«Сунан Абу Дауд». Хадис № 5003

5003 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، ح وحَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:
« لاَ يَأْخُذَنَّ أَحَدُكُمْ مَتَاعَ أَخِيهِ لاَعِبًا، وَلاَ جَادًّا ».
وَقَالَ سُلَيْمَانُ: « لَعِبًا وَلاَ جِدًّا وَمَنْ أَخَذَ عَصَا أَخِيهِ فَلْيَرُدَّهَا ».
لَمْ يَقُلْ ابْنُ بَشَّارٍ: ابْنَ يَزِيدَ وَقَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
قال الشيخ الألباني : حسن


5003 – (Имам Абу Дауд сказал):
– Рассказал нам Мухаммад ибн Башшар, (который сказал):
– Рассказал нам Яхья от Ибн Аби Зиъба.
И рассказал нам Сулейман ибн ‘Абду-р-Рахман ад-Димашкъи, (который сказал):
– Рассказал нам Шу’айб ибн Исхакъ от Ибн Аби Зиъба, (передавшего) от ‘Абдуллаха ибн ас-Саиба ибн Язида, (передавшего) от своего отца, (передавшего) от его деда (Язида ибн Са’ида ибн Сумама, да будет доволен им Аллах), что он слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Пусть никто из вас ни в коем случае не берёт вещь своего брата ни в шутку, ни всерьёз».
Сулейман сказал (в своей версии): «…шутя или всерьёз, а кто взял посох своего брата, пусть вернёт его».
Ибн Башшар не упомянул «Ибн Язид» (в имени ‘Абдуллаха) и сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “…”». Этот хадис передал Абу Дауд (5003).
Также его приводят имам Ахмад (17940), ат-Тирмизи (2160), Ибн Са’д в «ат-Табакъат» (6/251), ат-Тахави в «Шарх мушкиль аль-асар» (1624), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (22/241), Абу Ну’айм в «Ма’рифату-с-сахаба» (6612).
Ат-Тирмизи сказал: «Хадис хороший, редкий».
Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих Аби Дауд» (5003), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (7578), «ат-Та’ликъат ар-радыйя» (2/491).
Также достоверность этого хадиса подтвердили хафиз аль-Мунзири, имам аш-Шаукани, шейх Ибн Баз, шейх Мукъбиль, Шу’айб аль-Арнаут. См. «ат-Таргъиб» (3/403), «Нейль аль-аутар» (6/62), «Маджму’ аш-шурух аль-фикхийя» (12/382), «ас-Сахих аль-муснад» (1202), «Тахридж аль-Муснад» (17940), «Тахридж Сунан Аби Дауд» (5003), «Тахридж Шархи-с-Сунна» (2572).
__________________________________

Разъяснение/шарх/ хадиса

 

Мусульманин – брат мусульманину, и он обладает такими правами, которые делают религиозное братство крепче кровного родства. Одним же из прав братства является то, что мусульманину не дозволено причинять своему брату печаль, беспокойство, страх или тревогу в какой бы то ни было форме, даже в шутку.

В этом хадисе Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорит: «Пусть никто из вас ни в коем случае не берёт вещь своего брата ни в шутку, ни всерьёз», – то есть ни путём кражи, присвоения и посягательства, ни в качестве шутки или играясь, ибо в подобных действиях кроется то, что печалит человека и вселяет в него тревогу за его имущество, вещи и принадлежности, а это, в свою очередь, пробуждает злобу и вражду между людьми.

Слова же: «И сказал Сулейман», – а он Ибн ‘Абду-р-Рахман ад-Димашкъи – означают, что в его версии этого хадиса (сказано): «… шутя или всерьёз, и кто взял посох своего брата, пусть вернёт его». То есть: кто взял какую-либо незначительную вещь, будь то даже простой посох, пусть вернёт её владельцу.

В данном хадисе содержится запрет на запугивание мусульманина путем отнятия его вещей в любой форме, а также запрет на всё то, что ведёт к взаимной неприязни между мусульманами, даже если это делается ради шутки.

 

 

 

شرح الحديث :

 

المسلمُ أخو المُسْلِمِ، وله مِنَ الحُقوقِ ما يَجْعَلُ أُخوَّةَ الدِّينِ أشَدَّ مِنْ أُخوَّةِ النَّسبِ، ومِن حُقوقِ الأُخوَّةِ ألَّا يُصيبَ المُسْلِمُ أخاه بالحَزَنِ والجَزَعِ أو بالخوفِ والذُّعرِ بأيِّ شَكْلٍ، ولو مازِحًا. وفي هذا الحَديثِ يَقولُ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم: «لا يأخُذنَّ أَحَدُكم مَتاعَ أخيه لاعِبًا ولا جادًّا»، أي: بالسَّرِقَةِ على وَجْهِ الغَصْبِ والتَّعدِّي، أو على وَجْهِ المُمازَحةِ واللَّعِبِ؛ لأنَّ في ذَلِكَ ما يُحْزِنُ الإنسانَ ويُصيبُه بالفَزَعِ على مالِه ومَتاعِه وأَغْراضِه، وهو ممَّا يُثيرُ الشُّرورَ بينَ النَّاسِ. وقوله: «وقال سُليمانُ»، وهو ابنُ عبدِ الرَّحْمنِ الدِّمشْقيُّ، أي: في رِوايتِه للحديثِ: «لَعِبًا ولا جِدًّا، ومَنْ أَخَذَ عَصا أخيه فلْيَرُدَّها»، أي: ومَنْ أَخَذَ شيئًا يَسيرًا ولو عصًا فليَرُدَّها إلى صاحِبِها. وفي الحديثِ: النَّهيُ عن تَفزيعِ المسلمِ بأخْذِ أغراضِه بأيٍّ شكلٍ، والنَّهيُ عَنْ كُلِّ ما يُؤدِّي إلى التَّشاحُنِ بينَ المُسلِمين، ولو على سَبيلِ الممازحةِ.

https://dorar.net/hadith/sharh/221997

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах