749/11).

Также его приводят имам Ахмад (8082), ‘Абду-р-Раззакъ (20271), ат-Табарани в «ад-Ду’аъ» (1801), аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (7102), «аль-Асмау ва-с-сыфат» (с. 55) и «аль-Адаб» (1028), аль-Багъави в «Шарху-с-Сунна» (1294, 1295). См. также «Минхаджу-с-Сунна» (2/431), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (7074), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1950).
____________________________________
Толкование/шарх/ хадиса
Аллах любит кающихся и призывает Своих рабов к покаянию, побуждая их к этому. Он принимает покаяние тех, кто кается, и прощает грехи. Он проявляет терпение к ослушникам, пока они не раскаются — сожалея о своих грехах и преступлениях, возвращаясь к Аллаху и прося у Него прощения и милости, а также искренне намереваясь не возвращаться к грехам и ослушанию.
В этом хадисе Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорит: «Клянусь Тем, в Чьей Длани моя душа» — это клятва, которую Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, часто произносил. Ведь Всемогущий и Великий Аллах Всевышний — Тот, Кто владеет душами, даруя человеку жизнь и умерщвляя его.
Слова: «Если бы вы не грешили», то есть, если бы вы не совершали грехов, я опасался бы для вас того, что хуже, а это – самодовольство. И тогда вы стали бы подобны ангелам, а если бы так случилось, Аллах уничтожил бы вас и создал бы других.
Слова: «И Аллах привёл других людей, которые стали бы грешить». В другой версии у Муслима: «Аллах создал бы других существ, которые стали бы грешить», то есть Аллах привёл бы новых созданий вместо вас — вашего рода или иных, — которые совершали бы грехи, а затем просили бы прощения и каялись, а Он прощал бы их грехи за это покаяние.
Смысл этого хадиса в том, что Аллах Всевышний предопределил в Своём знании, что создаст тех, кто ослушается Его, затем покается, и Он простит их. Это по причине того, что Всемогущий и Великий Аллах любит, когда Его раб проявляет наивысшую степень покорности, сочетая предельное смирение с предельной любовью. В этом хадисе нет утешения для тех, кто погряз в грехах, но в нём разъясняется, как Аллах Всевышний прощает и милует кающихся грешников, чтобы они стремились к покаянию и раскаялись пред Аллахом.
Также Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, поясняет, что Аллах, Пречист Он, как вознаграждает благодетелей за их добро, так и прощает и милует грешников, а Аллах знает об этом лучше.
شرح الحديث
اللهُ يُحِبُّ التَّائبينَ ويَدعو عِبادَه إلى التَّوبةِ ويُرَغِّبُهم فيها، فيَتوبُ على مَن تابَ ويَغفِرُ الذَّنْبَ، ويَصبِرُ على العُصاةِ حتَّى يَتوبوا بالنَّدمِ على الذُّنوبِ والمَعاصي، مع الرُّجوعِ إلى اللهِ وطَلَبِ العفوِ والمغفِرةِ منه سُبحانه، مع النِّيَّةِ الصَّادقةِ لعَدَمِ العودةِ إلى الذُّنوبِ والمَعاصي.
وفي هذا الحديثِ يَقولُ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ: «والَّذي نَفْسِي بيَدِه» وهو قَسمٌ كان رَسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ كَثيرًا ما يُقسِمُ به، فاللهُ عزَّ وجلَّ هو الَّذي يَملِكُ الأنفُسَ بالإحياءِ والإماتةِ، «لوْ لمْ تُذْنِبوا» أي: لوْلا وُقوعُكم في الذُّنوبِ، لَخِفْتُ عَليكُم ما هُو أكبَرُ مِن ذلكَ، أَلا وهُو العُجْبُ، ولَكُنتُم كالملائكةِ، وإذا وقَعَ ذلك لَأذْهَبَكم اللهُ وأفْناكم، «ولَجاءَ بقَوْمٍ يُذْنِبونَ»، وفي رِوايةٍ أُخرى لمسْلمٍ: «لَخَلَقَ اللهُ خَلقًا يُذْنِبونَ» أي: أتى اللهُ بخَلقٍ جَديدٍ غيْرِكم مِن جِنسِكم، أو مِن غَيرِكم يَقَعون في الذَّنْبِ؛ فيَستغْفِرونه ويَتوبون، فيَغفِرُ لهم ذُنوبَهم لِأجلِ تَوبتِهم تلك.
وحاصلُ هذا الحديثِ أنَّ اللهَ تَعالَى سَبَق في عِلمِه أنَّه يَخلُقُ مَن يَعصِيه، فيَتوبُ، فيَغفِرُ له؛ وذَلكَ لأنَّ اللهَ عزَّ وجلَّ يُحِبُّ مِن عَبدِه مَقامَ العُبوديَّةِ الَّذي هُو مُنتَهى الذُّلِّ مَع مُنتَهى الحُبِّ، وَليسَ في الحَديثِ مُواساةٌ لِلمُنْهَمكينَ في الذُّنوبِ، وإنَّما فيه بَيانُ عَفوِ اللهِ تَعالَى وتَجاوزِه عنِ المُذنبينَ التَّائبينَ؛ ليَرغَبوا فِي التَّوبةِ إلى اللهِ فيَتُوبوا، وليُبَيِّنَ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ أنَّ اللهَ سُبحانَه كَما يُجازي الُمحسنينَ بِإحسانِهم فإنَّه يَعفو ويَصفَحُ عنِ المُذنِبينَ.