«Сунан ат-Тирмизи». 1. Главы об очищении. Хадисы №№ 101-148

Сунан ат-Тирмизи

 

 

 

1 – أَبْوَابُ الطَّهَارَةِ

 

 

 

 

عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

1 – Главы об очищении

 

 

 

 

Хадисы №№ 101-148

 

 

 

101 – حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنِ الحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، عَنْ بِلاَلٍ،

أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَسَحَ عَلَى الخُفَّيْنِ وَالخِمَارِ.
قال الشيخ الألباني : صحيح

 

101 – Сообщается, что Каб ибн Уджра передал со слов Биляла (да будет доволен им Аллах) о том, что «(При совершении омовения) Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, протирал свои кожаные носки/хуффайн/ и покрывало/химар/».

Этот хадис передал ат-Тирмизи (101).

Также этот хадис передали Муслим (275) и Ибн Маджах (561).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (101), «Сахих Ибн Маджах» (461).

________________________

Здесь покрывалом/химар/ подразумевается чалма, так как она покрывает голову.

 

102 – حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ، قَالَ:

سَأَلْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ عَنِ الْمَسْحِ عَلَى الخُفَّيْنِ؟ فَقَالَ: السُّنَّةُ يَا ابْنَ أَخِي، وَسَأَلْتُهُ عَنِ الْمَسْحِ عَلَى العِمَامَةِ؟ فَقَالَ: أَمِسَّ الشَّعَرَ الْمَاءَ.
قال الشيخ الألباني : صحيح الإسناد

 

102 – Сообщается, что Мухаммад ибн ‘Аммар ибн Ясир сказал:

«(Однажды) я спросил Джабира ибн ‘Абдуллах (да будет доволен им Аллах) об обтирании кожаных носков, и он сказал: “(Это) – Сунна, о сын моего брата!” И я спросил его об обтирании чалмы, и он сказал: “Прикоснись водой к (своим) волосам”[1]».

Шейх аль-Албани назвал иснад сообщения достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (102). Это сообщение передал ат-Тирмизи (102).

Также его передал аль-Байхакъи (1/61).


[1] Имеется в виду, что нельзя обтирать чалму, и следует прикоснуться (мокрыми руками) к волосам. Мухаммад ибн Хасан передал в своём «Муваттаъ», что Малик сказал: «Дошло до меня от Джабира, что его спросили (об обтирании) чалмы, и он сказал: “Нет, если не прикасаться к волосам водой”». См. «Тухфатуль-ахвази» (1/293).

 

76 – بَابُ مَا جَاءَ فِي الغُسْلِ مِنَ الجَنَابَةِ

 

76 – Глава: Что сказано о полном омовении из-за полового осквернения

 

 

103 – حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ خَالَتِهِ مَيْمُونَةَ، قَالَتْ:

وَضَعْتُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُسْلاً، فَاغْتَسَلَ مِنَ الجَنَابَةِ، فَأَكْفَأَ الإِنَاءَ بِشِمَالِهِ عَلَى يَمِينِهِ، فَغَسَلَ كَفَّيْهِ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الإِنَاءِ فَأَفَاضَ عَلَى فَرْجِهِ، ثُمَّ دَلَكَ بِيَدِهِ الحَائِطَ، أَوِ الأَرْضَ، ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى رَأْسِهِ ثَلاَثًا، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ، ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ رِجْلَيْهِ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

وَفِي البَابِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، وَجَابِرٍ، وَأَبِي سَعِيدٍ، وَجُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ.
قال الشيخ الألباني : صحيح

103 – Передают со слов Ибн ‘Аббаса (да будет доволен Аллах ими обоими), что его тётя со стороны матери Маймуна (да будет доволен ею Аллах) сказала:

«(Однажды) я поставила для Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, воду для купания, которой он искупался от полового осквернения. Он наклонил сосуд левой рукой (и налил воду) на правую руку и помыл кисти рук. Затем, он опустил руку в сосуд и (набрав воды) он налил воду на половые органы (и помыл их левой рукой), после чего стал тереть рукой о стену (или: землю). Затем он прополоснул рот и нос, и помыл лицо и руки до локтей, затем трижды налил воды на голову, и затем на остальное тело, после чего отошёл в сторону и помыл свои ноги». 

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

«Этот хадис хороший достоверный. В этой главе (передаются хадисы также) от Умм Салямы, Джабира, Абу Са’ида, Джубайра ибн Мут’има и Абу Хурайры (да будет доволен ими Аллах)».

Этот хадис передал ат-Тирмизи (103).

Также этот хадис передали Ахмад (6/335-336), аль-Бухари (249), Муслим (317 и 337), Абу ‘Авана (1/299-300), Абу Дауд (245), ан-Насаи (1/137, 200, 204, 208), Ибн Маджах (467 и 573), ад-Дарими (747), ад-Даракъутни (413), аль-Байхакъи (1/174, 177 и 184).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (103), «Ирвауль-гъалиль» (138).

 

104 – حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ:

كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَغْتَسِلَ مِنَ الجَنَابَةِ: بَدَأَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ قَبْلَ أَنْ يُدْخِلَهُمَا الإِنَاءَ، ثُمَّ غَسَلَ فَرْجَهُ، وَيَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ، ثُمَّ يُشَرِّبُ شَعْرَهُ الْمَاءَ، ثُمَّ يَحْثِي عَلَى رَأْسِهِ ثَلاَثَ حَثَيَاتٍ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَهُوَ الَّذِي اخْتَارَهُ أَهْلُ العِلْمِ فِي الغُسْلِ مِنَ الجَنَابَةِ، أَنَّهُ يَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ، ثُمَّ يُفْرِغُ عَلَى رَأْسِهِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ يُفِيضُ الْمَاءَ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ، ثُمَّ يَغْسِلُ قَدَمَيْهِ. وَالعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ العِلْمِ، وَقَالُوا: إِنْ انْغَمَسَ الجُنُبُ فِي الْمَاءِ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ أَجْزَأَهُ، وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ، وَأَحْمَدَ، وَإِسْحَاقَ.
قال الشيخ الألباني : صحيح

104 – Сообщается, что ‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала:
«Когда Посланник Аллахада благословит его Аллах и приветствует, хотел искупаться изза полового оскверненияон начинал с мытья рук прежде чем опускать их в сосудЗатем он мыл свои половые органы и совершал такое же омовениекоторое совершается для молитвыпосле чего намачивал волосы водой, и затем наливал на голову три пригоршни (воды)». 

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Этот хадис хороший достоверный. И это (мнение), которое выбрали обладатели знания относительно полного омовения из-за полового осквернения, что он совершает (такое же) омовение, которое совершается для молитвы, после чего наливает на голову (воду) три раза, и затем наливает воду на оставшееся тело и затем моет свои ноги. В соответствии с этим следует поступать по мнению обладателей знания, которые сказали: «Если тот, кто находится в состоянии полового осквернения окунется в воду, но не совершит омовение, то этого будет для него достаточно», и это (мнение) высказывали аш-Шафи’и, Ахмад и Исхакъ (ибн Рахавайх).

Этот хадис передал ат-Тирмизи (104).

Также этот хадис передали Малик (98), Ахмад (6/101), аль-Бухари (262), Муслим (316), Абу Дауд (1242), ан-Насаи (1/205), Ибн Хузайма (245), Ибн Хиббан (1196), ‘Абду-р-Раззакъ (999), аль-Байхакъи (1/173), ад-Даракъутни (411).  

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (104), «Сахих Аби Дауд» (242), «Мишкатуль-масабих» (435).

 

77 – بَابُ هَلْ تَنْقُضُ الْمَرْأَةُ شَعْرَهَا عِنْدَ الغُسْلِ؟

77 – Глава: Следует ли женщине распускать свои волосы, когда она совершает полное омовение?

 

 

 

 

105 – حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ:

قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي امْرَأَةٌ أَشُدُّ ضَفْرَ رَأْسِي، أَفَأَنْقُضُهُ لِغُسْلِ الجَنَابَةِ؟ قَالَ: لاَ إِنَّمَا يَكْفِيكِ أَنْ تَحْثِي عَلَى رَأْسِكِ ثَلاَثَ حَثَيَاتٍ مِنْ مَاءٍ، ثُمَّ تُفِيضِي عَلَى سَائِرِ جَسَدِكِ الْمَاءَ، فَتَطْهُرِينَ، أَوْ قَالَ: فَإِذَا أَنْتِ قَدْ تَطَهَّرْتِ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

وَالعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ العِلْمِ: أَنَّ الْمَرْأَةَ إِذَا اغْتَسَلَتْ مِنَ الجَنَابَةِ فَلَمْ تَنْقُضْ شَعْرَهَا أَنَّ ذَلِكَ يُجْزِئُهَا بَعْدَ أَنْ تُفِيضَ الْمَاءَ عَلَى رَأْسِهَا.
قال الشيخ الألباني : صحيح

105 – Сообщается, что Умм Саляма (да будет доволен ею Аллах) сказала: 

– (Однажды) я спросила: О Посланник Аллахая – женщинакоторая заплетает в косы волосы на своей головеТак следует ли мне их распускать для купания от полового оскверненияОн ответил: «Нет. Тебе будет достаточно налить на свою голову три пригоршни воды. Затем нальёшь воду на остальное тело, и ты очистишься (или он сказал: и тогда ты будешь уже очищенной)».   

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Этот хадис хороший достоверный. (По мнению) обладателей знания следует поступать в соответствии с этим (хадисом, а это,) если женщина купается из-за полового осквернения, не распуская свои волосы, этого ей будет достаточно после того, как нальёт воду на свою голову.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (105).

Также этот хадис передали Ахмад (6/289, 314-315), Муслим (330), Абу ‘Авана (1/301), Абу Дауд (251), ан-Насаи (241), Ибн Маджах (603), Ибн Хузайма (249), Ибн Хиббан (1198), Ибн Аби Шейба (797), ‘Абду-р-Раззакъ (1046), аль-Байхакъи (1/178, 181), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (23/296), ад-Даракъутни (415), Абу Я’ля (6957).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (105), «Мишкатуль-масабих» (438), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1/317).

 

78 – بَابُ مَا جَاءَ أَنَّ تَحْتَ كُلِّ شَعْرَةٍ جَنَابَةً

 

 

78 – Глава: Что сказано относительно того, что под каждым волосом кроется осквернение

 

 

 

 

106 – حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الحَارِثُ بْنُ وَجِيهٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

تَحْتَ كُلِّ شَعْرَةٍ جَنَابَةٌ، فَاغْسِلُوا الشَّعْرَ، وَأَنْقُوا البَشَرَ.

قَالَ : وَفِي البَابِ عَنْ عَلِيٍّ، وَأَنَسٍ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ الحَارِثِ بْنِ وَجِيهٍ حَدِيثٌ غَرِيبٌ، لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِهِ.

وَهُوَ شَيْخٌ لَيْسَ بِذَاكَ، وَقَدْ رَوَى عَنْهُ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنَ الأَئِمَّةِ، وَقَدْ تَفَرَّدَ بِهَذَا الحَدِيثِ، عَنْ مَالِكِ بْنِ دِينَارٍ، وَيُقَالُ: الحَارِثُ بْنُ وَجِيهٍ، وَيُقَالُ: ابْنُ وَجْبَةَ.
قال الشيخ الألباني : ضعيف

106 – (Имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал):

– Рассказал нам Наср ибн ‘Али, (который) сказал:

– Рассказал нам аль-Харис ибн Ваджийх, (который) сказал:

– Рассказал нам Малик ибн Динар от Мухаммада ибн Сирина, (передавшего) от

Абу Хурайры, (передавшего), что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Половое осквернение джанаба/ кроется под каждым волосом, так мойте волосы и очищайте кожу (тела)».   

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал: «В этой главе передаются также хадисы) от Али и Анаса (да будет доволен ими Аллах)».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Хадис аль-Хариса ибн Ваджийха – хадис редкий, и мы знаем его только из его хадиса. Он – шейх не такой (сильный в хадисах). От него передавали (хадисы) некоторые имамы, но в передаче этого хадиса от Малика ибн Динара, он был единственным. Его называют аль-Харисом ибн Ваджийх, а также Ибн Ваджийх.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (106).

Также этот хадис передали Абу Дауд (248), Ибн Маджах (597), аль-Байхакъи (1/175). Имам Ахмад (6/110) передал этот же хадис от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, но в его иснаде присутствует неизвестный передатчик, и поэтому, этот хадис слабый.

Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «Да’иф ат-Тирмизи» (106), «Да’иф Ибн Маджах» (132), «Да’иф аль-Джами’ ас-сагъир» (1847), «Мишкатуль-масабих» (443).

__________________________

Имам Абу Дауд, да помилует его Аллах, после того как привёл этот хадис в своём сборнике, сказал: «Хадисы от аль-Хариса ибн Ваджийха отвергаются по причине того, что он является слабым (передатчиком)». См. «Сунан Аби Дауд» (1/65).

Вслед за этими словами Абу Дауда, шейх аль-Албани сказал:

– Это так, как говорит автор книги (Абу Дауд), да помилует его Аллах. Также слабым его назвал ат-Тирмизи, сказав: «Неизвестный хадис/гъариб/, и мы знаем его только из хадиса аль-Хариса ибн Ваджийха, который был единственным, кто передал этот хадис». Аш-Шафи’и сказал: «Этот хадис не подтверждён!» Аль-Байхакъи сказал: «Его отвергли учёные в области хадисов: аль-Бухари, Абу Дауд и другие». Аль-Хаттаби сказал: «Он – слабый». Абу Хатим сказал: «Отвергаемый хадис/мункар/». Хафиз Ибн Хаджар в «ат-Такъриб» сказал: «Слабый». Также в «ат-Тальхис» (2/165-166) он сказал: «Он очень слабый». Ан-Навави (2/184) сказал, что этот хадис является слабым и также процитировал слова Ибн Ма’ина, назвавшего его слабым.

Я (аль-Албани) говорю:

– Для первой части этого хадиса есть подкрепляющий хадис/шàхид/ из хадиса Абу Аййюба аль-Ансари … восходящий к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует. В нём сказано: «Я спросил: “А что значит отдавать доверенное/амана/?”» Он ответил: «Купание из-за полового осквернения, ибо, поистине, под каждым волосом кроется осквернение». Этот хадис передал Ибн Маджах (598) от ‘Утбы ибн Абу Хакима, которому рассказал Тальха ибн Нафи’, передавшего от Абу Аййюба аль-Ансари этот хадис.

Я (аль-Албани) говорю:

– Этот иснад является слабым, как я разъяснил это в «ас-Сильсиля ад-да’ифа (3801)». См. «Да’иф Аби Дауд» (1/100-101).

 

107 – حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ،

أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لاَ يَتَوَضَّأُ بَعْدَ الغُسْلِ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : وَهَذَا قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَالتَّابِعِينَ: أَنْ لاَ يَتَوَضَّأَ بَعْدَ الغُسْلِ.
قال الشيخ الألباني : صحيح

107 – Передают со слов ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах) о том, что:

«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, никогда не совершал омовение после купания (из-за полового осквернения)».  

(Абу ‘Иса (ат-Тирмизи сказал):

– Этот хадис хороший достоверный.

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– Это (мнение) высказывали некоторые обладатели знаний из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, их последователей, что не следует совершать омовение после купания.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (107).

Также этот хадис передали Ахмад (6/68, 192, 253, 258), ан-Насаи (1/111), Ибн Аби Шейба (1/68), аль-Хаким (1/153), аль-Байхакъи (1/179), аль-Багъави в «Шарху-с-Сунна» (1/68).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (107).

 

 

80 – بَابُ مَا جَاءَ: إِذَا التَقَى الخِتَانَانِ وَجَبَ الغُسْلُ

 

 

80 – Глава: Что сказано (относительно того, что) если соприкоснутся два обрезанных (половых органа), совершение полного омовения становится обязательным

 

 

108 – حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا الوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ القَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ:

إِذَا جَاوَزَ الخِتَانُ الخِتَانَ وَجَبَ الغُسْلُ، فَعَلْتُهُ أَنَا وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاغْتَسَلْنَا.

قَالَ : وَفِي البَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَعَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، وَرَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ.
قال الشيخ الألباني : صحيح

108 – Передают со слов ‘Абду-р-Рахмана ибн Къасима, (сообщившего) от своего отца (аль-Къасима ибн Мухаммада[1]), что ‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала:

«Если соприкоснутся два обрезанных (половых органа)то совершение полного омовения становится обязательным. Так поступали я и Посланник Аллахада благословит его Аллах и приветствует, и мы (после этого) совершали полное омовение»

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

«В этой главе передаются также хадисы) от Абу Хурайры, ‘Абдуллы ибн ‘Амра и Рафи’а ибн Хадиджа (да будет доволен ими Аллах)».

Этот хадис передал ат-Тирмизи (108).

Также этот хадис передали аш-Шафи’и (1/36), Ахмад (6/161), ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (1/108) и Ибн Маджах (608).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (108), «Ирвауль-гъалиль» (80).

Также достоверность этого хадиса подтвердили имамы Ибн ‘Абдуль-Барр и Ибн аль-Муляккъин. См. «ат-Тамхид» (30/100), «аль-Бадр аль-мунир» (2/517).


[1] Аль-Къасим ибн Мухаммад ибн Абу Бакр ас-Сиддикъ, надёжный передатчик хадисов, один из семи правоведов/факкъих/ Медины. Аййюб ас-Сихтияни сказал: «Я не видел никого лучше него». Скончался в 106-м году по хиджре. Он передавал хадисы от ‘Аиши, Абу Хурайры, Ибн ‘Аббаса, Ибн ‘Умара, и др. Ибн Са’д сказал: «Он был надёжным, учёным, правоведом, имамом, и передал много хадисов». См. «Тухфатуль-ахвази» (1/305-306).

 

109 – حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

« إِذَا جَاوَزَ الخِتَانُ الخِتَانَ وَجَبَ الغُسْلُ » .

قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ عَائِشَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

قَالَ : وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الحَدِيثُ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ: إِذَا جَاوَزَ الخِتَانُ الخِتَانَ وَجَبَ الغُسْلُ.

وَهُوَ قَوْلُ أَكْثَرِ أَهْلِ العِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْهُمْ: أَبُو بَكْرٍ، وَعُمَرُ، وَعُثْمَانُ، وَعَلِيٌّ، وَعَائِشَةُ، وَالفُقَهَاءِ مِنَ التَّابِعِينَ، وَمَنْ بَعْدَهُمْ مِثْلِ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، وَالشَّافِعِيِّ، وَأَحْمَدَ، وَإِسْحَاقَ، قَالُوا: إِذَا التَقَى الخِتَانَانِ وَجَبَ الغُسْلُ.
قال الشيخ الألباني : صحيح لغيره 

109 – Сообщается, что ‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала:

«Пророкда благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если соприкоснутся два обрезанных (половых органа)то совершение полного омовения становится обязательным”»

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Хадис ‘Аиши – хадис хороший достоверный.

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи также) сказал:

– Этот хадис от ‘Аиши, передавшей от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, передаётся и другим путём.

Это (мнение) высказывали большинство обладателей знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в числе которых Абу Бакр, ‘Умар, ‘Усман, ‘Али, ‘Аиша, и правоведы/фукъахаъ/ из числа последователей сподвижников, и тех, кто был после них, как Суфйан ас-Саури, аш-Шафи’и, Ахмад, Исхакъ, (которые) сказали: «Если соприкоснутся два обрезанных (половых органа), полное омовение становится обязательным».

Этот хадис передал ат-Тирмизи (109).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным в силу существования других подкрепляющих его хадисов. См. «Сахих ат-Тирмизи» (109), «Ирвауль-гъалиль» (80).

______________________________

В хадисе речь идёт о том, когда половой орган мужчины проникает в половой орган женщины, а не просто, когда они соприкасаются. И в этом хадисе Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, именовал половой орган женщины обрезанным так же, как и половой орган мужчины. И это опровергает заявление некоторых современников, считающих обрезание для женщин запретным или порицаемым деянием.

 

81 – بَابُ مَا جَاءَ أَنَّ الْمَاءَ مِنَ الْمَاءِ

 

81 – Глава: Что сказано (относительно того), что (использовать) воду (для полного омовения следует) только (в случае извержения) семени[1]

 

 

 

110 – حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ:

إِنَّمَا كَانَ الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ رُخْصَةً فِي أَوَّلِ الإِسْلاَمِ، ثُمَّ نُهِيَ عَنْهَا.
قال الشيخ الألباني : صحيح

110 – Передают со слов Сахля ибн Са’да, что Убайй ибн Ка’б (да будет доволен им Аллах) сказал:

«Поистине, “(использовать) воду (для полного омовения) только (в случае извержения) семени”, было разрешено в первые годы (распространения) Ислама, но потом это было запрещено». 

Этот хадис передал ат-Тирмизи (110).

Также этот хадис передали Ахмад (5/115-116), Абу Дауд (214), ад-Дарими (1/194), Ибн Маджах (609), аль-Байхакъи (1/165).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (110).

_________________________

В версии этого хадиса, которую приводит Абу Дауд, сообщается, что Сахль ибн Са’д ас-Са’иди рассказывал, что Убайй ибн Ка’б сообщил ему о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, разрешал это[2] людям в первые годы распространения Ислама из-за того, что (у людей) был недостаток в одежде, но позже он велел совершать полное омовение и запретил это».

Вслед за хадисом имам Абу Дауд сказал: «Имеется в виду “водой от воды”».


[1] Букв. «водой от воды». Под первым словом «вода» здесь имеется в виду вода полного омовения/гъусль/, а под вторым – сперма /аль-мани/. Смысл его заключается в том, что обязательность совершения полного омовения зависит от семяизвержения. См. «‘Аун аль-Ма’буд» (1/250).

Назвав данную главу таким образом, ат-Тирмизи хочет указать на то, что хадис: «(Использовать) воду (для полного омовения следует) только (в случае извержения) семени» был отменён, и это хадис, который передал имам Муслим в своём «Сахихе» (343) от Абу Са’ида аль-Худри, да будет доволен им Аллах, который сказал:

– В понедельник я отправился в Къубаъ вместе с Посланни­ком Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Когда мы добрались до (жилищ племени) бану салим, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, остановился у дверей (дома) ‘Итбана (ибн Малика) и громко позвал (его). Спустя некоторое время тот (быстрым шагом) вышел (из дома), волоча за собой свой изар, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ска­зал: «Мы поторопили этого человека». ‘Итбан спросил: «О Посланник Аллаха, скажи, что должен сделать мужчина, которого поторопят, когда он будет (совокупляться) с женой, если он не успеет извергнуть семя?» Послан­ник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «(Использовать) воду (для полного омовения следует) только (в случае извержения) семени*». См. «Тухфатуль-ахвази» (1/308).

* Эти слова означали, что для очищения ‘Итбану следовало омыть водой половой орган и совершить частичное омовение, на что указывает также содержание другого хадиса, передаваемого со слов Убаййа ибн Ка’ба. На самых первых этапах истории ислама полное омовение после полового акта предписывалось совершать лишь в тех случаях, когда имело место семяизвержение. По мнению всех учёных, ссылавшихся, в частности, на приводимый ниже хадис*, впоследствии полное омовение было предписано совершать в любых случаях. См. «Мухтасар Сахих Муслим» (стр. 116-117).

* Сообщается, что Абу Муса аль-Аш’ари, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Несколько человек из числа мухаджиров и ансаров разошлись во мнениях относительно этого*. Ансары говорили: “Полное омовение следует совершать только в случае семяизвержения (или: от семени” тогда как мухаджиры утверждали, что делать это обязательно (в любом случае), если (половое сношение имело место)».

Абу Муса, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я избавлю вас от этого (затруднения)».

(Абу Муса сказал):

– После этого я встал и попросил разрешения войти к ‘Аише, да будет доволен ею Аллах. Когда меня впустили, я сказал ей: «О матушка (или: мать правоверных), я хочу спросить тебя об одной вещи, но стесняюсь». Она сказала: «Не стесняйся спрашивать о том же, о чём ты спрашивал твою мать, которая родила тебя, ведь я (тоже) твоя мать». Тогда я спросил: «В каких слу­чаях полное омовение становится обязательным?» (‘Аиша) сказала: «Ты обратился к тому, кто хорошо знает (об этом). Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “После того, как (мужчина) усядется меж четырёх частей (тела женщины), и места обрезания соприкоснутся друг с другом**, обязательно (следует) совершить полное омовение”».

* Имеются в виду расхождения относительно того, в каких случаях необходимо совершать полное омовение.

** Здесь подразумевается не просто соприкосновение половых органов, а реальный половой акт, точнее говоря, такой случай, когда внутрь вводится, по меньшей мере, головка полового органа. См. «Мухтасар Сахих Муслим» (стр. 117).

[2] То есть разрешал не купаться после полового акта без семяизвержения.

 

111 – حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

وَإِنَّمَا كَانَ الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ فِي أَوَّلِ الإِسْلاَمِ، ثُمَّ نُسِخَ بَعْدَ ذَلِكَ.

وَهَكَذَا رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْهُمْ: أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ، وَرَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ.

وَالعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ العِلْمِ: عَلَى أَنَّهُ إِذَا جَامَعَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ فِي الفَرْجِ وَجَبَ عَلَيْهِمَا الغُسْلُ وَإِنْ لَمْ يُنْزِلاَ.

 

111 – (Имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал):

– Рассказал нам Ахмад ибн Мани’, (который) сказал:

– Рассказал нам Ибн аль-Мубарак, (который) сказал:

– Сообщил нам Ма’мар от аз-Зухри с этим иснадом такой же (хадис). 

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Этот хадис – хороший достоверный.

(Веление использовать) воду (для полного омовения) только (в случае извержения) семени, было в первые годы (распространения) Ислама, после чего это было отменено. Таким образом передавали (об этом) некоторые сподвижники Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в числе которых Убайй ибн Ка’б и Рафи’ ибн Хадидж. В соответствии с этим (следует) поступать по мнению большинства обладателей знания: если мужчина совокупился со своей женой в (её) половой орган, то совершение полного омовения становится обязательным для них обоих, даже если не произошло семяизвержение.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (111).

 

112 – حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي الجَحَّافِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ:

إِنَّمَا الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ فِي الاِحْتِلاَمِ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : سَمِعْت الجَارُودَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ وَكِيعًا، يَقُولُ: لَمْ نَجِدْ هَذَا الحَدِيثَ إِلاَّ عِنْدَ شَرِيكٍ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : وَأَبُو الجَحَّافِ اسْمُهُ دَاوُدُ بْنُ أَبِي عَوْفٍ. وَيُرْوَى عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الجَحَّافِ وَكَانَ مَرْضِيًّا.

قَالَ أَبُو عِيسَى : وَفِي البَابِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ، وَعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، وَالزُّبَيْرِ، وَطَلْحَةَ، وَأَبِي أَيُّوبَ، وَأَبِي سَعِيدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: « الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ » .
قال الشيخ الألباني : صحيح دون قوله في الاحتلام

 

 

112 – Передают со слов ‘Икримы, что Ибн ‘Аббас (да будет доволен Аллах ими обоими) сказал:    

«(Веление использовать) воду (для полного омовения) только (в случае извержения) семени относится только к поллюции». 

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Я слышал, как аль-Джаруд говорил: «Я слышал, как Ваки’ говорил: “Мы не нашли этот хадис ни у кого, кроме Шарийка…”».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– В этой главе (приводятся хадисы также) от ‘Усмана ибн ‘Аффана, ‘Али ибн Абу Талиба, аз-Зубайра, Тальхи, Абу Аййюба, Абу Са’ида, (переданные) от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, (в которых сообщается,) что он сказал: «(Использовать) воду (для полного омовения следует) только (в случае извержения) семени». Этот хадис передал ат-Тирмизи (112).

Шейх аль-Албани назвал сообщение достоверным исключая его слова «относится к поллюции». См. «Сахих ат-Тирмизи» (112).

 

82 – باب بَابٌ [ مَا جَاءَ ] فِيمَنْ يَسْتَيْقِظُ فَيَرَى بَلَلاً وَلاَ يَذْكُرُ احْتِلاَمًا

 

 

82 – Глава: Что сказано относительно того, кто просыпается и видит влажность, но не может вспомнить сон[1]

 

 

 

113 – حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ الخَيَّاطُ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنِ القَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ:

سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الرَّجُلِ يَجِدُ البَلَلَ وَلاَ يَذْكُرُ احْتِلاَمًا؟ قَالَ: يَغْتَسِلُ، وَعَنِ الرَّجُلِ يَرَى أَنَّهُ قَدْ احْتَلَمَ وَلَمْ يَجِدْ بَلَلاً؟ قَالَ: لاَ غُسْلَ عَلَيْهِ، قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ: يَا رَسُولَ اللهِ، هَلْ عَلَى الْمَرْأَةِ تَرَى ذَلِكَ غُسْلٌ؟ قَالَ: نَعَمْ، إِنَّ النِّسَاءَ شَقَائِقُ الرِّجَالِ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : وَإِنَّمَا رَوَى هَذَا الحَدِيثَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، حَدِيثَ عَائِشَةَ، فِي الرَّجُلِ يَجِدُ البَلَلَ وَلاَ يَذْكُرُ احْتِلاَمًا، وَعَبْدُ اللهِ ضَعَّفَهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ فِي الحَدِيثِ.

وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ العِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَالتَّابِعِينَ: إِذَا اسْتَيْقَظَ الرَّجُلُ فَرَأَى بِلَّةً أَنَّهُ يَغْتَسِلُ، وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ، وَأَحْمَدَ.

وقَالَ بَعْضُ أَهْلِ العِلْمِ مِنَ التَّابِعِينَ: إِنَّمَا يَجِبُ عَلَيْهِ الغُسْلُ إِذَا كَانَتِ البِلَّةُ بِلَّةَ نُطْفَةٍ، وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ، وَإِسْحَاقَ.

وَإِذَا رَأَى احْتِلاَمًا وَلَمْ يَرَ بِلَّةً فَلاَ غُسْلَ عَلَيْهِ عِنْدَ عَامَّةِ أَهْلِ العِلْمِ.
قال الشيخ الألباني : صحيح 

113 – Сообщается, что ‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала: 

«(Однажды) Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о человеке, который нашёл влажность (на теле или одежде,) но не может вспомнить сон, и он ответил: “Он совершает полное омовение”. (Также его спросили) о человеке, который видел возбуждающий сон, но не нашёл влажность, и он ответил: “Он не обязан совершать полное омовение”. Умм Саляма тогда спросила: “О Посланник Аллаха, если женщина увидит подобное (во сне), обязана ли она совершать полное омовение?” Он ответил: “Да. Поистине, женщины – родные сёстры мужчин[2]”».  

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Этот хадис передавал только ‘Абдуллах ибн ‘Умар (ибн Хафс аль-‘Умари[3]) от ‘Убайдуллаха ибн ‘Умара, хадис ‘Аиши о мужчине, который находит влажность (после того, как проснётся), но не может вспомнить сон. Но ‘Абдуллаха считал слабым (передатчиком) Яхйа ибн Ма’ин по причине (плохой его) памяти в хадисах. Это (мнение) высказывали некоторые обладатели знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и их последователей: если мужчина просыпается и видит влажность, то он совершает полное омовение, и это мнение Суфйана и Ахмада. Некоторые из числа обладателей знания из числа последователей сподвижников сказали: «На нём обязанность совершения полного омовения, если обнаруженная влажность является семенной жидкостью», и это (мнение) высказывали аш-Шафи’и и Исхакъ. Если (человек) помнит, что у него была поллюция, но не видит (следов) семенной жидкости, то, по мнению основной массы обладателей знания, он не обязан совершать полное омовение.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (113).

Также этот хадис передали Ахмад (6/256), Абу Дауд (236), аль-Байхакъи (1/168), ад-Дарими (764), ад-Даракъутни (492), Абу Я’ля (4694).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (113), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1983, 2333), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (2863).


[1] То есть не может вспомнить, что он совокупился во сне. См. «Тухфатуль-ахвази» (1/312).

[2] То есть, они являются подобием мужчин, как будто они их родные сёстры, и потому, что Хаваъ была сотворена из (ребра) Адама, мир ему, и половиной мужчины является его родной брат по отцу и матери, как об этом говорил Ибн аль-Асир. В данном случае речь идёт о том, что для женщины обязательно искупаться в том случае, если она увидит влажность после сна, как это происходит с мужчиной. См. «‘Аун аль-Ма’буд» (1/275).

[3] Один из передатчиков данного хадиса. См. «Тухфатуль-ахвази» (1/312).

 

 

 

83 – بَابُ مَا جَاءَ فِي الْمَنِيِّ وَالمَذْيِ

 

83 – Глава: Что сказано относительно семенной жидкости/маний/ и прозрачной уретральной жидкости/мазью/[1]


[1] Имеется в виду прозрачная уретральная жидкость /мазью/, которая выделяется в моменты интимных ласк. См. «Тухфатуль-ахвази» (1/313).

 

 

114 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو السَّوَّاقُ البَلْخِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ (ح) وحَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الجُعْفِيُّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ:

سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْمَذْيِ، فَقَالَ: « مِنَ الْمَذْيِ الوُضُوءُ، وَمِنَ الْمَنِيِّ الغُسْلُ » .

[ قال ] وَفِي البَابِ عَنِ الْمِقْدَادِ بْنِ الأَسْوَدِ، وَأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

وَقَدْ رُوِيَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ: مِنَ الْمَذْيِ الوُضُوءُ، وَمِنَ الْمَنِيِّ الغُسْلُ.

وَهُوَ قَوْلُ عَامَّةِ أَهْلِ العِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَالتَّابِعِينَ، وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ، وَالشَّافِعِيُّ، وَأَحْمَدُ، وَإِسْحَاقُ.
قال الشيخ الألباني : صحيح

 

114 – Сообщается, что ‘Али (да будет доволен им Аллах) сказал:

«(Как-то) я спросил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о мазью, и он сказал: “Из-за (выделения) мазьи (следует совершать малое) омовение, а из-за семенной жидкости – полное”».  

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– В этой главе (приводятся хадисы также) от аль-Микъдада ибн аль-Асвада[1] и Убаййа ибн Ка’ба (да будет доволен ими Аллах).

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– Этот хадис – хороший достоверный. Со слов ‘Али ибн Абу Талиба, (да будет доволен им Аллах, сообщившего) от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, передаётся (хадис) по другому пути, (в котором сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал): «Из-за (выделения) мазьи (следует совершать малое) омовение, а из-за семенной жидкости – полное». И это (мнение) высказывали основная масса обладателей знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и их последователей, и то же самое говорили Суфйан, аш-Шафи’и, Ахмад и Исхакъ.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (114).

Также этот хадис передали Ахмад (1/125), аль-Бухари (132), Муслим (303), Абу ‘Авана (1/272-273), Абу Дауд (206), ан-Насаи (1/97, 1/111, 1/214), Ибн Маджах (504), Ибн Хузайма (20), Ибн Хиббан (1102), аль-Байхакъи (1/169), ат-Таялиси (145), ат-Тахави в «Шарх ма’ани аль-асар» (1/46), Ибн Аби Шейба (990).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (114), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (562), «Ирвауль-гъалиль» (108).

__________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам Абу Дауд, сообщается, что ‘Али, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я был (из числа тех) мужчин, у которых выделялась жидкость, (именуемая) мазью, и купался столько, что от этого у меня заболела спина. Я рассказал об этом Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, (или: ему рассказали об этом) и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Не делай так. Если увидишь (следы) мазьи, то помой свой половой орган и соверши омовение, которое совершаешь для молитвы. Ну а если у тебя потекла вода[2], тогда соверши полное омовение”».


[1] Передают со слов аль-Микъдада ибн аль-Асвада (да будет доволен им Аллах), что как-то ‘Али ибн Абу Талиб, да будет доволен им Аллах, велел ему велел ему, чтобы он спросил для него у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о мужчине, который приблизившись к своей жене (обнаружил), что у него вышла жидкость/мазью/. Что он должен сделать? Поистине, я стыжусь спросить об этом у него из-за того, что (женат) на его дочери. Аль-Микъдад сказал: «Я спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, об этом и он сказал: «Если кто-нибудь из вас обнаружит его, пусть побрызгает водой свой половой орган и совершит (такое же) омовение, которое он совершает для молитвы». Этот хадис передал Абу Дауд (207). Хадис достоверный. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (821).

[2] Имеется в виду сперма. Прим. пер.

 

 

84 – بَابٌ [ مَا جَاءَ ] فِي الْمَذْيِ يُصِيبُ الثَّوْبَ

84 – Глава: Что сказано о мазьи, которая попадает на одежду

 

 

115 – حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عُبَيْدٍ هُوَ ابْنُ السَّبَّاقِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، قَالَ:

كُنْتُ أَلْقَى مِنَ الْمَذْيِ شِدَّةً وَعَنَاءً، فَكُنْتُ أُكْثِرُ مِنْهُ الغُسْلَ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَسَأَلْتُهُ عَنْهُ، فَقَالَ: « إِنَّمَا يُجْزِئُكَ مِنْ ذَلِكَ الوُضُوءُ، » . فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، كَيْفَ بِمَا يُصِيبُ ثَوْبِي مِنْهُ؟ قَالَ: « يَكْفِيكَ أَنْ تَأْخُذَ كَفًّا مِنْ مَاءٍ فَتَنْضَحَ بِهِ ثَوْبَكَ حَيْثُ تَرَى أَنَّهُ أَصَابَ مِنْهُ » .

قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ فِي الْمَذْيِ مِثْلَ هَذَا.

وَقَدْ اخْتَلَفَ أَهْلُ العِلْمِ فِي الْمَذْيِ يُصِيبُ الثَّوْبَ، فَقَالَ بَعْضُهُمْ: لاَ يُجْزِئُ إِلاَّ الغَسْلُ، وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ، وَإِسْحَاقَ، وَقَالَ بَعْضُهُمْ: يُجْزِئُهُ النَّضْحُ وقَالَ أَحْمَدُ: أَرْجُو أَنْ يُجْزِئَهُ النَّضْحُ بِالمَاءِ.
قال الشيخ الألباني : حسن

115 – Сообщается, что Сахль ибн Хунайф (да будет доволен им Аллах) сказал:

«Я оказался в очень затруднительной ситуации изза обильного выделения мазьи, по причине которой мне часто приходилось купаться, и когда я рассказал об этом Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и спросил (что мне следует сделать), он ответил: Поистине, из-за этого тебе достаточно будет совершить омовение”. Я спросил: “О Посланник Аллаха, а как мне быть с тем, что из этого попадёт на мою одежду?” Он ответил: “Тебе будет достаточно набрать пригоршню воды и обрызгать ею свою одежду на том месте, где найдёшь, куда она попала на неё”».

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– Этот хадис хороший достоверный, и мы знаем его только из такого же хадиса Мухаммада ибн Исхакъа относительно мазьи. Обладатели знания разошлись относительно мазьи, которая попадает на одежду, и некоторые из них сказали: «Не будет достаточно (другого,) кроме мытья», и это (мнение) высказали аш-Шафи’и и Исхакъ. Другие же сказали: «Ему будет достаточно обрызгивания», а (имам) Ахмад сказал: «Я надеюсь, что ему будет достаточно обрызгивания водой».

Этот хадис передал ат-Тирмизи (115).

Также этот хадис передали Ахмад (3/485), Абу Дауд (210), Ибн Маджах (506), аль-Байхакъи (2/410), ат-Тахави (1/28), Ибн Хазм (1/106-107), Ибн Хузайма (294) и Ибн Хиббан (1103).

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих ат-Тирмизи» (115), «Сахих Аби Дауд» (205), «Сахих Ибн Маджах» (415).

Также достоверность этого хадиса подтвердили имам Ибн Хиббан, Ахмад Шакир, Ибн Баз, Шу’айб аль-Арнаут. См. «аль-Мухалля» (1/107), «Хашия Булюгъ аль-марам» (97), «Тахридж аль-Муснад» (15973), «Тахридж Сахих Ибн Хиббан» (1103).

 

 

 

85 – بَابٌ [ مَا جَاءَ ] فِي الْمَنِيِّ يُصِيبُ الثَّوْبَ

 

85 – Глава: Что сказано о семени, которое попадает на одежду

 

 

 

116 – حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ الحَارِثِ، قَالَ:

ضَافَ عَائِشَةَ ضَيْفٌ، فَأَمَرَتْ لَهُ بِمِلْحَفَةٍ صَفْرَاءَ، فَنَامَ فِيهَا، فَاحْتَلَمَ، فَاسْتَحْيَا أَنْ يُرْسِلَ بِهَا وَبِهَا أَثَرُ الاِحْتِلاَمِ، فَغَمَسَهَا فِي الْمَاءِ، ثُمَّ أَرْسَلَ بِهَا، فَقَالَتْ عَائِشَةُ: لِمَ أَفْسَدَ عَلَيْنَا ثَوْبَنَا؟ إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيهِ أَنْ يَفْرُكَهُ بِأَصَابِعِهِ، وَرُبَّمَا فَرَكْتُهُ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَصَابِعِي.

قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَمَنْ بَعْدَهُمْ مِنَ الفُقَهَاءِ مِثْلِ: سُفْيَانَ، وَأَحْمَدَ، وَإِسْحَاقَ، قَالُوا: فِي الْمَنِيِّ يُصِيبُ الثَّوْبَ يُجْزِئُهُ الفَرْكُ وَإِنْ لَمْ يُغْسَلْ.

وَهَكَذَا رُوِيَ عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ الحَارِثِ، عَنْ عَائِشَةَ، مِثْلَ رِوَايَةِ الأَعْمَشِ.

وَرَوَى أَبُو مَعْشَرٍ هَذَا الحَدِيثَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ.

وَحَدِيثُ الأَعْمَشِ أَصَحُّ.
قال الشيخ الألباني : صحيح

 

116 – Сообщается, что Хаммам ибн аль-Харис сказал:

«(Однажды) у ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах) остановился один гость, которому она велела дать (на ночь) плащ жёлтого цвета. Он лёг спать (накрывшись) им, и у него произошли поллюции. Постеснявшись её отослать его со следами поллюций, он погрузил его в воду и затем отослал, и тогда ‘Аиша сказала: “Зачем он испортил нашу одежду? Поистине, ему было достаточно соскоблить его пальцами. Я, иногда, соскабливала (семя) с одежды Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, своими пальцами”».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Этот хадис хороший достоверный, и это (мнение) высказывали некоторые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и те, кто были после них из числа правоведов, такие, как Суфйан, Ахмад и Исхакъ. Относительно семени, которое попадает на одежду, они сказали: «Достаточно соскоблить его, даже если не постирать (одежду)». Также передаётся от Мансура, Ибрахима, Хаммама, (передавших) от ‘Аиши такие же сообщения, как (то, что передал) аль-А’маш. Также этот хадис передал Абу Ма’шар от Ибрахима, (передавшего) от аль-Асвада, (передавшего) от ‘Аиши. Но хадис аль-А’маша достовернее. Этот хадис передал ат-Тирмизи (116).

Также этот хадис передали Ахмад (6/35, 125, 132, 213), Муслим (288), Абу Дауд (372), ан-Насаи (1/156), Ибн Маджах (537), Абу ‘Авана (1/402), ат-Тахави (1/31), ат-Таялиси (1401), аль-Байхакъи (2/416).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (116), «Сахих Ибн Маджах» (442), «Ирвауль-гъалиль» (180), «Мишкатуль-масабих» (495).

Также достоверность этого хадиса подтвердили Ибн аль-Къаййим, аль-Мубаракфури, Шу’айб аль-Арнаут. См. «Бадаи’ аль-фаваид» (3/122), «Тухфатуль-ахвази» (1/318), «Тахридж аль-Муснад» (24158).

 

 

86 – بَابُ غَسْلِ الْمَنِيِّ مِنَ الثَّوْبِ

 

86 – Глава: Смывание семени с одежды

 

 

117 – حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَائِشَةَ،

أَنَّهَا غَسَلَتْ مَنِيًّا مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

[ وفي الباب عن ابن عباس ]

وَحَدِيثُ عَائِشَةَ أَنَّهَا غَسَلَتْ مَنِيًّا مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَيْسَ بِمُخَالِفٍ لِحَدِيثِ الفَرْكِ، لأَنَّهُ وَإِنْ كَانَ الفَرْكُ يُجْزِئُ فَقَدْ يُسْتَحَبُّ لِلرَّجُلِ أَنْ لاَ يُرَى عَلَى ثَوْبِهِ أَثَرُهُ، قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: الْمَنِيُّ بِمَنْزِلَةِ الْمُخَاطِ، فَأَمِطْهُ عَنْكَ وَلَوْ بِإِذْخِرَةٍ.
قال الشيخ الألباني : صحيح

117 – Сообщается, что Сулейман ибн Ясар передал со слов ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах) о том, что:
«Она смывала семя с одежды Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Этот хадис хороший достоверный. [В этой главе (приводится также хадис) от Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах)]. И хадис ‘Аиши, (в котором сказано,) что она смывала семя с одежды Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не противоречит хадису, (в котором сказано,) о соскабливании, так как если только соскоблить, этого будет достаточно. И мужчине желательно, чтобы на его одежде не было видно его следов. Ибн ‘Аббас  (да будет доволен им Аллах) сказал: «Семя подобно (носовой) слизи, поэтому, удаляй его с себя хотя бы посредством душистого тростника».

Этот хадис передал ат-Тирмизи (117).

Также этот хадис передали Ахмад (6/142, 235), аль-Бухари (230), Муслим (289), Абу ‘Авана (1/203), Абу Дауд (373), ан-Насаи (1/156), Ибн Маджах (536), аль-Байхакъи (2/418), ат-Тахави (1/30).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (117).

________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам аль-Бухари, сообщается, что Сулейман ибн Ясар сказал:

«Однажды я спросил у ‘Аиши о семени, попавшей на одежду, и она сказала: “(Обычно) я смывала её с одежды Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он выходил на молитву, а на его одежде всё ещё были видны следы мытья”».

 

 

 

87 – بَابُ [ مَا جَاءَ ] فِي الجُنُبِ يَنَامُ قَبْلَ أَنْ يَغْتَسِلَ  

 

87 – Глава: Что сказано относительно человека, находящегося в состоянии полового осквернения, который ложится спать до того, как совершить полное омовение

 

 

 

 

118 – حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ:

كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنَامُ وَهُوَ جُنُبٌ وَلاَ يَمَسُّ مَاءً.
قال الشيخ الألباني : صحيح

 

118 – Сообщается, что ‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала:

«Бывало, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ложился спать, будучи в состоянии полового осквернения, так и не прикоснувшись к воде, (а затем, когда вставал, купался)». Этот хадис передал ат-Тирмизи (118).

Также этот хадис передали Ахмад (6/43, 171), Абу Дауд (228), ан-Насаи в «аль-Ишра» (79‑80), Ибн Маджах (581, 582, 583), Ибн Аби Шейба (1/45), ат-Таялиси (1397), ат-Тахави (1/74), аль-Багъави в «Хадис ‘Али ибн аль-Джа’д» (9/85/1 и 11/114/2), Абу Я’ля в своём «Муснаде» (2/224), аль-Хаким в «Ма’рифату ‘улюмиль-хадис» (190), аль-Байхакъи (1/201), Ибн Хазм (1/87).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (117), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (5019), «Адабу-з-зифаф» (44).

Также достоверность этого хадиса подтвердили имам аль-Хаким, имам аль-Байхакъи, Ибн Хазм, хафиз ас-Суюты, Ахмад Шакир. См. «Ма’рифату ‘улюмиль-хадис» (190), «Сунан аль-Кубра» (1/202), «аль-Мухалля» (2/221), «аль-Джами’ ас-сагъир» (7161), «Шарх Сунан ат-Тирмизи» (1/202).

________________________

‘Афиф ад-Дин Абуль-Ма’али в своём сочинении «Ситтун хадисан» (№ 6) приводит этот хадис в следующем изложении:

«Если он просыпался в конце ночи, и у него возникала потребность в совокуплении с жёнами, то он шёл к ним, а затем купался».

Ибн Аби Шейба передал с хорошей цепочкой рассказчиков слова Ибн ‘Аббаса: «Если мужчина совершил половой акт, а затем хочет повторить его, то не будет бедой, если он отложит купание на потом». Са’ид ибн аль-Мусаййиб сказал: «Если человек, находящийся в состоянии полового осквернения, пожелает, он может лечь спать до того, как совершит омовение». Цепочка рассказчиков этого предания достоверна.

Мнение о том, что омовение перед сном для человека, находящегося в состоянии полового осквернения, не является обязательным, разделяло большинство учёных. В другой версии этого хадиса, переданного со слов ‘Аиши, говорится: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ночевал в состоянии полового осквернения. Когда приходил Биляль и сообщал ему о наступлении времени молитвы, он вставал и купался, и я смотрела, как вода стекала у него с головы. Затем он выходил из дома, и я слышала его голос, когда он читал Коран во время рассветной молитвы. После этого он соблюдал пост». Мутарриф добавил: «Я спросил у ‘Амира: “Это было в рамадане?” Он ответил: “Да. И в рамадане, и в любом другом месяце”». Ибн Аби Шейба (2/173/2) передал этот хадис со слов аш-Ша’би, передавшего его со слов Масрукъа, который, в свою очередь, рассказал его со слов ‘Аиши. Цепочка рассказчиков этого хадиса достоверна. Его также передали Ахмад (6/101 и 254) и Абу Я’ля в своём труде «аль-Муснад» (1/224). См. «Адабу-з-зифаф» шейха аль-Албани[1].


[1] Издание на рус. яз. Здесь и далее цитируются сообщения из этого источника. Прим. Пер.

 

119 – حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفِيانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، نَحْوَهُ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : وَهَذَا قَوْلُ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، وَغَيْرِهِ.

وَقَدْ رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ كَانَ يَتَوَضَّأُ قَبْلَ أَنْ يَنَامَ.

وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ.

وَقَدْ رَوَى عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ هَذَا الحَدِيثَ شُعْبَةُ، وَالثَّوْرِيُّ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ، وَيَرَوْنَ أَنَّ هَذَا غَلَطٌ مِنْ أَبِي إِسْحَاقَ.

 

 

119 – (Имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– Рассказал нам Ханнад, (который) сказал:

– Рассказал нам Ваки’ от Суфйана, (передавшего) от Абу Исхакъа похожий (хадис на предыдущий).

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Это (мнение[1]) высказывали Са’ид ибн аль-Мусаййаб и другие. Некоторые передали от аль-Асвада, (передавшего) от ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах) о том, что обычно Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал омовение перед тем, как лечь спать. Это достовернее хадиса Абу Исхакъа, (переданного им) от аль-Асвада. Этот хадис от Абу Исхакъа передали Шу’ба, ас-Саури, и некоторые другие, и они считали, что это ошибка Абу Исхакъа.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (119).

_____________________

В словах ат-Тирмизи: «Некоторые передали от аль-Асвада, (передавшего) от ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах) о том, что обычно Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал омовение перед тем, как лечь спать» – имеется в виду, что некоторые передали от аль-Асвада, (передавшего) от ‘Аиши этот текст и пошли в противоречие Абу Исхакъу, который передал от аль-Асвада, (передавшего хадис) от ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах), с текстом: «Бывало, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ложился спать, будучи в состоянии полового осквернения, так и не прикоснувшись к воде». См. «Тухфатуль-ахвази» (1/322).


[1] Имеется в виду мнение о том, что тому, кто находится в состоянии полового осквернения, дозволено ложиться спать не совершая полного омовения. Прим. пер.

 

 

88 – بَابُ [ مَا جَاءَ ] فِي الوُضُوءِ لِلْجُنُبِ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ

 

88 – Глава: Что сказано относительно омовения для человека, находящегося в состоянии полового осквернения, если он пожелает лечь спать

 

 

120 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ،

أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيَنَامُ أَحَدُنَا وَهُوَ جُنُبٌ؟، قَالَ: « نَعَمْ، إِذَا تَوَضَّأَ » .

قَالَ : وَفِي البَابِ عَنْ عَمَّارٍ، وَعَائِشَةَ، وَجَابِرٍ، وَأَبِي سَعِيدٍ، وَأُمِّ سَلَمَةَ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ عُمَرَ أَحْسَنُ شَيْءٍ فِي هَذَا البَابِ وَأَصَحُّ.

وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالتَّابِعِينَ، وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، وَابْنُ الْمُبَارَكِ، وَالشَّافِعِيُّ، وَأَحْمَدُ، وَإِسْحَاقُ، قَالُوا: إِذَا أَرَادَ الجُنُبُ أَنْ يَنَامَ تَوَضَّأَ قَبْلَ أَنْ يَنَامَ.
قال الشيخ الألباني : صحيح

120 – Сообщается, что (‘Абдуллах) ибн ‘Умар (да будет доволен им Аллах) передал со слов (своего отца) ‘Умара (ибн аль-Хаттаба, да будет доволен им Аллах,) о том, что (однажды) он спросил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует:

«Можно ли комунибудь из нас засыпать в состоянии полового оскверненияОн ответил: «Да, если совершит омовение/вудуъ/».

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– В этой главе (приводятся также хадисы) от ‘Аммара, ‘Аиши, Джабира, Абу Са’ида и Умм Салямы (да будет доволен ими Аллах).

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– Хадис ‘Умара – самое лучшее и достоверное (сообщение, переданное) в этой главе. Это (мнение) высказывали некоторые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и (их) последователей, и это же говорили Суфйан ас-Саури, Ибн аль-Мубарак, аш-Шафи’и, Ахмад, Исхакъ. Они сказали: «Если человек в состоянии полового осквернения пожелает лечь спать, он совершает омовение прежде, чем заснуть».

Этот хадис передал ат-Тирмизи (120).

Также этот хадис передали Ахмад (1/24, 2/17, 132), аль-Бухари (287-289), Муслим (306), ан-Насаи (1/139), Ибн Маджах (585), Ибн Хиббан (1216).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (120), «Сахих ан-Насаи» (259), «Сахих Ибн Маджах» (481), «Адабу-з-зифаф» (114).

_________________________________________

Шейх аль-Албани сказал:

– В другой версии хадиса говорится: «Соверши омовение, омой свой половой орган, а затем переходи ко сну».

В другой версии сказано: «Да. Но пусть он совершит омовение, а затем поспит до тех пор, пока не искупается, когда пожелает».

В другой версии говорится: «Да. Но пусть совершит омовение, если пожелает». Этот хадис передали Абу Дауд (221), ан-Насаи (1/139) и ат-Тирмизи в своих одноименных сборниках «ас-Сунан», а также Ибн ‘Асакир (13/223/2). Второй вариант хадиса принадлежит Абу Дауду. Цепочка его рассказчиков достоверная, как я пояснил в книге «Сахих Аби Дауд» (№ 217). Третий вариант принадлежит Муслиму (306), Абу ‘Аване (1/278) и аль-Байхакъи (1/210), а последний приводится у Ибн Хузаймы и Ибн Хиббана в их одноименных сочинениях «ас-Сахих», как об этом сообщается в «ат-Тальхис» (2/156). Последняя версия хадиса указывает на необязательность омовения в указанных обстоятельствах, и с таким выводом согласно большинство учёных … Следует принять во внимание то, что если омовение перед сном не является обязательным для человека, находящегося в состоянии полового осквернения, то оно, тем более, не обязательно для того, кто не пребывает в подобном состоянии! См. «Адабу-з-зифаф» шейха аль-Албани (стр. 114).

 

89 – بَابُ مَا جَاءَ فِي مُصَافَحَةِ الجُنُبِ

 

89 – Глава: Что сказано о рукопожатии с тем, кто находится в состоянии полового осквернения

 

 

121 – حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ القَطَّانُ، قَالَ: حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْمُزَنِيِّ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،

أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَقِيَهُ وَهُوَ جُنُبٌ، قَالَ: فَانْبَجَسْتُ أي فَانْخَنَسْتُ ، فَاغْتَسَلْتُ، ثُمَّ جِئْتُ، فَقَالَ: « أَيْنَ كُنْتَ؟، أَوْ أَيْنَ ذَهَبْتَ؟»، قُلْتُ: إِنِّي كُنْتُ جُنُبًا، قَالَ: « إِنَّ الْمُسْلِمَ لاَ يَنْجُسُ » .

قَالَ : وَفِي البَابِ عَنْ حُذَيْفَةَ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

وَقَدْ رَخَّصَ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ العِلْمِ فِي مُصَافَحَةِ الجُنُبِ، وَلَمْ يَرَوْا بِعَرَقِ الجُنُبِ، وَالحَائِضِ بَأْسًا.
قال الشيخ الألباني : صحيح

121 – Передают со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) о том, что (однажды) Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встретил его, когда он был в состоянии полового осквернения /джунуб/.

(Абу Хурайра) сказал:

«И я спрятался (от него и ушёл), а затем искупавшисьвернулся, а он сказал: “Ты где был? (или: Куда ты уходил?[1])” Я сказал: “Поистине, я был осквернён”. (Тогда Посланник Аллахада благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Поистинемусульманин (никогдане оскверняется!”» 

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– В этой главе (приводится также хадис) от Хузайфы (да будет доволен им Аллах)[2].

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи также) сказал:

– Хадис Абу Хурайры – хороший достоверный хадис. И некоторые из числа обладателей знания разрешили пожимать руку того, кто находится в состоянии полового осквернения, и не видели ничего плохого в его поте, а также женщине во время её месячных.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (121).

Также этот хадис передали Ахмад (2/235, 382, 471), аль-Бухари (283), Муслим (371), Абу ‘Авана (1/275), Абу Дауд (231), ан-Насаи (1/145), Ибн Маджах (534), Ибн Хиббан (1259), Ибн Аби Шейба (1835), аль-Байхакъи (1/189), ат-Тахави (1/13).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (121), «Сахих Аби Дауд» (225), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1933), «Мишкатуль-масабих» (451), «Ирвауль-гъалиль» (174).

__________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам аль-Бухари, со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, сообщается, что однажды Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встретил его на одной из улиц Медины в то время, когда он был осквернён, и (Абу Хурайра) спрятался от него, пошёл (домой) и совершил полное омовение, а потом явился (к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует ). Он спросил«Где ты был, о Абу Хурайра?» (Абу Хурайра) ответил: «Я был осквернён и не хотел находиться в твоём обществе, будучи нечистым». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) воскликнул: «Преславен Аллах![3] /Субхана-Ллах!/ Поистине, верующий (никогда) не бывает нечистым!»[4]


[1] Сомнение от передатчика. См. «Тухфатуль-ахвази» (1/324).

[2] Передают со слов Хузайфы, да будет доволен им Аллах, о том, что однажды Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встретил его и протянул ему (руку) но (Хузайфа) сказал:

«Я нахожусь в состоянии осквернения». И (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Поистине, мусульманин (никогда) не бывает нечистым». Абу Дауд (230). Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Аби Дауд» (225), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1933), «Ирвауль-гъалиль» (1/193).

[3] Здесь выражение удивления.

[4] См. «Покаяние», 28. Это означает, что верующий может находиться в состоянии ритуального осквернения /“хадас” или “джанаба”/, когда нельзя совершать молитву, но нечистым /наджис/ он быть не может. См. «Мухатасар Сахих аль-Бухари» (стр. 94-95).

 

90 – بَابُ مَا جَاءَ فِي الْمَرْأَةِ تَرَى فِي الْمَنَامِ مِثْلَ مَا يَرَى الرَّجُلُ

90 – Глава: Что сказано о женщине, которая видит во сне то же, что видит мужчина

 

 

122 – حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ:

جَاءَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ بِنْتُ مِلْحَانَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ اللَّهَ لاَ يَسْتَحْيِي مِنَ الحَقِّ، فَهَلْ عَلَى الْمَرْأَةِ، تَعْنِي غُسْلاً، إِذَا هِيَ رَأَتْ فِي الْمَنَامِ مِثْلَ مَا يَرَى الرَّجُلُ؟ قَالَ: نَعَمْ، إِذَا هِيَ رَأَتِ الْمَاءَ فَلْتَغْتَسِلْ، قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ: قُلْتُ لَهَا: فَضَحْتِ النِّسَاءَ يَا أُمَّ سُلَيْمٍ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَهُوَ قَوْلُ عَامَّةِ الفُقَهَاءِ: أَنَّ الْمَرْأَةَ إِذَا رَأَتْ فِي الْمَنَامِ مِثْلَ مَا يَرَى الرَّجُلُ فَأَنْزَلَتْ أَنَّ عَلَيْهَا الغُسْلَ، وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، وَالشَّافِعِيُّ.

قَالَ : وَفِي البَابِ عَنْ أُمِّ سُلَيْمٍ، وَخَوْلَةَ، وَعَائِشَةَ، وَأَنَسٍ.
قال الشيخ الألباني : صحيح

122 – Сообщается, что Зайнаб бинт Абу Саляма сказала:

– Однажды Умм Сулейм бинт Мильхан[1] (да будет доволен ею Аллах) пришла к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: «О Посланник Аллаха, поистине, Аллах не стыдится истины[2], так обязана ли женщина имея в виду (совершать) полное омовение – если она видела во сне то же, что видит мужчина?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Да. Если она увидела выделения, пусть искупается».

(Находившаяся там жена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует,) Умм Саляма (да будет доволен ею Аллах) сказала: «Я сказала ей: “Ты позоришь женщин, о Умм Сулейм!”»  

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Этот хадис – хороший достоверный. И это (мнение) высказывала основная часть факъихов, (которые говорили), что если женщина увидела во сне то же, что видит мужчина и у неё случились поллюции, то она обязана совершать полное омовение, и это же говорили Суфйан ас-Саури и аш-Шафи’и.

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи также) сказал:

– В этой главе (приводятся также хадисы) от Умм Сулейм, Хаули, ‘Аиши и Анаса (да будет доволен ими Аллах). Этот хадис передал ат-Тирмизи (122).

Также этот хадис передали Малик (118), Ахмад (6/292), аль-Бухари (130), ан-Насаи (1/113), Ибн Маджах (600), Ибн Хузайма (238), Ибн Хиббан (1167), Ибн Аби Шейба (8883).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (122).

_________________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам аль-Бухари, сообщается, что Умм Саляма, да будет доволен ею Аллах, сказала: «(Однажды) Умм Сулейм пришла к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: “О Посланник Аллаха, поистине, Аллах не стыдится истины, ( так скажи мне,) следует ли женщине совершить полное омовение/гъусль/, если во сне она увидит, что совокупилась с мужчиной, и у неё случится поллюция?” Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: “Да, если (после пробуждения) она увидит (свои) выделения”. (Услышав это,) Умм Саляма прикрыла своё лицо и спросила: “О Посланник Аллаха, а разве у женщин бывают поллюции?” (В ответ ей Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Что за вопрос, конечно! А почему же ещё сын становится похожим на мать?”»


[1] Умм Сулейм была матерью Анаса ибн Малика (да будет доволен Аллах ими обоими). См. «Фатхуль-Бари» (1/277).

[2] То есть Аллах не велит проявлять стыдливость там, где дело касается истины. См. «Фатхуль-Бари» (1/277).

 

91 – بَابٌ [ مَا جَاءَ ] فِي الرَّجُلِ يَسْتَدْفِئُ بِالمَرْأَةِ بَعْدَ الغُسْلِ

91 – Глава: Что сказано о мужчине, который согревается женщиной после того, как совершит полное омовение

 

 

123 – حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ حُرَيْثٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ:

رُبَّمَا اغْتَسَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الجَنَابَةِ، ثُمَّ جَاءَ فَاسْتَدْفَأَ بِي، فَضَمَمْتُهُ إِلَيَّ وَلَمْ أَغْتَسِلْ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ لَيْسَ بِإِسْنَادِهِ بَأْسٌ. وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ العِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَالتَّابِعِينَ: أَنَّ الرَّجُلَ إِذَا اغْتَسَلَ فَلاَ بَأْسَ بِأَنْ يَسْتَدْفِئَ بِامْرَأَتِهِ وَيَنَامَ مَعَهَا قَبْلَ أَنْ تَغْتَسِلَ الْمَرْأَةُ، وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، وَالشَّافِعِيُّ، وَأَحْمَدُ، وَإِسْحَاقُ.
قال الشيخ الألباني : ضعيف

123 – (Имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал):

– Рассказал нам Ханнад, (который сказал):

– Рассказал нам Ваки’ от Хариса, (передавшего) от аш-Ша’би, (передавшего) от Масрукъа, (передавшего) от ‘Аиши, (да будет доволен ею Аллах, которая) сказала:

«Иногда, (когда) Пророкда благословит его Аллах и приветствует, купался из-за полового осквернения, он после этого приходил желая согреться мной, а я прижимала его к себе, хотя (ещё) не совершала полного омовения». 

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– В иснаде этого хадиса нет проблем, и это (мнение) высказывали некоторые обладатели знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и (их) последователей, (которые говорили,) что если мужчина искупался, то нет ничего плохого в том, чтобы он согревался (телом) своей жены и спал с ней прежде, чем она искупается. Это же говорили Суфйан ас-Саури, аш-Шафи’и, Ахмад и Исхакъ. Этот хадис передал ат-Тирмизи (123).

Также этот хадис передали Ибн Маджах (580), Ибн Аби Шейба (1/76-77), и аль-Хаким (1/154).

Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «Да’иф ат-Тирмизи» (123), «Да’иф Ибн Маджах» (114).

В иснаде этого хадиса присутствует передатчик по имени Харис, который является слабым, как об этом сказано в книге хафиза Ибн Хаджара «ат-Такъриб». См. «Да’иф Аби Дауд» (1/115).

Также слабым этот хадис признали имам Ибн аль-‘Араби и хафиз Ибн Хаджар. См. «‘Аридатуль-ахвази» (1/191), «Итхафуль-махара» (17/532).

Имам аль-Хаким, хафиз аз-Захаби, Ахмад Шакир и Шу’айб аль-Арнаут признали этот хадис достоверным, но шейх аль-Албани считал, что они ошиблись в этом, и приводит доказательства этого в своей книге о слабых хадисах. См. «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» (12/352-354).

 

 

92 – بَابُ [ مَا جَاءَ فِي ] التَّيَمُّمِ لِلْجُنُبِ إِذَا لَمْ يَجِدِ الْمَاءَ

92 – Глава: Что сказано о совершении таяммума тем, кто находится в состоянии полового осквернения, если он не находит воды

 

 

124 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالاَ: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ خَالِدٍ الحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ بُجْدَانَ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

« إِنَّ الصَّعِيدَ الطَّيِّبَ طَهُورُ الْمُسْلِمِ، وَإِنْ لَمْ يَجِدِ الْمَاءَ عَشْرَ سِنِينَ، فَإِذَا وَجَدَ الْمَاءَ فَلْيُمِسَّهُ بَشَرَتَهُ، فَإِنَّ ذَلِكَ خَيْرٌ» .

وقَالَ مَحْمُودٌ فِي حَدِيثِهِ: إِنَّ الصَّعِيدَ الطَّيِّبَ وَضُوءُ الْمُسْلِمِ.

[ قَالَ ] : وَفِي البَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَعَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : وَهَكَذَا رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ خَالِدٍ الحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ بُجْدَانَ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ.

وَقَدْ رَوَى هَذَا الحَدِيثَ أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي عَامِرٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، وَلَمْ يُسَمِّهِ.

[ قَالَ ] : وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَهُوَ قَوْلُ عَامَّةِ الفُقَهَاءِ: أَنَّ الجُنُبَ، وَالحَائِضَ إِذَا لَمْ يَجِدَا الْمَاءَ تَيَمَّمَا وَصَلَّيَا. وَيُرْوَى عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ: أَنَّهُ كَانَ لاَ يَرَى التَّيَمُّمَ لِلْجُنُبِ، وَإِنْ لَمْ يَجِدِ الْمَاءَ. وَيُرْوَى عَنْهُ أَنَّهُ رَجَعَ عَنْ قَوْلِهِ: فَقَالَ: يَتَيَمَّمُ إِذَا لَمْ يَجِدِ الْمَاءَ. وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، وَمَالِكٌ، وَالشَّافِعِيُّ، وَأَحْمَدُ، وَإِسْحَاقُ.
قال الشيخ الألباني : صحيح 

124 – Передают со слов Абу Зарра (да будет доволен им Аллах) о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, чистая земля является средством очищения для мусульманина, даже если он не найдёт воды в течение десяти лет, а когда он найдёт воду, то пусть она коснётся его кожи (совершая омовение), ибо, поистине, это – благо[1]».

В своём хадисе Махмуд[2] сказал: «Поистине, чистая земля является средством омовения для мусульманина».

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал):

– В этой главе (приводятся также хадисы) от Абу Хурайры[3], ‘Абдуллаха ибн ‘Амра и ‘Имрана ибн Хусайна[4] (да будет доволен ими Аллах).

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– Этот хадис хороший достоверный. И это (мнение) высказывала основная часть факъихов, (которые сказали,) что если тот, кто находится в состоянии полового осквернения и женщина (после завершения) месячных не найдут воды, то они совершают таяммум и (совершают) молитву. От Ибн Мас’уда передаётся о том, что он считал, что тому, кто находится в состоянии полового осквернения нельзя совершать таяммум, даже если он не найдёт воды. И также от него передаётся, что он отказался от своих слов (об этом) и сказал: «Он совершает таяммум, если не находит воды». Об этом же говорили Суфйан, Малик, аш-Шафи’и, Ахмад и Исхакъ.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (124).

Также этот хадис передали Ахмад (5/155, 180), Абу Дауд (332), ан-Насаи (1/171), Ибн Хиббан (1311), ат-Таялиси (484), аль-Байхакъи (1/220), аль-Хаким (1/284), который назвал его достоверным, и с ним согласился аз-Захаби.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (124), «Сахих аль-Джами’а ас-сагъир» (1667, 3861), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (506), «Ирвауль-гъалиль» (153).

Также достоверность этого хадиса подтвердили имам ан-Навави, хафиз Ибн Касир, хафиз Ибн Хаджар, имам ас-Сан’ани, Ахмад Шакир, Шу’айб аль-Арнаут. См. «аль-Маджму’» (1/94), «Тафсир аль-Къуръаниль-‘Азым» (2/280), «Фатхуль-Бари» (1/283), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (1/267), «аль-‘Уддату ‘аля аль-ихкам» (1/135), «‘Умдату-т-тафсир» (1/512, 516), «Тахридж аль-Муснад» (21371, 21568).

_________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам Абу Дауд, сообщается, что Абу Зарр (да будет доволен им Аллах) сказал:

«Однажды перед Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, собрали добычу, и он сказал: “О Абу Зарр, отправляйся в пустыню с добычей”. И я отправился в Рабазу,[5] где меня постигло осквернение, и пребывал в этом состоянии в течение пяти или шести дней,[6] а когда я вернулся к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал: “Абу Зарр?” Я промолчал, а он сказал: “Да лишится тебя мать, о Абу Зарр! Горе твоей матери!” И он позвал для меня свою чернокожую служанку, которая принесла сосуд с водой. (Затем) она прикрыла меня одеждой и я, спрятавшись за верблюдом, искупался, (после чего почувствовал такое облегчение,) как будто (избавился от ноши) величиной с гору.

(Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Чистый песок (или: земля) является средством очищения для мусульманина, даже если (он не найдёт воды) в течение десяти лет. И когда ты найдёшь воды, то пусть она коснется твоей кожи, воистину, это лучше[7] (или: хорошо)”».


[1] Имеется в виду, что в случае нахождения воды является обязательным совершать омовение водой. См. «Тухфатуль-ахвази» (1/329).

[2] Имеется в виду передатчик этого хадиса Махмуд ибн Гъайлян, от которого передал этот хадис ат-Тирмизи.

[3] Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Земля является средством очищения для мусульманина, даже если он не найдёт воду в течение десяти лет. А когда он найдёт воду, то пусть устрашится Аллаха и (позволит) воде прикоснуться к его коже, ибо, поистине, это – благо». Этот хадис передал аль-Баззар (10068). Хафиз аль-Хайсами сказал: «Его передатчики те, от которых приводятся хадисы в Сахихе». См. «Маджма’у-з-заваид» (1/266). Ибн Къаттан назвал его достоверным, но ад-Даракъутни считал правильным, что он отосланный/мурсаль/, как об этом сказано в «ат-Тальхис» (1/154). Шейх аль-Албани назвал иснад хадиса достоверным. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (7/65).

[4] Передают со слов ‘Имрана ибн Хусайна (да будет доволен им Аллах) о том, что (однажды,) когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел удалившегося (от людей) человека и не совершающего с ними молитву, он сказал (ему): «О такой-то, что тебе помешало помолиться с людьми?» Тот сказал: «О Посланник Аллаха, меня постигло осквернение, а воды нет». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Тебе следует (очиститься) землёй, ибо тебе его будет достаточно!» Этот хадис передали аль-Бухари (344) и Муслим (682).

[5] Рабаза – известное поселение недалеко от Медины. См. «Шарх Сунан Аби Дауд» Б. Аль-‘Айни.

[6] То есть все это время, я совершал молитву без очищения. См. «‘Аун аль-Ма’буд».

[7] То есть за это человек получит благословение и вознаграждение. См. «‘Аун аль-Ма’буд».

 

 

93 – بَابٌ [ مَا جَاءَ ] فِي الْمُسْتَحَاضَةِ

 

93 – Глава: Что сказано о женщине с хроническим кровотечением

 

 

125 – حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَعَبْدَةُ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ:

جَاءَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي امْرَأَةٌ أُسْتَحَاضُ فَلاَ أَطْهُرُ، أَفَأَدَعُ الصَّلاَةَ؟ قَالَ: « لاَ، إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ، وَلَيْسَتْ بِ الحَيْضَةِ، فَإِذَا أَقْبَلَتِ الحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلاَةَ، وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ وَصَلِّي » .

قَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ فِي حَدِيثِهِ: وَقَالَ: « تَوَضَّئِي لِكُلِّ صَلاَةٍ حَتَّى يَجِيءَ ذَلِكَ الوَقْتُ » .

[ قَالَ ] : وَفِي البَابِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ.

قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ عَائِشَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ العِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَالتَّابِعِينَ.

وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، وَمَالِكٌ، وَابْنُ الْمُبَارَكِ، وَالشَّافِعِيُّ: أَنَّ الْمُسْتَحَاضَةَ إِذَا جَاوَزَتْ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا اغْتَسَلَتْ وَتَوَضَّأَتْ لِكُلِّ صَلاَةٍ.
قال الشيخ الألباني : صحيح

125 – Сообщается, что ‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала:

«(Однажды) Фатима бинт Абу Хубайш (да будет доволен ею Аллах) пришла к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: “О Посланник Аллаха, поистине, я – женщина, у которой хроническое кровотечение, и я не очищаюсь[1], так не оставить ли мне молитву?” Он сказал: “Нет! Поистине, это – вена, а не менструальная кровь. Поэтому, когда приблизится время менструаций, оставь молитву, а когда они завершатся, смой с себя кровь[2] и затем молись”».

Абу Му’авия в своём хадисе сказал:

«Он сказал: “Совершай омовение для каждой молитвы, пока не подойдёт это время”». 

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– В этой главе (приводится также хадис) от Умм Салямы (да будет доволен ею Аллах).

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– Хадис Аиши – хороший достоверный хадис. И это мнение некоторых обладателей знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и их последователей. Об этом же говорили Суфйан ас-Саури, Малик, Ибн аль-Мубарак и аш-Шафи’и, что женщина с хроническим кровотечением, если у неё это продолжается сверх дней, в течение которых у неё обычно проходят месячные, она купается и совершает омовение для каждой молитвы.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (125).

Также этот хадис передали Малик (135), Ахмад (6/194), аль-Бухари (306), Муслим (333), Абу ‘Авана (1/319), Абу Дауд (282), ан-Насаи (1/116), Ибн Маджах (620), ад-Дарими (774), Ибн Хиббан (1350), аль-Хаким (4/62), Ибн Аби Шейба (1353), ‘Абду-р-Раззакъ (1165), аль-Байхакъи (1/343), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (24/357), ад-Даракъутни (801), Абу Я’ля (6894), ат-Тахави в «Шарх ма’ани аль-асар» (1/102).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (125), «Сахих Аби Дауд» (281), «Сахих ан-Насаи» (212, 218, 219, 357, 362, 363, 364, 365), «Сахих Ибн Маджах» (510), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (301), «Ирвауль-гъалиль» (109), «Мишкатуль-масабих» (557).


[1] То есть это у меня не проходит. Прим. Пер.

[2] То есть после того, как ты искупаешься после завершения менструаций. Прим. пер.

 

 

94 – باب مَا جَاءَ أَنَّ الْمُسْتَحَاضَةَ تَتَوَضَّأُ لِكُلِّ صَلاَةٍ.

94 – Глава: Что сказано относительно того, что женщина с хроническим кровотечением совершает омовение/вудуъ/ для каждой молитвы

 

 

126 – حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ أَبِى الْيَقْظَانِ عَنْ عَدِىِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- أَنَّهُ قَالَ فِى الْمُسْتَحَاضَةِ:

« تَدَعُ الصَّلاَةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا الَّتِى كَانَتْ تَحِيضُ فِيهَا ثُمَّ تَغْتَسِلُ وَتَتَوَضَّأُ عِنْدَ كُلِّ صَلاَةٍ وَتَصُومُ وَتُصَلِّى ».
قال الشيخ الألباني : صحيح

 

126 – Сообщается, что ‘Ади ибн Сабит рассказывал со слов своего отца и деда, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал о женщине, у которой хроническое кровотечение:

«Она оставит молитву в течение времени, когда у неё были месячные. Затем, (после их завершения), она искупается, и будет совершать омовение/вудуъ/ перед каждой молитвой, будет соблюдать (при необходимости) пост и совершать молитву».

Этот хадис передал ат-Тирмизи (126).

Также этот хадис передали Абу Дауд (297), Ибн Маджах (625), ад-Дарими (1/202), ат-Тахави (1/61), Ибн Аби Шейба (1374), аль-Байхакъи (1/116, 347).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (126), «Сахих Аби Дауд» (312), «Сахих Ибн Маджах» (514), «Ирвауль-гъалиль» (1/225), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (533).

 

127 – حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ.

قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ قَدْ تَفَرَّدَ بِهِ شَرِيكٌ عَنْ أَبِى الْيَقْظَانِ.

قَالَ: وَسَأَلْتُ مُحَمَّدًا عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَقُلْتُ: عَدِىُّ بْنُ ثَابِتٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ جَدُّ عَدِىٍّ مَا اسْمُهُ ؟ فَلَمْ يَعْرِفْ مُحَمَّدٌ اسْمَهُ وَذَكَرْتُ لِمُحَمَّدٍ قَوْلَ يَحْيَى بْنِ مَعِينٍ أَنَّ اسْمَهُ دِينَارٌ فَلَمْ يَعْبَأْ بِهِ. وَقَالَ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ فِى الْمُسْتَحَاضَةِ إِنِ اغْتَسَلَتْ لِكُلِّ صَلاَةٍ هُوَ أَحْوَطُ لَهَا وَإِنْ تَوَضَّأَتْ لِكُلِّ صَلاَةٍ أَجْزَأَهَا وَإِنْ جَمَعَتْ بَيْنَ الصَّلاَتَيْنِ بِغُسْلٍ وَاحِدٍ أَجْزَأَهَا.

 

127 – (Имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал):

– Рассказал нам ‘Али ибн Худжр, (который сказал):

– Рассказал нам Шарийк похожий (хадис) со смыслом (предыдущего).

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Единственным, кто передал этот хадис от Абу Якъзана, был Шарийк.

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи также) сказал:

– Я спрашивал Мухаммада (имама аль-Бухари) об этом хадисе и сказал: «‘Ади ибн Сабит (передал) от своего отца, (передавшего) от его деда. Как звали деда ‘Ади?» Но Мухаммад не знал его имени. Затем я передал Мухаммаду слова Яхйи ибн Ма’ина о том, что его звали Динар, но он не придал этому значения.

Ахмад и Исхакъ относительно женщины с хроническим кровотечением сказали: «Если она искупается для каждой молитвы, это будет для неё безопаснее, а если будет совершать омовение для каждой молитвы, этого будет достаточно. Также, если она объединит две молитвы с одним купанием, то этого будет достаточно».

 

95 – باب مَا جَاءَ فِى الْمُسْتَحَاضَةِ أَنَّهَا تَجْمَعُ بَيْنَ الصَّلاَتَيْنِ بِغُسْلٍ وَاحِدٍ.

 

95 – Глава: Что сказано относительно женщины с хроническим кровотечением, что она объединяет две молитвы с одним купанием

 

 

128 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِىُّ حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ عَنْ عَمِّهِ عِمْرَانَ بْنِ طَلْحَةَ عَنْ أُمِّهِ حَمْنَةَ بِنْتِ جَحْشٍ قَالَتْ:

كُنْتُ أُسْتَحَاضُ حَيْضَةً كَثِيرَةً شَدِيدَةً فَأَتَيْتُ النَّبِىَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- أَسْتَفْتِيهِ وَأُخْبِرُهُ فَوَجَدْتُهُ فِى بَيْتِ أُخْتِى زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّى أُسْتَحَاضُ حَيْضَةً كَثِيرَةً شَدِيدَةً فَمَا تَأْمُرُنِى فِيهَا قَدْ مَنَعَتْنِى الصِّيَامَ وَالصَّلاَةَ ؟ قَالَ: « أَنْعَتُ لَكِ الْكُرْسُفَ فَإِنَّهُ يُذْهِبُ الدَّمَ ». قَالَتْ: هُوَ أَكْثَرُ مِنْ ذَلِكَ . قَالَ: « فَتَلَجَّمِى ». قَالَتْ: هُوَ أَكْثَرُ مِنْ ذَلِكَ . قَالَ: « فَاتَّخِذِى ثَوْبًا ». قَالَتْ: هُوَ أَكْثَرُ مِنْ ذَلِكَ إِنَّمَا أَثُجُّ ثَجًّا . فَقَالَ النَّبِىُّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: « سَآمُرُكِ بِأَمْرَيْنِ أَيَّهُمَا صَنَعْتِ أَجْزَأَ عَنْكِ فَإِنْ قَوِيتِ عَلَيْهِمَا فَأَنْتِ أَعْلَمُ ». فَقَالَ: « إِنَّمَا هِىَ رَكْضَةٌ مِنَ الشَّيْطَانِ فَتَحَيَّضِى سِتَّةَ أَيَّامٍ أَوْ سَبْعَةَ أَيَّامٍ فِى عِلْمِ اللَّهِ ثُمَّ اغْتَسِلِى فَإِذَا رَأَيْتِ أَنَّكِ قَدْ طَهُرْتِ وَاسْتَنْقَأْتِ فَصَلِّى أَرْبَعًا وَعِشْرِينَ لَيْلَةً أَوْ ثَلاَثًا وَعِشْرِينَ لَيْلَةً وَأَيَّامَهَا وَصُومِى وَصَلِّى فَإِنَّ ذَلِكِ يُجْزِئُكِ وَكَذَلِكِ فَافْعَلِى كَمَا تَحِيضُ النِّسَاءُ وَكَمَا يَطْهُرْنَ لِمِيقَاتِ حَيْضِهِنَّ وَطُهْرِهِنَّ فَإِنْ قَوِيتِ عَلَى أَنْ تُؤَخِّرِى الظُّهْرَ وَتُعَجِّلِى الْعَصْرَ ثُمَّ تَغْتَسِلِينَ حِينَ تَطْهُرِينَ وَتُصَلِّينَ الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا ثُمَّ تُؤَخِّرِينَ الْمَغْرِبَ وَتُعَجِّلِينَ الْعِشَاءَ ثُمَّ تَغْتَسِلِينَ وَتَجْمَعِينَ بَيْنَ الصَّلاَتَيْنِ فَافْعَلِى وَتَغْتَسِلِينَ مَعَ الصُّبْحِ وَتُصَلِّينَ وَكَذَلِكِ فَافْعَلِى وَصُومِى إِنْ قَوِيتِ عَلَى ذَلِكِ ». فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- « وَهُوَ أَعْجَبُ الأَمْرَيْنِ إِلَىَّ ».
قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَرَوَاهُ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّىُّ وَابْنُ جُرَيْجٍ وَشَرِيكٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ عَنْ عَمِّهِ عِمْرَانَ عَنْ أُمِّهِ حَمْنَةَ إِلاَّ أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ يَقُولُ عُمَرُ بْنُ طَلْحَةَ وَالصَّحِيحُ عِمْرَانُ بْنُ طَلْحَةَ. قَالَ: وَسَأَلْتُ مُحَمَّدًا عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَقَالَ: هُوَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَهَكَذَا قَالَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ هُوَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَقَالَ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ فِى الْمُسْتَحَاضَةِ: إِذَا كَانَتْ تَعْرِفُ حَيْضَهَا بِإِقْبَالِ الدَّمِ وَإِدْبَارِهِ وَإِقْبَالُهُ أَنْ يَكُونَ أَسْوَدَ. وَإِدْبَارُهُ أَنْ يَتَغَيَّرَ إِلَى الصُّفْرَةِ فَالْحُكْمُ لَهَا عَلَى حَدِيثِ فَاطِمَةَ بِنْتِ أَبِى حُبَيْشٍ وَإِنْ كَانَتِ الْمُسْتَحَاضَةُ لَهَا أَيَّامٌ مَعْرُوفَةٌ قَبْلَ أَنْ تُسْتَحَاضَ فَإِنَّهَا تَدَعُ الصَّلاَةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا ثُمَّ تَغْتَسِلُ وَتَتَوَضَّأُ لِكُلِّ صَلاَةٍ وَتُصَلِّى وَإِذَا اسْتَمَرَّ بِهَا الدَّمُ وَلَمْ يَكُنْ لَهَا أَيَّامٌ مَعْرُوفَةٌ وَلَمْ تَعْرِفِ الْحَيْضَ بِإِقْبَالِ الدَّمِ وَإِدْبَارِهِ فَالْحُكْمُ لَهَا عَلَى حَدِيثِ حَمْنَةَ بِنْتِ جَحْشٍ. وَكَذَلِكَ قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ.
وَقَالَ الشَّافِعِىُّ: الْمُسْتَحَاضَةُ إِذَا اسْتَمَرَّ بِهَا الدَّمُ فِى أَوَّلِ مَا رَأَتْ فَدَامَتْ عَلَى ذَلِكَ فَإِنَّهَا تَدَعُ الصَّلاَةَ مَا بَيْنَهَا وَبَيْنَ خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا فَإِذَا طَهُرَتْ فِى خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا أَوْ قَبْلَ ذَلِكَ فَإِنَّهَا أَيَّامُ حَيْضٍ فَإِذَا رَأَتِ الدَّمَ أَكْثَرَ مِنْ خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا فَإِنَّهَا تَقْضِى صَلاَةَ أَرْبَعَةَ عَشَرَ يَوْمًا ثُمَّ تَدَعُ الصَّلاَةَ بَعْدَ ذَلِكَ أَقَلَّ مَا تَحِيضُ النِّسَاءُ وَهُوَ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ.

قَالَ أَبُو عِيسَى: وَاخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِى أَقَلِّ الْحَيْضِ وَأَكْثَرِهِ فَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ: أَقَلُّ الْحَيْضِ ثَلاَثَةٌ وَأَكْثَرُهُ عَشَرَةٌ. وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِىِّ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ وَبِهِ يَأْخُذُ ابْنُ الْمُبَارَكِ وَرُوِىَ عَنْهُ خِلاَفُ هَذَا. وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْهُمْ عَطَاءُ بْنُ أَبِى رَبَاحٍ: أَقَلُّ الْحَيْضِ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ وَأَكْثَرُهُ خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا. وَهُوَ قَوْلُ مَالِكٍ وَالأَوْزَاعِىِّ وَالشَّافِعِىِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ وَأَبِى عُبَيْدٍ.

قال الشيخ الألباني : حسن

 

128 – Передают со слов Ибрахима ибн Мухаммада ибн Тальхи, что его дядя со стороны отца ‘Имран ибн Тальха сообщил, что его мать Хамна бинт Джахш (да будет доволен ею Аллах) сказала:

«У меня было очень сильное хроническое кровотечение, и я пришла за советом к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сообщить ему об этом, и нашла его в доме своей сестры Зайнаб бинт Джахш, и я сказала: “О Посланник Аллаха, поистине, у меня сильное хроническое кровотечение, так что ты велишь мне делать с этим, ведь это удерживает меня от соблюдения поста и совершения молитвы?!” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Я опишу это для тебя. (Используй) хлопок, ибо он остановит кровь. Она сказала: Это больше того, (что может остановить хлопок). Он сказал: Так крепко обвяжи (это место). Она сказала: Это намного больше того. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: Тогда используй одежду, (чтобы остановить кровотечение). (Но она снова) сказала: Это больше этого, так как (кровь) течёт очень сильно. Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: Я повелеваю тебе сделать одно из двух: и любое из них будет для тебя достаточно, а которое из них тебе подойдёт, ты сама знаешь лучше. И он сказал (ей): Поистине, этоудар шайтана. Придерживайся правил, касающихся менструации, в течение шестисеми дней, известных Аллаху, а затем искупайся. После того, как ты убедишься, что ты уже очистилась полностью, совершай молитву в течение двадцати четырёх ночей[1] или двадцати трёх ночей и дней[2], соблюдай пост[3] и совершай молитву, и этого для тебя вполне достаточно. Поступай таким образом, как поступают остальные женщины во время месячных, и как они очищаются в течение времени, когда они у них проходят и очищаются (от них). Если у тебя хватит сил, то откладывай полуденную/зухр/ молитву и переноси вперед послеполуденную/аср/ молитву, после чего купайся, когда ты очистишься, и объединяй полуденную и послеполуденную молитвы. Затем откладывай закатную/магъриб/ молитву и переноси вперед вечернюю/‘ишаъ/ молитву, после чего купайся, и также объединяй эти две молитвы, и поступай таким образом. Затем (ещё раз) искупайся для утренней молитвы и совершай эту молитву. Поступай таким образом, соблюдай пост, если сможешь сделать это”. (После этого) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: Из двух способов этот мне нравится больше”».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Этот хадис хороший достоверный. Также его передали ‘Убайдуллах ибн ‘Амр ар-Раккъи и Ибн Джурейдж и Шарийк от ‘Абдуллаха ибн Мухаммада ибн ‘Акъиля, (передавшего) от Ибрахима ибн Мухаммада ибн Тальха, (передавшего) от своего дяди со стороны отца ‘Имрана, (передавшего) от своей матери Хамны, не считая то, что Ибн Джурейдж говорит: «‘Умар ибн Тальха», но правильно: «‘Имран ибн Тальха».

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи также) сказал:

– Я спросил Мухаммада (имама аль-Бухари) об этом хадисе, и он сказал: «Это хороший достоверный хадис». То же самое сказал Ахмад ибн Ханбаль: «Это хороший достоверный хадис».

Ахмад и Исхакъ относительно женщины с хроническим кровотечением сказали: «…».

Далее имам ат-Тирмизи привёл слова имамов Ахмада, Исхакъа и аш-Шафи’и относительно того, как поступают с молитвой женщины во время хронического кровотечения, после чего он сказал:

– Обладатели знания разошлись во мнениях относительно минимального и максимального срока продолжительности месячных (у женщин). Некоторые из них сказали: «Наименьшее время (продолжительности) месячных – три (дня), а наибольшее – десять». Этого мнения придерживались Суфйан ас-Саури и жители Куфы. Этого же мнения был Ибн аль-Мубарак, но от него же приводится и то, что противоречит этому. Другие же обладатели знания, в числе которых был ‘Атаъ ибн Аби Рабах, сказали: «Наименьшее время (продолжительности) месячных – день и ночь, а наибольшее – пятнадцать дней». Этого мнения придерживались Малик, аль-Ауза’и, аш-Шафи’и, Ахмад, Исхакъ и Абу ‘Убайд.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (128).

Также этот хадис передали Ахмад (6/381, 439, 439-440), Абу Дауд (287), Ибн Маджах (622 и 627), ат-Тахави в «Мушкиль аль-асар» (3/299), ад-Даракъутни (844), аль-Хаким (1/172), аль-Байхакъи (1/338).

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих ат-Тирмизи» (128), «Сахих Аби Дауд» (293), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1510), «Ирвауль-гъалиль» (1/202), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (534).

Также достоверность этого хадиса подтвердили имам аль-Багъави, имам Ибн аль-‘Араби, имам ан-Навави, имам Ибн аль-Къаййим, хафиз Ибн аль-Муляккъин, хафиз Ибн Хаджар, Шу’айб аль-Арнаут. См. «Шарху-с-Сунна» (1/422), «‘Аридатуль-ахвази» (1/176), «аль-Маджму’» (2/377 и 397), «Тахзиб ас-Сунан» (1/183-187), «Тухфатуль-мухтадж» (1/235), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (1/279), «Тахридж Мушкиль аль-асар» (2717).


[1] Если количество дней, в которые проходят месячные, шесть. См. «‘Аун аль-Ма’буд» (1/328).

[2] Если количество дней, в которые проходят месячные, семь. См. «‘Аун аль-Ма’буд» (1/328).

[3] Если желаешь соблюдать добровольный или обязательный пост. См. «‘Аун аль-Ма’буд» (1/328).

 

129 – حدثنا فتيبة حدثنا الليث عن ابن شهاب عن عروة عن عائشة أنها قالت :

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتِ:

اسْتَفْتَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ ابْنَةُ جَحْشٍ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- فَقَالَتْ: إِنِّى أُسْتَحَاضُ فَلاَ أَطْهُرُ أَفَأَدَعُ الصَّلاَةَ فَقَالَ: « لاَ إِنَّمَا ذَلِكِ عِرْقٌ فَاغْتَسِلِى ثُمَّ صَلِّى ». فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ لِكُلِّ صَلاَةٍ.

قَالَ قُتَيْبَةُ: قَالَ اللَّيْثُ: لَمْ يَذْكُرِ ابْنُ شِهَابٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- أَمَرَ أُمَّ حَبِيبَةَ أَنْ تَغْتَسِلَ عِنْدَ كُلِّ صَلاَةٍ وَلَكِنَّهُ شَىْءٌ فَعَلَتْهُ هِىَ.
قَالَ أَبُو عِيسَى: وَيُرْوَى هَذَا الْحَدِيثُ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتِ: اسْتَفْتَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ بِنْتُ جَحْشٍ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم-. وَقَدْ قَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ: الْمُسْتَحَاضَةُ تَغْتَسِلُ عِنْدَ كُلِّ صَلاَةٍ. وَرَوَى الأَوْزَاعِىُّ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عُرْوَةَ وَعَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ.
قال الشيخ الألباني : صحيح

129 – Сообщается, что ‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала:«(ОднаждыУмм Хабиба, дочь Джахша (да будет доволен ею Аллах)  обратилась к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,  за советом и сказала: “Кровотечение продолжается у меня постоянно, и я не могу очиститься, так следует ли мне оставить молитву?” (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Нет. Это венозная кровь, (а не менструальная)Искупайсяа потом молись”, и (с тех порона купалась перед каж­дой молитвой».

Къутайба[1] сказал:

– Аль-Лейс сказал: «Ибн Шихаб[2] не упоминал о том, что Пос­ланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, велел Умм Хабибе, да будет доволен ею Аллах, купаться перед каждой молитвой, но это то, что она делала».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Этот же хадис передаётся от аз-Зухри, (передавшего) от ‘Амры, (передавшей, что) ‘Аиша сказала:

«(Однажды) Умм Хабиба бинт Джахш, (да будет доволен ею Аллах, обратилась к) Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, за советом …».

Некоторые из числа обладателей знания сказали: «Женщина с хроническим кровотечением купается перед каждой молитвой».

Также аль-Ауза’и передал от аз-Зухри, (передавшего) от ‘Урвы, (передавшего) от ‘Амры, (передавшей) от ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах).

Этот хадис передал ат-Тирмизи (129).

Также этот хадис передали Ахмад (6/82), Муслим (334), Абу Дауд (290), ан-Насаи (1/119, 181-182), ат-Тахави в «Шарх Ма’ани аль-асар» (1/99) и «Шарх Мушкиль аль-асар» (2742), аль-Байхакъи (1/331, 349), Ибн ‘Абдуль-Барр в «ат-Тамхид» (16/66).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (129), «Сахих ан-Насаи» (206, 350).


[1] Передатчик этого хадиса, от которого передал данный хадис имам ат-Тирмизи.

[2] Аль-Лейс ибн Са’д и Ибн Шихаб аз-Зухри — передатчики этого хадиса.

 

 

 

97 – باب مَا جَاءَ فِى الْحَائِضِ أَنَّهَا لاَ تَقْضِى الصَّلاَةَ.

 

97 – Глава: Что сказано относительно того, что женщина, у которой месячные, не восполняет молитвы[1]


[1] То есть она не восполняет те молитвы, которые она пропустила из-за месячных.

 

 

 

130 – حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِى قِلاَبَةَ عَنْ مُعَاذَةَ

أَنَّ امْرَأَةً سَأَلَتْ عَائِشَةَ قَالَتْ: أَتَقْضِى إِحْدَانَا صَلاَتَهَا أَيَّامَ مَحِيضِهَا ؟ فَقَالَتْ: أَحَرُورِيَّةٌ أَنْتِ ؟ قَدْ كَانَتْ إِحْدَانَا تَحِيضُ فَلاَ تُؤْمَرُ بِقَضَاءٍ.
قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَقَدْ رُوِىَ عَنْ عَائِشَةَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ أَنَّ الْحَائِضَ لاَ تَقْضِى الصَّلاَةَ.
وَهُوَ قَوْلُ عَامَّةِ الْفُقَهَاءِ لاَ اخْتِلاَفَ بَيْنَهُمْ فِى أَنَّ الْحَائِضَ تَقْضِى الصَّوْمَ وَلاَ تَقْضِى الصَّلاَةَ.

قال الشيخ الألباني : صحيح

 

130 – Передают со слов Му’азы о том, что одна женщина спросила у ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах):

«Должна ли кто-нибудь из нас восполнять молитвы (пропущенные) в дни, когда у неё были месячныеОна ответила: «Ты что, харуритка?[1] У каждой из нас бывали месячные, но нам не повелевали восполнять (молитвы, пропущенные в эти дни)».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Этот хадис хороший достоверный. Также от ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах) передаётся и по другому пути о том, что женщина не восполняет молитвы, которые она пропустила по причине месячных. Это общее мнение факкъихов, и между ними нет разногласий относительно того, что женщина, которая пропустила пост по причине месячных, восполняет его, и не восполняет молитвы.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (129).

Также этот хадис передали Ахмад (6/32, 94, 97, 120, 143, 185, 231), аль-Бухари (321), Муслим (335), Абу ‘Авана (1/324), Абу Дауд (262), ан-Насаи (1/191-192, 4/119), Ибн Маджах (631), ад-Дарими (980), Ибн Хузайма (1001), Ибн Хиббан (1349), аль-Байхакъи (1/308), Ибн аль-Джаруд в «аль-Мунтакъа» (101), ‘Абду-р-Раззакъ (1279).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (129), «Сахих ан-Насаи» (380, 2317), «Ирвауль-гъалиль» (1/220).

________________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам ан-Насаи (4/119), со слов Му’азы аль-‘Адавиййа сообщается о том, что какая-то женщина спросила у ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах): «Восполняет ли молитвы женщина, у которой месячные, когда она очищается от них?» (‘Аиша в свою очередь) спросила: «Ты что, харуритка? При жизни Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, у нас бывали месячные, затем, когда мы очищались, нам повелевали восполнять (пропущенные) посты, но не повелевали восполнять молитвы».

В некоторых версиях этого хадиса у имама Ахмада (6/120, 231) сказано, что женщиной, которая задавала вопрос ‘Аише, была сама Му’аза.


[1] Харура – город, располагающийся недалеко от Куфы. Харуритами называли мятежников, которые выступили против халифа ‘Али ибн Абу Талиба, да будет доволен им Аллах. Они считали, что после очищения женщина должна возместить все пропущенные ею молитвы.

 

 

98 – باب مَا جَاءَ فِى الْجُنُبِ وَالْحَائِضِ أَنَّهُمَا لاَ يَقْرَآنِ الْقُرْآنَ.

98 – Глава: Что сказано относительно того, что находящийся в большом осквернении/джунуб/ и женщина, у которой месячные, не читают Коран

 

 

131 – حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ وَالْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- قَالَ:

« لاَ تَقْرَإِ الْحَائِضُ وَلاَ الْجُنُبُ شَيْئًا مِنَ الْقُرْآنِ ».

قَالَ: وَفِى الْبَابِ عَنْ عَلِىٍّ.

قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- قَالَ « لاَ يَقْرَأُ الْجُنُبُ وَلاَ الْحَائِضُ ». وَهُوَ قَوْلُ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- وَالتَّابِعِينَ وَمَنْ بَعْدَهُمْ مِثْلِ سُفْيَانَ الثَّوْرِىِّ وَابْنِ الْمُبَارَكِ وَالشَّافِعِىِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ قَالُوا لاَ تَقْرَأُ الْحَائِضُ وَلاَ الْجُنُبُ مِنَ الْقُرْآنِ شَيْئًا إِلاَّ طَرَفَ الآيَةِ وَالْحَرْفَ وَنَحْوَ ذَلِكَ وَرَخَّصُوا لِلْجُنُبِ وَالْحَائِضِ فِى التَّسْبِيحِ وَالتَّهْلِيلِ. قَالَ وَسَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيلَ يَقُولُ إِنَّ إِسْمَاعِيلَ بْنَ عَيَّاشٍ يَرْوِى عَنْ أَهْلِ الْحِجَازِ وَأَهْلِ الْعِرَاقِ أَحَادِيثَ مَنَاكِيرَ. كَأَنَّهُ ضَعَّفَ رِوَايَتَهُ عَنْهُمْ فِيمَا يَنْفَرِدُ بِهِ. وَقَالَ إِنَّمَا حَدِيثُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ عَنْ أَهْلِ الشَّأْمِ.
وَقَالَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ أَصْلَحُ مِنْ بَقِيَّةَ وَلِبَقِيَّةَ أَحَادِيثُ مَنَاكِيرُ عَنِ الثِّقَاتِ. قَالَ أَبُو عِيسَى حَدَّثَنِى أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ قَالَ سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ يَقُولُ ذَلِكَ.

قال الشيخ الألباني : منكر

 

131 – (Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал):

– Рассказали нам ‘Али ибн Худжр и аль-Хасан ибн ‘Арафа, (которые) сказали:

– Рассказал нам Исма’иль ибн ‘Аййаш со слов Мусы ибн ‘Укъбы, (передавшего) от Нафи’а, (передавшего) от Ибн ‘Умара (да будет доволен Аллах ими обоими), что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Не должны читать ничего из Корана ни женщина, у которой месячные, ни человек, находящийся в состоянии большого осквернения/джунуб/».  

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– В этой главе (передаётся также хадис) от ‘Али (да будет доволен им Аллах).

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– Хадис Ибн ‘Умара мы знаем только из хадиса Исма’иля ибн ‘Аййаша со слов Мусы ибн ‘Укъбы, (передавшего) от Нафи’а, (передавшего) от Ибн ‘Умара (да будет доволен Аллах ими обоими) что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не должны читать (ничего из Корана) ни человек, находящийся в состоянии большого осквернения/джунуб/, ни женщина, у которой месячные».

Это – мнение большинства обладателей знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, их последователей, и тех, кто был после них, как Суфйан ас-Саури, Ибн аль-Мубарак, аш-Шафи’и, Ахмад и Исхакъ. Они сказали: «Не должны читать ничего из Корана ни женщина, у которой месячные, ни человек, находящийся в состоянии большого осквернения/джунуб/, кроме части какого-то аята, или буквы, или нечто подобного». Но они дозволили человеку, находящемуся в состоянии большого осквернения/джунуб/, и женщине, у которой месячные, восхвалять/тасбих/ и прославлять/тахлиль/ Аллаха.

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– Я слышал, как Мухаммад ибн Исма’иль (имам аль-Бухари) говорил: «Исма’иль ибн ‘Аййаш передаёт от жителей Хиджаза и Ирака отвергаемые/мункар/ хадисы». Как будто он считал слабыми его версии (хадисов) от них, когда он был единственным в их передаче. Также он сказал: «Только хадисы Исма’иля ибн ‘Аййаша от жителей Шама (годятся в качестве тех, на которые можно опираться)».

Ахмад ибн Ханбаль сказал: «Исма’иль ибн ‘Аййаш лучше, чем (передатчик хадисов) Бакъиййа, и у Бакъиййи есть отвергаемые хадисы от надёжных передатчиков».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Рассказал мне Ахмад ибн аль-Хасан, (который) сказал: «Я слышал, как это говорил Ахмад ибн Ханбаль».

Этот хадис передал ат-Тирмизи (131).

Также этот хадис передали Ибн Маджах (596), ад-Даракъутни (428), аль-Байхакъи (1/89).

Шейх аль-Албани назвал хадис отвергаемым/мункар/. См. «Да’иф ат-Тирмизи» (131), «Да’иф Ибн Маджах» (116), «Да’иф Джами’ ас-сагъир» (6364), «Ирвауль-гъалиль» (192).

Также слабым этот хадис назвали имам Ахмад, имам Абу Хатим ар-Рази, имам Ибн ‘Ади, аль-Байхакъи, Ибн аль-Къайсарани, Ибн аль-‘Араби, ад-Дыяъ аль-Макъдиси, ан-Навави, ‘Абдуль-Хаккъ аль-Ишбили, Ибн ‘Абдуль-Хади, аз-Захаби, Ибн аль-Муляккъин, Ибн Хаджар аль-‘Аскъаляни, ас-Сан’ани, аш-Шаукани, аль-Мубаракфури, Ибн Баз. См. «Тахзиб ат-тахзиб» (1/325), «Танкъих тахкъикъ ат-Та’ликъ» (1/136), «аль-Камиль фи-д-ду’афаъ» (1/483), «Сунан аль-Кубра» (1/309), «Сунан ас-сагъир» (1/355), «Шу’аб аль-Иман» (2/859), «Захиратуль-хуффаз» (5/2730), «‘Аридатуль-ахвази» (1/184), «ас-Сунан валь-ахкам» (1/184), «аль-Маджму’» (2/155, 356), «аль-Хуляса» (1/208), «аль-Ахкамуль-Кубра» (1/504), «Рисаляту лятыфа» (33), «Танкъих ат-тахкъикъ» (1/57), «ас-Сияр» (6/118), «аль-Бадр аль-мунир» (2/543, 550), «Тухфатуль-мухтадж» (1/204), «Фатхуль-Бари» (1/487), «ад-Дирая» (1/85), «ат-Тальхис» (1/208), «Субулю-с-салям» (1/164), «Нейль аль-аутар» (1/284), «Тухфатуль-ахвази» (1/301), «Маджму’ аль-фатава Ибн Баз» (24/339), «Хашия Булюгъ аль-марам Ибн Баз» (125).

___________________________________________________

Этот хадис является слабым по причине передатчика по имени Исма’иль ибн ‘Аййаш. Он был надёжным передатчиком, однако имамы принимали от него только те хадисы, которые он передавал от жителей Шама. А данный хадис он передал от жителей Хиджаза, а переданные им хадисы от жителей Хиджаза, имамы считали слабыми. Имам Ибн Ма’ин говорил: «Он надёжный передатчик в том, что передаёт от жителей Шама, а то, что он передаёт от других, является запутанным». См. «ад-Ду’афаъ» (1/88). То же самое сказал хафиз Ибн Хаджар в «ат-Такъриб» (109).
Имам Ахмад сказал о нём: «То, что передал Исм’аиль от жителей Шама, является достоверным, а то, что передал от жителей Хиджаза, не является достоверным». См. «Тахзиб ат-тахзиб» (1/208).

Шейхуль ислам Ибн Таймиййа сказал: «Этот хадис является слабым в соответствии с единодушным мнением учёных по хадисам». См. «Насб ар-рая» (1/195), «ат-Тальхис аль-хабир» (1/183).
У этого хадиса есть две другие версии, однако они еще слабее упомянутой. По этой причине хафиз Ибн Хаджар сказал, что все версии этого хадиса слабые. См. «Фатхуль-Бари» (1/409).

 

 

 

99 – باب مَا جَاءَ فِى مُبَاشَرَةِ الْحَائِضِ.

 

99 – Глава: Что сказано относительно ласкания женщины, у которой месячные

 

 

 

132 – حَدَّثَنَا بُنْدَارٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِىٍّ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ:

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- إِذَا حِضْتُ يَأْمُرُنِى أَنْ أَتَّزِرَ ثُمَّ يُبَاشِرُنِى.

قَالَ: وَفِى الْبَابِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ وَمَيْمُونَةَ.

قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ عَائِشَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- وَالتَّابِعِينَ وَبِهِ يَقُولُ الشَّافِعِىُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ.
قال الشيخ الألباني : صحيح

 

132 – Сообщается, что ‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала:

«Когда у меня были месячные, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повелевал мне заворачиваться в изар[1], а затем ласкал меня[2]».[3]

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– В этой главе (передаются также хадисы) от Умм Салямы и Маймуны (да будет доволен ими Аллах).

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– Хадис ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах) – хороший достоверный.

Таким же было мнение некоторых обладателей знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, их последователей, и об этом же говорили аш-Шафи’и, Ахмад и Исхакъ.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (132).

Также этот хадис передали Ахмад (6/134, 174, 189, 209), аль-Бухари (300), Муслим (293), Абу Дауд (268), ан-Насаи в «Сунан ас-Сугъра» (1/151) и «Сунан аль-Кубра» (278), Ибн Маджах (636), ад-Дарими (1047), Ибн Хиббан (1367), Ибн Аби Шейба (17081), аль-Байхакъи (1/310), ат-Таялиси (1375), Абу Я’ля (4810), ат-Тахави в «Шарх ма’ани аль-асар» (3/36).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (132), «Сахих Аби Дауд» (261).


[1] Изар – название одежды в виде куска ткани, который обматывается вокруг бёдер. Прим. пер.

[2] Букв. «прикасался ко мне». В «ан-Нихайа» сказано: «Под прикосновением в данном случае подразумевается половая близость. Глагол “башара” (“прикасаться”) происходит от существительного “башара” (“кожа”) и означает соприкосновение кожи мужчины с кожей женщины. Этот глагол часто используется в значении “иметь половое сношение”, как во влагалище, так и вне него». Совершенно очевидно, что этот глагол использован в данном хадисе в значении «иметь половое сношение вне влагалища». Этого мнения придерживалась и сама ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах. Ас-Сахба бинт Карим рассказывала: «Однажды я спросила у ‘Аиши: “Что дозволено мужчине, когда у женщины менструация?” ‘Аиша ответила: “Всё что угодно, кроме совокупления”». Это высказывание ‘Аиши передал Ибн Са’д (8/485). Также достоверно известно о том, что она придерживалась аналогичного мнения и в отношении постящегося. Об этом подробно говорится в книге «ас-Сильсиля ас-сахиха» (том 1, хадисы № 220 и № 221). См. «Адабу-з-зифаф» шейха аль-Албани.

[3] Также этот хадис передали

 

 

 

100 – باب مَا جَاءَ فِى مُؤَاكَلَةِ الْحَائِضِ وَسُؤْرِهَا

 

100 – Глава: Что сказано относительно принятия пищи совместно с женщиной, у которой месячные, и (использования) остатка воды, которой она совершала омовение

 

 

 

133 – حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ الْعَنْبَرِىُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِىٍّ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ حَرَامِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ:

سَأَلْتُ النَّبِىَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- عَنْ مُوَاكَلَةِ الْحَائِضِ فَقَالَ: « وَاكِلْهَا ».

قَالَ: وَفِى الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ وَأَنَسٍ.

قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ. وَهُوَ قَوْلُ عَامَّةِ أَهْلِ الْعِلْمِ لَمْ يَرَوْا بِمُوَاكَلَةِ الْحَائِضِ بَأْسًا. وَاخْتَلَفُوا فِى فَضْلِ وَضُوئِهَا فَرَخَّصَ فِى ذَلِكَ بَعْضُهُمْ وَكَرِهَ بَعْضُهُمْ فَضْلَ طَهُورِهَا.
قال الشيخ الألباني : صحيح

 

133 – Передают со слов Харáма ибн Му’авия о том, что его дядя со стороны отца, ‘Абдуллах ибн Са’д (аль-Ансари, да будет доволен им Аллах,) сказал:

«(Однажды) я спросил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о совместном приёме пищи с женщиной, у которой месячные, и он сказал: “(Да), ешь с ней!”»  

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– В этой главе (передаются также хадисы) от ‘Аиши и Анаса (да будет доволен ими Аллах).

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– Хадис ‘Абдуллаха ибн Са’да – хороший редкий. Это общее мнение обладателей знания, и они не видели ничего плохого в том, чтобы сотрапезничать с женщиной, у которой месячные. Но они расходились во мнениях относительно (использования) остатка воды, которой она совершала омовение. Некоторые разрешали (использовать) его, а некоторые порицали (использование) остатка воды, которую она использовала для очищения.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (133).

Также этот хадис передали Ахмад (4/342, 5/293), Абу Дауд (212), Ибн Маджах (651), ад-Дарими (1075), аль-Байхакъи (1/312), Ибн аль-Къани’ в «аль-Му’джам» (2/93).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (133), «Сахих Аби Дауд» (207), «Сахих Ибн Маджах» (537).

Также достоверность этого хадиса подтвердили имам ан-Навави, Ибн аль-Муляккъин, Ахмад Шакир, Мукъбиль ибн Хади, Шу’айб аль-Арнаут. См. «аль-Хуляса» (1/228), «Тухфатуль-мухтадж» (1/233), «Шарх Сунан ат-Тирмизи» (1/240), «ас-Сахих аль-Муснад» (573), «Тахридж аль-Муснад» (19008).

 

 

101 – باب مَا جَاءَ فِى الْحَائِضِ تَتَنَاوَلُ الشَّىْءَ مِنَ الْمَسْجِدِ.

 

101 – Глава: Что сказано относительно женщины с месячными, которая забирает что-то из мечети

 

 

134 – حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ ثَابِتِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ: قَالَتْ لِى عَائِشَةُ:

قَالَ لِى رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: « نَاوِلِينِى الْخُمْرَةَ مِنَ الْمَسْجِدِ ». قَالَتْ: قُلْتُ: إِنِّى حَائِضٌ. قَالَ: « إِنَّ حَيْضَتَكِ لَيْسَتْ فِى يَدِكِ ».

قَالَ: وَفِى الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَأَبِى هُرَيْرَةَ.

قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ عَائِشَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَهُوَ قَوْلُ عَامَّةِ أَهْلِ الْعِلْمِ لاَ نَعْلَمُ بَيْنَهُمُ اخْتِلاَفًا فِى ذَلِكَ بِأَنْ لاَ بَأْسَ أَنْ تَتَنَاوَلَ الْحَائِضُ شَيْئًا مِنَ الْمَسْجِدِ.

قال الشيخ الألباني : صحيح

134 – Сообщается, что ‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала:

«(Однажды) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне:Принеси мне циновку из мечети”. Я сказала: “У меня месячные”. (И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “У тебя месячные не на руке”».

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– В этой главе (передаются также хадисы) от Ибн ‘Умара и Абу Хурайры (да будет доволен ими Аллах).

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– Хадис ‘Аиши – хороший достоверный. Это общее мнение обладателей знания, и мы не знаем о разногласиях среди них по этому поводу, так как нет ничего плохого в том, что женщина с месячными забирает что-то из мечети.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (134).

Также этот хадис передали Ахмад (6/45), Муслим (298), Абу ‘Авана (1/313), Абу Дауд (261), ад-Дарими (1/197), ан-Насаи (1/192) и в «Сунан аль-Кубра» (266), Ибн Маджах (632), Ибн Хиббан (1357), Ибн Аби Шейба (7490), аль-Байхакъи (2/409), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (1294), ат-Таялиси (1430), Абу Я’ля (4488).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (134), «Сахих Аби Дауд» (254), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2061), «Мишкатуль-масабих» (549), «Ирвауль-гъалиль» (194).

 

 

 

102 – باب مَا جَاءَ فِى كَرَاهِيَةِ إِتْيَانِ الْحَائِضِ.

 

102 – Глава: Что сказано относительно запретности совокупления с женщиной у которой месячные[1]


[1] Относительно запретности совокупления с женщиной во время регул, существует единогласное мнение учёных, исходя из слов Всевышнего Аллаха: «Посему избегайте половой близости с женщинами во время менструаций и не приближайтесь к ним, пока они не очистятся» (аль-Бакъара, 2:222). Также слова Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Делайте всё, кроме совокупления». Ахмад (3/132), Муслим (302), и др., из хадиса Анаса, а также его слова: «(Вступай в половую близость) спереди, сзади, но избегайте задний проход и во время месячных» Ахмад (1/297). Иснад хадиса хороший. См. «Тахридж аль-Муснад» (15/166).

 

 

135 – حَدَّثَنَا بُنْدَارٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِىٍّ وَبَهْزُ بْنُ أَسَدٍ قَالُوا حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ حَكِيمٍ الأَثْرَمِ عَنْ أَبِى تَمِيمَةَ الْهُجَيْمِىِّ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- قَالَ:

« مَنْ أَتَى حَائِضًا أَوِ امْرَأَةً فِى دُبُرِهَا أَوْ كَاهِنًا فَقَدْ كَفَرَ بِمَا أُنْزِلَ عَلَى مُحَمَّدٍ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- ».

قَالَ أَبُو عِيسَى: لاَ نَعْرِفُ هَذَا الْحَدِيثَ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ حَكِيمٍ الأَثْرَمِ عَنْ أَبِى تَمِيمَةَ الْهُجَيْمِىِّ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ.
وَإِنَّمَا مَعْنَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ عَلَى التَّغْلِيظِ. وَقَدْ رُوِىَ عَنِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- قَالَ: « مَنْ أَتَى حَائِضًا فَلْيَتَصَدَّقْ بِدِينَارٍ ». فَلَوْ كَانَ إِتْيَانُ الْحَائِضِ كُفْرًا لَمْ يُؤْمَرْ فِيهِ بِالْكَفَّارَةِ. وَضَعَّفَ مُحَمَّدٌ هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ قِبَلِ إِسْنَادِهِ. وَأَبُو تَمِيمَةَ الْهُجَيْمِىُّ اسْمُهُ طَرِيفُ بْنُ مُجَالِدٍ.

قال الشيخ الألباني : صحيح

 

135 – Передают со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Тот, кто совокупился с женщиной во время её месячных или через задний проход, либо пришёл к предсказателю (и поверил его словам), не уверовал[1] в то, что было ниспослано Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Мы знаем этот хадис только из хадиса Хакима аль-Асрама, (передавшего его) от Абу Тамимы, (передавшего) от Абу Хурайры (да будет доволен ими Аллах). И смысл этого хадиса, по мнению обладателей знания, в том, что (это) страшный (грех), так как передаётся от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Кто совокупился с женщиной, у которой месячные, пусть раздаст милостыню в размере одного динара». Если бы совокупление с женщиной во время её месячных было бы (проявлением) неверия, он не велел бы из-за этого совершить искупление/каффара/. Также Мухаммад (ибн Исма’иль аль-Бухари) посчитал этот хадис слабым со стороны иснада. А (передатчика этого хадиса) Абу Тамима аль-Худжайми звали Тарийф ибн Муджалид.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (135).

Также этот хадис передали Ахмад (2/408, 476), аль-Бухари в «ат-Тарих» (3/16-17), Абу Дауд (3904), ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (9016, 9017), Ибн Маджах (639), ад-Дарими (1136), Ибн Аби Шейба 94/252-253), Ибн аль-Джаруд (107), ат-Тахави в «Шарх ма’ани аль-асар» (3/45) и «Шарх Мушкиль аль-асар» (6130), аль-‘Укъайли в «ад-Ду’афаъ» (1/318), Ибн ‘Ади в «аль-Камиль» (2/637), аль-Байхакъи (7/198), Абу ‘Убайд в «аль-Иман» (стр. 77).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (135), «Сахих Ибн Маджах» (528), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (5942), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (2433), «ат-Та’ликъат ар-радыййа» (2/228), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (525, 4523), «аль-Иман Аби ‘Убайд» (77), «Адабу-з-зифаф» (33, 48), «Ирвауль-гъалиль» (2006), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (7/1130).

Также достоверность этого хадиса подтвердили имам Бадруддин аль-‘Айни, хафиз ас-Суюты, имам аш-Шаукани, Ахмад Шакир, Шу’айб аль-Арнаут. См. «Нухбуль-афкар» (10/455), «аль-Джами’ ас-сагъир» (8269), «Нейль аль-аутар» (6/352), «‘Умдату-т-тафсир» (1/271), «Тахридж аль-Муснад» (9290, 10167), «Тахридж ас-Сияр» (4/418), «Тахридж Мушкиль аль-асар» (6130), «Тахридж Задуль-ма’ад» (4/236).

____________________________

Ан-Насаи (лист 2/77) и Ибн Батта в «аль-Ибана» (6/56/2) передали от Тавуса следующее: «Однажды у Ибн ‘Аббаса спросили о том, кто имеет сношение с женщиной через задний проход. Ибн ‘Аббас переспросил: “Этот человек спрашивает меня о неверии?”» Иснад этого предания достоверен. Аналогичное предание было передано со слов Абу Хурайры, однако в цепочке его рассказчиков имеется слабое звено.

Аз-Захаби в книге «Сияру а’лями ан-нубаляъ» (9/171/1) пришёл к следующему заключению: «В конечном счёте, все мы, благодаря многочисленным путям передачи преданий, убедились в том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил вступать в сношение с женщинами через задний проход, и мы абсолютно уверены в этом запрете. Я также написал большое произведение по данной теме».

Поэтому не следует обольщаться словами шейха Джамаль ад-Дина аль-Къасими, сказанными ими в его произведении «ат-Тафсир» (3/572): «Эти хадисы слабые!» Во-первых, это мнение человека, который не является специалистом в данной области знаний. Во-вторых, такой вывод вступает в противоречие с результатами научных исследований, с мнением целого ряда учёных-богословов, признавших эти хадисы достоверными и хорошими, и, наконец, с заключением имама аз-Захаби о правомерности запрета, о чём свидетельствуют все собранные в этом разделе хадисы. В авангарде имамов, признавших эти хадисы достоверными, стоит Исхакъ ибн Рахавейх. Того же мнения относительно этих хадисов придерживались жившие после него ранние и поздние учёные-богословы, такие как ат-Тирмизи, Ибн Хиббан, Ибн Хазм, ад-Дыйаъ (аль-Макъдиси), аль-Мунзири, Ибн аль-Муляккъин, Ибн Дакикъ аль-‘Ид, Ибн Хаджар и многие другие, имена которых не упомянуты здесь. Смотри, например, книгу «аль-Ирваъ» (7/65‑70). См. «Адабу-з-зифаф» (стр. 105).


[1] В хадисе речь идёт о малом неверии, если только совершающий упомянутое не станет считать подобное дозволенным, не смотря на знание о запрете этого.

 

 

 

103 – باب مَا جَاءَ فِى الْكَفَّارَةِ فِى ذَلِكَ.

 

103 – Глава: Что сказано относительно искупления за это

 

 

136 – حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ عَنْ خُصَيْفٍ عَنْ مِقْسَمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- فِى الرَّجُلِ يَقَعُ عَلَى امْرَأَتِهِ وَهِىَ حَائِضٌ قَالَ:

« يَتَصَدَّقُ بِنِصْفِ دِينَارٍ ».
قال الشيخ الألباني : ضعيف بهذا اللفظ والصحيح بلفظ « دينارا ونصف دينار »

 

136 – (Имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал):

– Рассказал нам ‘Али ибн Худжр, (который сказал):

– Сообщил нам Шарийк со слов Хусайфа, (передавшего) от Микъсама, (передавшего) со слов Ибн ‘Аббаса (да будет доволен Аллах ими обоими), что о мужчине, который вступил в половую близость со своей женой в то время, когда у неё месячные, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Он раздаёт в качестве милостыни полдинара».  

Этот хадис передал ат-Тирмизи (136).

Также этот хадис передали Ахмад (1/272), Абу Дауд (266), ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (9109, 9113), Ибн Маджах (650), ад-Дарими (1105, 1109), ад-Даракъутни (3/287), аль-Байхакъи (1/316).

Шейх аль-Мубаракфури сказал: «В его иснаде присутствует Шарийк ибн ‘Абдуллах ан-Наха’и аль-Куфи, который был правдивым (передатчиком), но совершал множество ошибок и у него испортилась память с тех пор, как он был назначен судьёй в Куфе. Также в нём присутствует Хусайф, который был правдивым, но обладал плохой памятью и стал путаться (в хадисах) в конце жизни и обвинялся мурджиизме[1]. Так сказано в «ат-Такъриб». См. «Тухфатуль-ахвази» (1/310).

Шейх аль-Албани назвал хадис слабым с таким текстом, и признал достоверным этот хадис со словами: «динар[2] или полдинара в качестве милостыни».[3] См. «Да’иф ат-Тирмизи» (136), «Да’иф Аби Дауд» (41), «Да’иф Ибн Маджах» (124), «Да’иф аль-Джами’ ас-сагъир» (724).

Также слабым этот хадис назвали имам Ибн аль-‘Араби, хафиз ‘Абдуль-Хаккъ аль-Ишбили, Ибн аль-Къаттан, Шу’айб аль-Арнаут. См. «‘Аридатуль-ахвази» (1/188), «аль-Ахкамуль-Кубра» (1/519), «аль-Вахми валь-ихам» (5/271), «Тахридж аль-Муснад» (2458), «Тахридж Мушкиль аль-асар» (4230).


[1] Мурджииты – это одна из ранних и заблудших сект, основное отличие которой от приверженцев Сунны/ахлю-Сунна/ заключается в расхождении с ними в вопросах имана. От Анаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Две категории людей из моей общины не будут подпущены к моему водоёму и не войдут в Рай, а это къадариты и мурджииты». ат-Табарани в «аль-Аусат» (1/253). Хадис хороший. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (2748).
Мурджииты пошли в противоречие ахлю-Сунна в вопросах имана во многих положениях, о чём сообщили имамы первых поколений. Спросили имама Ахмада: «Кто такие мурджииты?» Он ответил: «Кто заявляет, что иман – это лишь слова!» аль-Халляль в «ас-Сунна» (959).

[2] Динар – золотая монета, которая во времена Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, весила один мискаль. Это эквивалентно 4,25 г чистого золота.

[3] Этот хадис с достоверной цепочкой рассказчиков, отвечающей условиям аль-Бухари, передали авторы одноимённых сборников «ас-Сунан», Ахмад (1/229), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (3/14/1, 146/1 и 148/2), Ибн аль-‘Араби в своем произведении «аль-Му’джам» (15/1 и 49/1), Ибн аль-Джаруд в «аль-Мунтакъа» (58), ад-Дарими (110), ан-Насаи (1/153), Ибн Маджах (640), аль-Хаким (1/171-172), аль-Байхакъи (1/314), ад-Даракъутни (3790). Аль-Хаким назвал цепочку рассказчиков этого хадиса достоверной, и с ним согласились аз-Захаби, Ибн аль-Къаттан, Ибн Дакъикъ аль-‘Ид, Ибн ат-Турукмани, Ибн аль-Къаййим, Ибн Хаджар аль-‘Аскъалани, что я и разъяснил в книге «Сахих Сунан Аби Дауд» (256). С ним также согласился Ибн аль-Муляккъин в книге «Хулясат аль-Бадр аль-мунир». Имам Ахмад раньше упомянутых выше ученых признал надежной цепочку рассказчиков этого хадиса и считал необходимым придерживаться его смысла. Абу Дауд в «аль-Масаиль» (26) сказал: «Однажды я слышал, как имама Ахмада спросили о мужчине, совокупившимся с женой во время менструации. Ахмад сказал: “Как же хорошо об этом (т.е. об этом мужчине) сказано в хадисе ‘Абдуль-Хамида!” Я спросил: “Ты придерживаешься этого мнения?” Ахмад ответил: “Да. Это – искупление”. (Я спросил): “Так динар или полдинара?” Он ответил: “Как угодно”».

Многие другие праведные предшественники, имена которых аш-Шаукани приводит в «Нейль аль-аутар» (1/244), считали необходимым поступать в соответствии со смыслом данного хадиса. Аш-Шаукани также признал цепочку рассказчиков этого хадиса надёжной.

Выбор между динаром или половиной динара, вероятно, зависит от того, каково материальное положение подателя милостыни, на что явно указывает одна из версий данного хадиса, пусть даже цепочка её рассказчиков и является слабой. А лучше всего об этом известно Аллаху.

Такой же слабой является и другая версия данного хадиса, в которой делается различие между совокуплением, совершенным в момент выделения крови, и совокуплением, совершенным после того, как женщина очистилась от менструации, но не искупалась. См. «Адабу-з-зифаф» (стр. 50).

 

137 – حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى عَنْ أَبِى حَمْزَةَ السُّكَّرِىِّ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ عَنْ مِقْسَمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- قَالَ:

« إِذَا كَانَ دَمًا أَحْمَرَ فَدِينَارٌ وَإِذَا كَانَ دَمًا أَصْفَرَ فَنِصْفُ دِينَارٍ ».

قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ الْكَفَّارَةِ فِى إِتْيَانِ الْحَائِضِ قَدْ رُوِىَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مَوْقُوفًا وَمَرْفُوعًا. وَهُوَ قَوْلُ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ. وَبِهِ يَقُولُ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ. وَقَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ يَسْتَغْفِرُ رَبَّهُ وَلاَ كَفَّارَةَ عَلَيْهِ. وَقَدْ رُوِىَ نَحْوُ قَوْلِ ابْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ بَعْضِ التَّابِعِينَ مِنْهُمْ سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ وَإِبْرَاهِيمُ النَّخَعِىُّ وَهُوَ قَوْلُ عَامَّةِ عُلَمَاءِ الأَمْصَارِ.

قال الشيخ الألباني : ضعيف والصحيح عنه بهذا التفصيل موقوف

 

137 – (Имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал):

– Рассказал нам аль-Хусайн ибн аль-Хурайс, (который сказал):

– Сообщил нам аль-Фадль ибн Муса, (передавший) от Абу Хамзы ас-Суккари, (передавшего) от ‘Абдуль-Карима, (передавшего) от Микъсама, (передавшего) от Ибн ‘Аббаса, (да будет доволен Аллах ими обоими, сообщившего), что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если (при совокуплении) кровь была красной, то (следует раздать в качестве милостыни) динар, а если кровь была желтоватой, то полдинара».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Хадис об искуплении за совокупление с женщиной, у которой месячные, также передаётся как собственные слова Ибн ‘Аббаса/маукъуф/, так и слова Пророка/марфу’/, и такого мнение некоторых обладателей знания, и об этом говорили Ахмад и Исхакъ. А Ибн аль-Мубарак сказал: «Он обращается с мольбой о прощении к своему Господу и не обязан совершать искупление». Похожие слова передаются от некоторых последователей сподвижников/таби’ин/, в числе которых Са’ид ибн Джубайр и Ибрахим ан-Наха’и, и это общее мнение учёных городов.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (137).

Шейх аль-Албани назвал хадис слабым, и признал достоверным этот хадис с этими подробностями, как слова самого Ибн ‘Аббаса. См. «Да’иф ат-Тирмизи» (137), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (527).

В иснаде этого хадиса присутствует передатчик по имени ‘Абдуль-Карим ибн Абуль-Мухарикъ Абу Умаййа, который является слабым по единогласному мнению, как об этом сказал хафиз аль-Байхакъи. См. «Тахридж Мишкатуль-масабих» (1/276).

Также слабым этот хадис назвали хафиз Ибн ас-Сакан, Ибн аль-‘Араби, хафиз ‘Абдуль-Хаккъ аль-Ишбили, имам ан-Навави, имам аз-Захаби, Ибн Муляккъин, хафиз Ибн Хаджар, имам аш-Шаукани, аль-Мубаракфури, Шу’айб аль-Арнаут. См. «Танкъих ат-тахкъикъ» (1/233), «‘Аридатуль-ахвази» (1/189), «аль-Ахкамуль-Кубра» (1/519), «аль-Хуляса» (1/230), «Танкъих тахкъикъ ат-Та’ликъ» (1/86), «аль-Бадр аль-мунир» (3/77), «ат-Тальхис аль-хабир» (1/262), «Нейль аль-аутар» (1/351), «Тухфатуль-ахвази» (1/310).

 

 

104 – باب مَا جَاءَ فِى غَسْلِ دَمِ الْحَيْضِ مِنَ الثَّوْبِ.

 

104 – Глава: Что сказано о смывании менструальной крови с одежды

 

 

138 – حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى عُمَرَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِى بَكْرٍ

أَنَّ امْرَأَةً سَأَلَتِ النَّبِىَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- عَنِ الثَّوْبِ يُصِيبُهُ الدَّمُ مِنَ الْحَيْضَةِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: « حُتِّيهِ ثُمَّ اقْرُصِيهِ بِالْمَاءِ ثُمَّ رُشِّيهِ وَصَلِّى فِيهِ ».

قَالَ: وَفِى الْبَابِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ وَأُمِّ قَيْسٍ بِنْتِ مِحْصَنٍ.

قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ أَسْمَاءَ فِى غَسْلِ الدَّمِ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَقَدِ اخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِى الدَّمِ يَكُونُ عَلَى الثَّوْبِ فَيُصَلِّى فِيهِ قَبْلَ أَنْ يَغْسِلَهُ قَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنَ التَّابِعِينَ إِذَا كَانَ الدَّمُ مِقْدَارَ الدِّرْهَمِ فَلَمْ يَغْسِلْهُ وَصَلَّى فِيهِ أَعَادَ الصَّلاَةَ. وَقَالَ بَعْضُهُمْ إِذَا كَانَ الدَّمُ أَكْثَرَ مِنْ قَدْرِ الدِّرْهَمِ أَعَادَ الصَّلاَةَ. وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِىِّ وَابْنِ الْمُبَارَكِ. وَلَمْ يُوجِبْ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنَ التَّابِعِينَ وَغَيْرِهِمْ عَلَيْهِ الإِعَادَةَ وَإِنْ كَانَ أَكْثَرَ مِنْ قَدْرِ الدِّرْهَمِ. وَبِهِ يَقُولُ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ. وَقَالَ الشَّافِعِىُّ يَجِبُ عَلَيْهِ الْغَسْلُ وَإِنْ كَانَ أَقَلَّ مِنْ قَدْرِ الدِّرْهَمِ وَشَدَّدَ فِى ذَلِكَ.

قال الشيخ الألباني : صحيح

138 – Передают со слов Асмы бинт Абу Бакр (да будет доволен Аллах ими обоими) о том, что (однажды) какая-то женщина задала вопрос Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, об одежде, на которую попадает менструальная кровь, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Соскобли её, затем растирай её кончиками пальцев, используя воду, затем побрызгай (это место) водой, и потом молись в ней».

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– В этой главе (передаются также хадисы) от Абу Хурайры и Умм Къайс бинт Михсан (да будет доволен ими Аллах).

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– Хадис Асмы о смывании (менструальной) крови (с одежды) – хороший достоверный. Обладатели знания разошлись во мнениях относительно крови, которая бывает на одежде и молитве в ней прежде, чем смыть её. Некоторые из обладателей знания из числа последователей сподвижников/таби’ин/ сказали: «Если (пятно) крови было с размером дирхам и не смыв его (человек) совершил молитву, то он должен совершить её заново». Некоторые из них сказали: «Если кровь была размером больше дирхама, он должен совершить молитву заново». Этого мнения придерживались Суфйан ас-Саури и Ибн аль-Мубарак. Но некоторые обладатели знания из числа последователей сподвижников и другие не обязывали его повторять (молитву), даже если (крови было) больше, чем (с размер) дирхама. Об этом говорили Ахмад и Исхакъ. Но аш-Шафи’и сказал: «Он обязан смыть (кровь), если её было даже меньше, чем с размер дирхама», и проявлял в этом строгость.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (138).

Также этот хадис передали Малик (134), Ахмад (6/345, 346, 353), аль-Бухари (227, 307), Муслим (291), Абу Дауд (361), ан-Насаи (1/154), Ибн Маджах (629), ад-Дарими (1/239), Ибн Хиббан (1397, 1398), ат-Табарани (24/109), аль-Байхакъи (1/13).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (138), «Сахих Аби Дауд» (386), «Сахих ан-Насаи» (292), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (350), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (299).

 

105 – باب مَا جَاءَ فِى كَمْ تَمْكُثُ النُّفَسَاءُ.

105 – Глава: Что сказано относительно того, сколько (времени) воздерживаются женщины с послеродовым кровотечением (от молитвы)

 

 

139 – حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِىٍّ الْجَهْضَمِىُّ حَدَّثَنَا شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيدِ أَبُو بَدْرٍ عَنْ عَلِىِّ بْنِ عَبْدِ الأَعْلَى عَنْ أَبِى سَهْلٍ عَنْ مُسَّةَ الأَزْدِيَّةِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ:

كَانَتِ النُّفَسَاءُ تَجْلِسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- أَرْبَعِينَ يَوْمًا فَكُنَّا نَطْلِى وُجُوهَنَا بِالْوَرْسِ مِنَ الْكَلَفِ.

قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ أَبِى سَهْلٍ عَنْ مُسَّةَ الأَزْدِيَّةِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ. وَاسْمُ أَبِى سَهْلٍ كَثِيرُ بْنُ زِيَادٍ. قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى ثِقَةٌ وَأَبُو سَهْلٍ ثِقَةٌ. وَلَمْ يَعْرِفْ مُحَمَّدٌ هَذَا الْحَدِيثَ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ أَبِى سَهْلٍ. وَقَدْ أَجْمَعَ أَهْلُ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- وَالتَّابِعِينَ وَمَنْ بَعْدَهُمْ عَلَى أَنَّ النُّفَسَاءَ تَدَعُ الصَّلاَةَ أَرْبَعِينَ يَوْمًا إِلاَّ أَنْ تَرَى الطُّهْرَ قَبْلَ ذَلِكَ فَإِنَّهَا تَغْتَسِلُ وَتُصَلِّى. فَإِذَا رَأَتِ الدَّمَ بَعْدَ الأَرْبَعِينَ فَإِنَّ أَكْثَرَ أَهْلِ الْعِلْمِ قَالُوا لاَ تَدَعُ الصَّلاَةَ بَعْدَ الأَرْبَعِينَ وَهُوَ قَوْلُ أَكْثَرِ الْفُقَهَاءِ. وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِىُّ وَابْنُ الْمُبَارَكِ وَالشَّافِعِىُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ. وَيُرْوَى عَنِ الْحَسَنِ الْبَصْرِىِّ أَنَّهُ قَالَ إِنَّهَا تَدَعُ الصَّلاَةَ خَمْسِينَ يَوْمًا إِذَا لَمْ تَرَ الطُّهْرَ. وَيُرْوَى عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِى رَبَاحٍ وَالشَّعْبِىِّ سِتِّينَ يَوْمًا.

قال الشيخ الألباني : حسن صحيح

139 – Сообщается, что Умм Саляма (да будет доволен ею Аллах) сказала:
«Во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, женщины с послеродовым кровотечением воздерживались (от молитвы) в течение сорока дней. И мы окрашивали свои лица варсом[1], чтобы избежать (появление) веснушек».  

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Этот хадис редкий …

Обладатели знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, их последователей, и тех, которые были после них единогласны в том, что женщины с послеродовым кровотечением воздерживаются от молитвы в течение сорока дней, кроме случая, когда они увидели, что очистились до этого (времени), и тогда они совершают полное омовение и (начинают) молиться. Если же она увидит кровь после сорока (дней), то большинство обладателей знания сказали: «Она не оставляет молитву после сорока дней», и это мнение большинства правоведов. Этого мнения придерживались Суфйан ас-Саури, Ибн аль-Мубарак, аш-Шафи’и, Ахмад и Исхакъ. Передаётся от аль-Хасана аль-Басри, что он сказал: «Она оставляет молитву в течение пятидесяти дней, если видит, что ещё не очистилась (от крови)». Также от ‘Аты ибн Абу Рабаха и аш-Ша’би передаётся (мнение о) шестидесяти днях.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (139).

Также этот хадис передали Ахмад (6/300, 304, 309-310), Абу Дауд (311), Ибн Маджах (648), ад-Дарими (955), аль-Хаким (1/175), Ибн Аби Шейба (17744), аль-Байхакъи (1/341), ад-Даракъутни (875), Абу Я’ля (7023).

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (139), «Сахих Аби Дауд» (330), «Сахих Ибн Маджах» (536), «Ирвауль-гъалиль» (211).

Также достоверность этого хадиса подтвердили имам аль-Хаким, хафиз аль-Байхакъи, имам аз-Захаби, имам ан-Навави, хафиз Ибн аль-Муляккъин, хафиз Ибн Хаджар, имам аш-Шаукани, аль-Мубаракфури, Шу’айб аль-Арнаут. См. «аль-Маджму’» (2/525), «аль-Хуляса» (1/240), «Танкъих ат-тахкъикъ» (1/91), «аль-Бадр аль-мунир» (3/137), «ат-Тальхис» (2/574), «ад-Дарари аль-мудыййа» (70), «Тухфатуль-ахвази» (1/316), «Сахих Аби Дауд» (2/117), «Тахридж аль-Муснад» (26638, 26561, 26584, 26592).

_____________________________

Сообщается, что Мусса аль-Аздиййа рассказывала:

– Однажды, когда я совершала хадж, зашла я к Умм Саляме (да будет доволен ею Аллах) и сказала: «О мать правоверных, поистине, Самура ибн Джундуб[2] велит женщинам восполнять молитвы, пропущенные из-за менструаций»[3]. Она сказала: «Ни одна из женщин[4] Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, не восполняла пропущенные (молитвы), которые она пропускала по причине послеродового кровотечения (продолжительностью) сорок ночей, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не повелевал ей восполнять молитвы, пропущенные по причине послеродового кровотечения». Абу Дауд (312), аль-Хаким (1/282), аль-Байхакъи (1/341). Аль-Хаким признал иснад хадиса достоверным, и с ним согласился аз-Захаби. Имам ан-Навави сказал: «Иснад этого хадиса достоверный». См. «Маджму’» (2/525). Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих Аби Дауд» (2/120), «Ирвауль-гъалиль» (201).


[1] Варс – жёлтое ароматическое растение, произрастающее в Йемене и Индии, которое в наше время именуют «куркума».
Про это растение имам Ибн аль-Къаййим говорил: «Он помогает от веснушек (хлоазмы), чесотки и прыщах на теле, если нанести его на эти участки». См. «Задуль-ма’ад» (4/370).
Многие имамы, составлявшие труды о пророческой медицине упоминали в них про варс. Ибн аль-Джаузи сказал: «Что касается лекарств, которые избавляют от веснушек и улучшают лицо (женщины) для мужа, то я не вижу в этом проблем». См. «Ахкаму-н-нисаъ» (160).
Сказал Бадруддин аль-‘Айни: «Не запрещаются лекарства, которые удаляют веснушки и улучшают лицо для мужа». См. «‘Умдатуль-Къари» (2/193).

[2] Самура ибн Джундуб – сподвижник Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует.

[3] Возможно, что до него не дошёл хадис Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, относительно этого вопроса. Под менструациями здесь имеется в виду послеродовое кровотечение, как это видно из контекста ответа. См. «‘Аун аль-Ма’буд» (1/187).

[4] Здесь под женщинами Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, имеются в виду не его жёны, а женщины из числа его дочерей, родственниц, наложниц и т.п. См. «‘Аун аль-Ма’буд» (1/187).

 

106 – باب مَا جَاءَ فِى الرَّجُلِ يَطُوفُ عَلَى نِسَائِهِ بِغُسْلٍ وَاحِدٍ.

 

106 – Глава: Что сказано относительно мужчины, который обходит своих жён, (вступая с ними в половую близость,) и купается (после этого только) один раз

 

 

140 – حَدَّثَنَا بُنْدَارٌ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِىَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- كَانَ يَطُوفُ عَلَى نِسَائِهِ فِى غُسْلٍ وَاحِدٍ.

قَالَ: وَفِى الْبَابِ عَنْ أَبِى رَافِعٍ.
قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ أَنَّ النَّبِىَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- كَانَ يَطُوفُ عَلَى نِسَائِهِ بِغُسْلٍ وَاحِدٍ. وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْهُمُ الْحَسَنُ الْبَصْرِىُّ أَنْ لاَ بَأْسَ أَنْ يَعُودَ قَبْلَ أَنْ يَتَوَضَّأَ.
وَقَدْ رَوَى مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ هَذَا عَنْ سُفْيَانَ فَقَالَ عَنْ أَبِى عُرْوَةَ عَنْ أَبِى الْخَطَّابِ عَنْ أَنَسٍ. وَأَبُو عُرْوَةَ هُوَ مَعْمَرُ بْنُ رَاشِدٍ. وَأَبُو الْخَطَّابِ قَتَادَةُ بْنُ دِعَامَةَ. قَالَ أَبُو عِيسَى وَرَوَاهُ بَعْضُهُمْ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ ابْنِ أَبِى عُرْوَةَ عَنْ أَبِى الْخَطَّابِ. وَهُوَ خَطَأٌ وَالصَّحِيحُ عَنْ أَبِى عُرْوَةَ.

قال الشيخ الألباني : صحيح

 

140 – Передают со слов Анаса (да будет доволен им Аллах):

«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обходил своих жён, купаясь при этом лишь один раз».  

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– В этой главе (передаётся также хадис) от Абу Рафи’а (да будет доволен им Аллах).

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– Хадис Анаса – хороший достоверный, (в котором говорится,) что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обходил своих жён, купаясь при этом лишь один раз. Этого мнения придерживались некоторые из числа обладателей знания, в числе которых был аль-Хасан аль-Басри, о том, что нет ничего плохого в том, (мужчина) повторяет (вступление в половую близость со своей женой) прежде, чем совершать омовение. Об этом передавал Мухаммад ибн Юсуф от Суфйана и сказал: «От Абу ‘Урвы, (передавшего) от Абуль-Хаттаба, (передавшего) от Анаса». Абу ‘Урва – это Ма’мар ибн Рашид, а Абуль-Хаттаб – это Къатада ибн Ди’ама.

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– Некоторые передали (этот хадис) от Мухаммада ибн Юнуса, (передавшего) от Суфйана, (передавшего) от сына Абу ‘Урвы, передавшего от Абуль-Хаттаба. Но это ошибка, и правильным является (то, что он) от Абу ‘Урвы.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (140).

Также этот хадис передали Ахмад (3/161, 189), аль-Бухари (268 – часть хадиса), Муслим (309), Абу Дауд (218), ан-Насаи в «Сунан ас-Сугъра» (1/143-144) и «Сунан аль-Кубра» (259), Ибн Маджах (588), ад-Дарими (753), Ибн Хузайма (231), аль-Байхакъи (1/204), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» (487), Абу Я’ля (2942), ‘Абду-р-Раззакъ (1061), ат-Тахави (1/77), Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (7/273).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (140), «Сахих Аби Дауд» (212), «Сахих ан-Насаи» (264), «Сахих Ибн Маджах» (484), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (4977), «Мишкатуль-масабих» (455).

____________________________

Передают со слов Къатады, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, рассказывал им: «В течение дня и ночи Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обходил (всех) своих жён, а их было одиннадцать».

(Къатада) сказал: «Я спросил Анаса: “Неужели такое было ему под силу?” (Анас) ответил: “Мы часто говорили (друг другу), что он был наделён силой тридцати (мужчин)”».

Са’ид передал от Къатады о том, что Анас рассказывал им, (что их было) девять жён[1] . аль-Бухари (268), Муслим (309).


[1] Разночтение имеет место вследствие того, что в первом случае к числу жён были отнесены и наложницы.

 

107 – باب مَا جَاءَ فِى الْجُنُبِ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَعُودَ تَوَضَّأَ.

 

107 – Глава: Что сказано относительно человека, который находится в состоянии полового осквернения, что, если он желает повторить (половую близость со своей женой), он совершает малое омовение/вудуъ/

 

 

141 – حَدَّثَنَا هَنَّادٌ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ عَنْ أَبِى الْمُتَوَكِّلِ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ عَنِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- قَالَ:

« إِذَا أَتَى أَحَدُكُمْ أَهْلَهُ ثُمَّ أَرَادَ أَنْ يَعُودَ فَلْيَتَوَضَّأْ بَيْنَهُمَا وُضُوءًا ».

قَالَ: وَفِى الْبَابِ عَنْ عُمَرَ.

قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ أَبِى سَعِيدٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَهُوَ قَوْلُ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ وَقَالَ بِهِ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ قَالُوا: إِذَا جَامَعَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ ثُمَّ أَرَادَ أَنْ يَعُودَ فَلْيَتَوَضَّأْ قَبْلَ أَنْ يَعُودَ. وَأَبُو الْمُتَوَكِّلِ اسْمُهُ عَلِىُّ بْنُ دَاوُدَ. وَأَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِىُّ اسْمُهُ سَعْدُ بْنُ مَالِكِ بْنِ سِنَانٍ.

قال الشيخ الألباني : صحيح

141 – Передают со слов Абу Са’ида аль-Худри (да будет доволен им Аллах), что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если кто-то из вас вступит в половую близость со своей женой, а затем захочет повторить (это), пусть совершит между ними омовение/вудуъ/».  

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– В этой главе (передаётся также хадис) от Ибн ‘Умара (да будет доволен Аллах ими обоими).

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– Хадис Абу Са’ида – хороший достоверный. Этого мнения придерживался ‘Умар ибн аль-Хаттаб (да будет доволен им Аллах), и об этом говорили некоторые обладатели знания, (которые) сказали: «Если мужчина вступил в половую близость со своей женой, после чего пожелает это повторно, пусть совершает омовение/вудуъ/ прежде чем повторить (это)». (Одного из передатчиков этого хадиса) Мутаваккаля звали ‘Али ибн Дауд, а имя Абу Са’ида аль-Худри (да будет доволен им Аллах), было Са’д ибн Малик ибн Синан.

Этот хадис передал ат-Тирмизи (141).

Также этот хадис передали Ахмад (3/7, 21, 28), Муслим (308), Абу ‘Авана (1/280), Абу Дауд (220), ан-Насаи (1/142) и в «Сунан аль-Кубра» (9039), Ибн Маджах (587), Ибн Хузайма (221), Ибн Хиббан (1211), ат-Тахави в «Шарх ма’ани аль-асар» (1/128), Ибн Аби Шейба (874), Абу Ну’айм в «ат-Тыбб» (2/12/1), а аль-Байхакъи (1/203) и аль-Хаким (542) с добавкой: «Поскольку это придаст ему сил для повторения (половой близости)». Эта же добавка приводится у Ибн Хузаймы и Ибн Хиббана, как об этом сказано в «ат-Тальхис» (2/158). См. «Сахих Аби Дауд» (1/400).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (141), «Сахих Аби Дауд» (217), «Сахих Ибн Маджах» (483), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (263), «Адабу-з-зифаф» (32), «Мишкатуль-масабих» (454).

 

 

 

108 – باب مَا جَاءَ إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ وَوَجَدَ أَحَدُكُمُ الْخَلاَءَ فَلْيَبْدَأْ بِالْخَلاَءِ.

 

108 – Глава: Что сказано относительно того, что если будет объявлено о начале молитвы и кто-то из вас почувствует, что ему нужно отправиться в уборную, пусть начинает (с посещения) уборной

 

 

 

142 – حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِىِّ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَرْقَمِ قَالَ:

أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَأَخَذَ بِيَدِ رَجُلٍ فَقَدَّمَهُ وَكَانَ إِمَامَ قَوْمِهِ وَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- يَقُولُ:

« إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ وَوَجَدَ أَحَدُكُمُ الْخَلاَءَ فَلْيَبْدَأْ بِالْخَلاَءِ ».

قَالَ: وَفِى الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ وَأَبِى هُرَيْرَةَ وَثَوْبَانَ وَأَبِى أُمَامَةَ.

قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَرْقَمِ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. هَكَذَا رَوَى مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ وَغَيْرُ وَاحِدٍ مِنَ الْحُفَّاظِ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَرْقَمِ.
وَرَوَى وُهَيْبٌ وَغَيْرُهُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ رَجُلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَرْقَمِ. وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- وَالتَّابِعِينَ. وَبِهِ يَقُولُ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ قَالاَ لاَ يَقُومُ إِلَى الصَّلاَةِ وَهُوَ يَجِدُ شَيْئًا مِنَ الْغَائِطِ وَالْبَوْلِ. وَقَالاَ إِنْ دَخَلَ فِى الصَّلاَةِ فَوَجَدَ شَيْئًا مِنْ ذَلِكَ فَلاَ يَنْصَرِفْ مَا لَمْ يَشْغَلْهُ.
وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ لاَ بَأْسَ أَنْ يُصَلِّىَ وَبِهِ غَائِطٌ أَوْ بَوْلٌ مَا لَمْ يَشْغَلْهُ ذَلِكَ عَنِ الصَّلاَةِ.

قال الشيخ الألباني : صحيح

 

142 – Сообщается, что Хишам ибн ‘Урва передал со слов своего отца о том, что (однажды), когда возвестили о начале молитвы[1], ‘Абдуллах ибн аль-Аркъам[2], который был имамом у людей, взял одного человека за руку и вывел его вперёд[3], после чего сказал:

«Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Если комуто из вас нужно справить нужду после того, как объявили о начале молитвы, то пусть начинает (с посещения) уборной”[4]».

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– В этой главе (передаются также хадисы) от ‘Аиши, Абу Хурайры, Саубана и Абу Умамы (да будет доволен ими Аллах).

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– Хадис ‘Абдуллаха ибн аль-Аркъама – хороший достоверный. Также (этот хадис) передали Малик ибн Анас, Яхйа ибн Са’ид аль-Къаттан и некоторые другие знатоки хадисов от Хишама ибн ‘Урвы, (передавшего) от своего отца, (передавшего) от ‘Абдуллаха ибн аль-Аркъама.

Этого мнения придерживались некоторые сподвижники Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и их последователи. Это же говорили Ахмад и Исхакъ, (которые) сказали: «Он не становится на молитву, если чувствует призывы к большой или малой нужде». Также они сказали: «Если же он приступил к молитве и почувствовал что-либо из этого, он не должен покидать (молитву), пока это не станет отвлекать его».

Некоторые же из числа обладателей знания сказали: «Нет ничего плохого в том, что человек совершает молитву, когда у него есть позывы к большой или малой нужде, если это не отвлекает его от молитвы».

Этот хадис передал ат-Тирмизи (142).

Также этот хадис передали Малик (378), аш-Шафи’и в «аль-Умм» (2/295), Ахмад (3/483), аль-Бухари в «Тарих аль-Кабир» (5/32, 33), Абу Дауд (88), ан-Насаи (2/110), Ибн Маджах (616), ад-Дарими (1427), Ибн Хузайма (1561), Ибн Хиббан (2068, 2071), Ибн Аби Шейба (2/422-423), ‘Абду-р-Раззакъ (1759, 1760, 1761), ат-Тахави в «Мушкиль аль-асар» (2/403-404), Ибн Хазм (4/47), аль-Байхакъи (3/72), аль-Хаким (1/168), аль-Багъави в «Шарху-с-Сунна» (803), аль-Хумайди (872), Ибн Аби ‘Асым в «Ахад валь-масани» (640).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (142), «Сахих Аби Дауд» (80), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (373), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (1027).

Также достоверность этого хадиса подтвердили хафиз аль-Халили, имам Ибн Хазм, имам Ибн аль-‘Араби, хафиз Ибн аль-Муляккъин, Мукъбиль ибн Хади, Шу’айб аль-Арнаут. См. «аль-Иршад» (3/837), «аль-Мухалля» (4/47), «‘Аридатуль-ахвази» (1/201), «аль-Бадр аль-мунир» (4/428), «ас-Сахих аль-Муснад» (539), «Тахридж аль-Муснад» (15959), «Тахридж Сунан Аби Дауд» (88), «Тахридж Мушкиль аль-асар» (1994, 1995, 1996).


[1] То есть возвестили второй призыв к молитве икъаму.

[2] ‘Абдуллах ибн аль-Аркъам был сподвижником. Он был писарем Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, затем Абу Бакра и ‘Умара. Принял Ислам в год покорения Мекки. Он передал от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, только один этот хадис. См. Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Абу Дауд» (1/244).

[3] Он вывел его вперёд для того, чтобы тот возглавил людей в молитве в качестве имама. См. «Тухфатуль-ахвази» (1/369).

[4] То есть пусть с начала сходит в отхожее место и справит свою нужду, чтобы это не мешало ему во время молитвы. Прим. пер.

 

 

 

109 – باب مَا جَاءَ فِى الْوُضُوءِ مِنَ الْمَوْطَإِ.

 

109 – Глава: Что сказано относительно совершения омовения, если человек наступает ногой (на нечто нечистое)

 

 

 

143 – حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَارَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أُمِّ وَلَدٍ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ قَالَتْ:

قُلْتُ لأُمِّ سَلَمَةَ: إِنِّى امْرَأَةٌ أُطِيلُ ذَيْلِى وَأَمْشِى فِى الْمَكَانِ الْقَذِرِ . فَقَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم:

« يُطَهِّرُهُ مَا بَعْدَهُ ».

قَالَ: وَفِى الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: « كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- لاَ نَتَوَضَّأُ مِنَ الْمَوْطَإِ». قَالَ أَبُو عِيسَى: وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ قَالُوا: إِذَا وَطِئَ الرَّجُلُ عَلَى الْمَكَانِ الْقَذِرِ أَنَّهُ لاَ يَجِبُ عَلَيْهِ غَسْلُ الْقَدَمِ إِلاَّ أَنْ يَكُونَ رَطْبًا فَيَغْسِلَ مَا أَصَابَهُ.

قَالَ أَبُو عِيسَى: وَرَوَى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَارَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أُمِّ وَلَدٍ لِهُودِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ. وَهُوَ وَهَمٌ وَلَيْسَ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ ابْنٌ يُقَالُ لَهُ هُودٌ وَإِنَّمَا هُوَ عَنْ أُمِّ وَلَدٍ لإِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ. وَهَذَا الصَّحِيحُ.

قال الشيخ الألباني : صحيح

 

143 – Сообщается, что невольница[1] ‘Абду-р-Рахмана ибн ‘Ауфа (да будет доволен им Аллах) сказала:

– (Как-то) я сказала (жене Пророка, да благословит его Аллах и приветствует,) Умм Саляме (да будет доволен ею Аллах):

Поистине, я – женщина, у которой длинный подол (одежды), и (бывает, что) я прохожу по местам, где есть грязь. И (Умм Саляма, да будет доволен ею Аллах,) сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Очищает её[2] то, что за ней[3]».

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– В этой главе (передаётся также хадис) от ‘Абдуллаха ибн Мас’уда (да будет доволен им Аллах). Он сказал: «Мы находились с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, но не совершали омовение из-за того, что наступали (на нечто нечистое)».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– И это мнение некоторых обладателей знания. Они сказали: «Если человек наступил ногой на грязное место, то он не обязан мыть её, если только (грязь) не будет влажной, и (в таком случае) он смывает то, что попало (на ногу)».

Этот хадис передал ат-Тирмизи (143).

Также этот хадис передали Малик (45), Ахмад (6/290, 316), Абу Дауд (383), Ибн Маджах (531), ад-Дарими (742), аль-Байхакъи (2/506).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (143), «Сахих Аби Дауд» (409), «Сахих Ибн Маджах» (436), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (481), «Джильбабуль-маръа» (81).

Также достоверность этого хадиса подтвердили имам аль-‘Укъайли, имам Ибн аль-‘Араби и Шу’айб аль-Арнаут. См. «ад-Ду’афаъ» (2/256), «‘Аридатуль-ахвази» (1/203), «Тахридж Сунан Аби Дауд» (383).

________________________________

Женщины времён Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ходили в одежде, края которой были опущены на пядь, по причине того, что ступни своих ног велел им прикрывать Пророк, да благословит его Аллах и приветствует. И шариат Всевышнего сделал облегчение для них, как на это указывают хадисы этой главы. Смысл этих хадисов в том, что если подол одежды женщин попал в какую-либо нечистоту, о которой она явно не знает, однако догадывается или же сомневается, то она не обязана мыть её, о чём говорили имам аль-Баджи и др. См. «аль-Мунтакъа» (47).

Что же касается такого случая, когда человек явно знает о том, что на края его одежды или на одежду вообще, или же на часть тела попала наджаса, то он обязан это помыть, и в этом нет разногласий среди учёных, о чём передал имам аль-Хаттаби. См. «Ма’алиму-с-Сунан» (1/118).


[1] Букв. «умм валяд». Так называли рабынь, которые рожали детей от своего хозяина. Их нельзя было никому более продавать или передавать другим, и после смерти своего хозяина они становилась свободными женщинами.

Сообщается, что ‘Убайда ас-Сальмани сказал:

– Я слышал, как ‘Али (да будет доволен им Аллах) говорил: «Моё мнение и мнение ‘Умара (да будет доволен им Аллах) совпало в том, что матерей детей нельзя продавать, но затем я всё-таки решил, что можно это делать». ‘Убайда сказал: «И я сказал ему: “Твоё мнение и мнение ‘Умара вместе, для меня предпочтительнее, чем одно твоё мнение во время разногласий” – или он сказал: “во время смуты”». (‘Убайда) сказал: «И ‘Али рассмеялся». Это сообщение приводят ‘Абду-р-Раззакъ в «аль-Мусаннаф» (7/291) и аль-Байхакъи в «Сунан аль-Кубра» (10/343).

[2] То есть подол одежды. См. «Тухфатуль-ахвази» (1/371).

[3] То есть: после того, как одежда соприкоснулась с грязью, она вновь соприкасается с землей в другом месте, где нет грязи, что и становится очищением для неё.

 

 

 

110 – باب مَا جَاءَ فِى التَّيَمُّمِ.

 

110 – Глава: Что сказано относительно очищения песком/таяммум/

 

 

 

144 – حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ عَمْرُو بْنُ عَلِىٍّ الْفَلاَّسُ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَزْرَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ

أَنَّ النَّبِىَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- أَمَرَهُ بِالتَّيَمُّمِ لِلْوَجْهِ وَالْكَفَّيْنِ.

قَالَ: وَفِى الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ وَابْنِ عَبَّاسٍ.

قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ عَمَّارٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَقَدْ رُوِىَ عَنْ عَمَّارٍ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ. وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- مِنْهُمْ عَلِىٌّ وَعَمَّارٌ وَابْنُ عَبَّاسٍ وَغَيْرِ وَاحِدٍ مِنَ التَّابِعِينَ مِنْهُمُ الشَّعْبِىُّ وَعَطَاءٌ وَمَكْحُولٌ قَالُوا: التَّيَمُّمُ ضَرْبَةٌ لِلْوَجْهِ وَالْكَفَّيْنِ. وَبِهِ يَقُولُ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ. وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْهُمُ ابْنُ عُمَرَ وَجَابِرٌ وَإِبْرَاهِيمُ وَالْحَسَنُ قَالُوا: التَّيَمُّمُ ضَرْبَةٌ لِلْوَجْهِ وَضَرْبَةٌ لِلْيَدَيْنِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ. وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِىُّ وَمَالِكٌ وَابْنُ الْمُبَارَكِ وَالشَّافِعِىُّ. وَقَدْ رُوِىَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ عَمَّارٍ فِى التَّيَمُّمِ أَنَّهُ قَالَ لِلْوَجْهِ وَالْكَفَّيْنِ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ. وَقَدْ رُوِىَ عَنْ عَمَّارٍ أَنَّهُ قَالَ: تَيَمَّمْنَا مَعَ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- إِلَى الْمَنَاكِبِ وَالآبَاطِ.
فَضَعَّفَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ حَدِيثَ عَمَّارٍ عَنِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- فِى التَّيَمُّمِ لِلْوَجْهِ وَالْكَفَّيْنِ لَمَّا رُوِىَ عَنْهُ حَدِيثُ الْمَنَاكِبِ وَالآبَاطِ. قَالَ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَخْلَدٍ الْحَنْظَلِىُّ: حَدِيثُ عَمَّارٍ فِى التَّيَمُّمِ لِلْوَجْهِ وَالْكَفَّيْنِ هُوَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَحَدِيثُ عَمَّارٍ تَيَمَّمْنَا مَعَ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- إِلَى الْمَنَاكِبِ وَالآبَاطِ لَيْسَ هُوَ بِمُخَالِفٍ لِحَدِيثِ الْوَجْهِ وَالْكَفَّيْنِ لأَنَّ عَمَّارًا لَمْ يَذْكُرْ أَنَّ النَّبِىَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- أَمَرَهُمْ بِذَلِكَ وَإِنَّمَا قَالَ فَعَلْنَا كَذَا وَكَذَا فَلَمَّا سَأَلَ النَّبِىَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- أَمَرَهُ بِالْوَجْهِ وَالْكَفَّيْنِ فَانْتَهَى إِلَى مَا عَلَّمَهُ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- الْوَجْهِ وَالْكَفَّيْنِ وَالدَّلِيلُ عَلَى ذَلِكَ مَا أَفْتَى بِهِ عَمَّارٌ بَعْدَ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- فِى التَّيَمُّمِ أَنَّهُ قَالَ: الْوَجْهِ وَالْكَفَّيْنِ فَفِى هَذَا دَلاَلَةٌ أَنَّهُ انْتَهَى إِلَى مَا عَلَّمَهُ النَّبِىُّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- فَعَلَّمَهُ إِلَى الْوَجْهِ وَالْكَفَّيْنِ. قَالَ: وَسَمِعْتُ أَبَا زُرْعَةَ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ الْكَرِيمِ يَقُولُ: لَمْ أَرَ بِالْبَصْرَةِ أَحْفَظَ مِنْ هَؤُلاَءِ الثَّلاَثَةِ عَلِىِّ بْنِ الْمَدِينِىِّ وَابْنِ الشَّاذَكُونِىِّ وَعَمْرِو بْنِ عَلِىٍّ الْفَلاَّسِ.
قَالَ أَبُو زُرْعَةَ: وَرَوَى عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ عَلِىٍّ حَدِيثًا.
قال الشيخ الألباني : صحيح

144 – Сообщается, что ‘Аммар ибн Ясир (да будет доволен им Аллах) сказал:

«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, велел ему (‘Аммару) совершать таяммум для лица и кистей рук».

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– В этой главе (передаются также хадисы) от ‘Аиши и Ибн ‘Аббаса (да будет доволен ими Аллах).

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– Хадис ‘Аммара – хороший достоверный, и он передаётся от ‘Аммара также и по другому пути. Это мнение высказывали некоторые обладатели знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в числе которых ‘Али, ‘Аммар, Ибн ‘Аббас, а также некоторые последователи сподвижников, в числе которых аш-Ша’би, ‘Атаъ и Макъхуль. Они сказали: «Таяммум – это один удар (руками о землю) для лица и кистей рук». Об этом же говорили Ахмад и Исхакъ. А некоторые обладатели знания, в числе которых Ибн ‘Умар, Джабир, Ибрахим и аль-Хасан, говорили: «Таяммум – это один удар (руками о землю) для лица, и один для рук с локтями включительно». Об этом же говорили Суфйан ас-Саури, Малик (ибн Анас), Ибн аль-Мубарак и аш-Шафи’и.

Данный хадис про таяммум от ‘Аммара передаётся другим путём, в котором он говорил про лицо и кисти рук. Также от ‘Аммара передаётся, что он сказал: «Мы совершали таяммум вместе с Пророком, (ударяя ладонями о землю и обтирая) руки до плеч и подмышек[1]». А некоторые обладатели знания признали слабым хадис ‘Аммара от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, про таяммум для лица и кистей рук, так как от него передаётся хадис (про таяммум, где сказано, что они протирали руки до) плеч и подмышек. Исхакъ ибн Ибрахим ибн Махляд ал-Ханзали сказал: «Хадис ‘Аммара про таяммум для лица и кистей рук – хадис хороший достоверный. А хадис ‘Аммара: “Мы совершали таяммум вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, (ударяя ладонями о землю и обтирая) руки до плеч и подмышек” не противоречит хадису (про таяммум для) лица и кистей рук, так как ‘Аммар не упоминал, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, велел им это делать, но, однако, он сказал: “Мы делали то-то и то-то”. А когда он спросил (об этом) у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, он велел ему (совершать таяммум, протирая) лицо и кисти рук, и он стал делать то, чему научил его Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, – (а это протирание) лица и кистей рук. И доводом этому является решение, которое ‘Аммар выносил про таяммум после (смерти) Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказав: “Лицо и кисти рук”. В этом доказательство того, что он стал делать то, чему научил его Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, а он научил его (совершать таяммум, протирая) лицо и кисти рук».

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– И я слышал, как Абу Зур’а ‘Убайдуллах ибн ‘Абдуль-Карим говорил: «Я не видел в Басре более знающих хадисы, чем эти трое: ‘Али ибн аль-Мадини, Ибн аш-Шазакуни и ‘Амр ибн ‘Али аль-Фалляс[2]». Абу Зур’а сказал: «‘Аффан ибн Муслим передал от ‘Амра ибн ‘Али один хадис». Этот хадис передал ат-Тирмизи (144).

Также этот хадис передали Ахмад (4/263), Абу Дауд (327), ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (306), ад-Дарими (745), Ибн Хузайма (267), Ибн Хиббан (1303, 1308), Ибн Аби Шейба (1/159), ад-Даракъутни (711), ат-Тахави (1/67), аль-Байхакъи (1/210), аль-Баззар в «Муснаде» (1387), Абу Я’ля (1608, 1638).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (144), «Ирвауль-гъалиль» (161).

Также достоверность этого хадиса подтвердили хафиз Ибн Раджаб, имам аш-Шаукани, Шу’айб аль-Арнаут. См. «Фатхуль-Бари» (2/56), «ад-Дарари аль-мудыййа» (64), «Тахридж аль-Муснад» (18319).

_____________________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам Абу Дауд, сообщается, что ‘Аммар ибн Ясир (да будет доволен им Аллах) сказал:

«Я спросил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о таяммуме, и он велел мне ударить (руками о землю) один раз для (того, чтобы протереть) лицо и кисти рук».

Передают со слов Ибн ‘Аббаса (да будет Аллах доволен ими обоими) о том, что ‘Аммар ибн Ясир (да будет доволен им Аллах) рассказывал:

«Однажды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, остановился на ночлег в Уляти-ль-Джейш, и с ним в это время была ‘Аиша, у которой оборвалось ожерелье из зафарского[3] оникса, (которое где-то упало). Люди задержались в поисках этого ожерелья, пока не рассвело, и у них не было воды. Абу Бакр рассердился на неё и сказал: “Ты задержала людей, а у них нет с собой воды”. И Всевышний Аллах ниспослал откровение Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, в котором было разрешено очищаться с чистым песком. Тогда мусульмане встали с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и начали ударять о землю своими руками. Затем они поднимали свои руки, не набирая землю (руками), и обтирали свои лица и руки до плеч, а затем от ладоней до подмышек». Ахмад (4/23-24), Абу Дауд (320), ан-Насаи (1/167). Хадис достоверный. См. «Сахих Аби Дауд» (338).

Сообщается, что ‘Абду-р-Рахман ибн Абза сказал:
«Однажды, когда я находился рядом с ‘Умаром, к нему пришел один человек и сказал: “Иногда нам приходится оставаться в каком-либо месте в течение одного или двух месяцев”. ‘Умар сказал: “Что касается меня, то я не совершил бы молитву, пока не найду воду”».

(Ибн Абза) сказал: «‘Аммар ибн Ясир сказал: “О повелитель правоверных, разве ты не помнишь, как мы с тобой осквернились, когда пасли верблюдов? Что касается меня, то я повалялся в пыли. Когда мы пришли к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, я рассказал ему об этом, и он сказал: “Тебе было достаточно сделать вот так”, и он ударил руками о землю, затем стряхнул с них (землю), после чего обтёр ими свое лицо и руки до середины локтей”. ‘Умар сказал: “О ‘Аммар, побойся Аллаха!” ‘Аммар сказал: “О повелитель правоверных, если ты хочешь, то я никогда не буду об этом упоминать”. ‘Умар сказал: “Нет, клянусь Аллахом, в этом мы будем следовать тебе”». Абу Дауд (322). Хадис достоверный хадис, исключая его слова “до середины локтей”, поскольку они являются отклонёнными/шазз/, из-за чего аль-Бухари и Муслим не привели его в своих “Сахихах”». См. «Сахих Аби Дауд» (2/133).

Эти хадисы однозначно свидетельствуют о том, что при очищении землей следует всего один раз прикоснуться ладонями к земле, протереть ими лицо, а также тыльную и ладонную части кистей. Что же касается обтирания рук до локтей или до подмышек, то все предания на эту тему слабые. См. «Фатхуль-Бари» (1/530).

Также в этих хадисах указание на то, что прикасаться к земле для совершения таяммума следует всего один раз, после чего протереть и лицо и кисти рук.

А что касается хадиса: «Таяммум совершается двумя ударами о землю – один для лица и другой для рук до локтей» аль-Хаким (1/179), аль-Байхакъи (1/207), то этот хадис является слабым.

И нет ни одного достоверного хадиса, указывающего на то, что прикасаться к земле следует больше, чем один раз. См. «Сахих Фикъху-с-Сунна» (1/203).

Что же касается произнесения слов  «бисми-Ллях» в начале очищения землей, то нет на это никакого указания. См. «Ахкам ат-Тахара» ад-Дыбьяна (12/359-366).


[1] Передают, что ‘Аммар ибн Ясир (да будет доволен им Аллах) рассказывал:

«Когда они (сподвижники) были с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, перед утренней молитвой они обтирали землей (руки и лица). Они ударяли о землю ладонями и обтирали свои лица один раз, после чего повторно ударяли ладонями о землю и обтирали руки до плеч и подмышек внутренней стороной рук».

В другой версии этого хадиса сообщается, что ‘Аммар ибн Ясир сказал:

«Мусульмане встали и начали ударять руками о землю, но не набирали ничего из земли в руки». Абу Дауд (318, 319). Хадис достоверный. См. «Сахих Аби Дауд» (337), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (510).

[2] ‘Амр ибн ‘Али аль-Фалляс – один из передатчиков этого хадиса и шейх имама ат-Тирмизи.

[3] Аль-Къады ‘Ийад сказал: «(Зафар) – это известный город на побережье Йемена». См. «‘Аун аль-Ма’буд».

 

 

 

145 – حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ الْقُرَشِىِّ عَنْ دَاوُدَ بْنِ حُصَيْنٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ التَّيَمُّمِ فَقَالَ: إِنَّ اللَّهَ قَالَ فِى كِتَابِهِ حِينَ ذَكَرَ الْوُضُوءَ (فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ) وَقَالَ فِى التَّيَمُّمِ: ( فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ ). وَقَالَ: (وَالسَّارِقُ وَالسَّارِقَةُ فَاقْطَعُوا أَيْدِيَهُمَا) فَكَانَتِ السُّنَّةُ فِى الْقَطْعِ الْكَفَّيْنِ إِنَّمَا هُوَ الْوَجْهُ وَالْكَفَّانِ يَعْنِى التَّيَمُّمَ.

قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ صَحِيحٌ.

قال الشيخ الألباني : ضعيف الإسناد

 

145 – (Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал):

– Рассказал нам Яхйа ибн Муса, (который сказал):

– Рассказал нам Са’ид ибн Сулейман, (который сказал):

– Рассказал нам Хушейм, (передавший) от Мухаммада ибн Халида аль-Къураши, (передавшего) от Дауда ибн Хусайна, (передавшего) от ‘Икримы, (сообщившего) от Ибн ‘Аббаса (да будет доволен Аллах ими обоими) о том, что (однажды) его спросили про таяммум, и он сказал:

«Поистине, Аллах сказал в Своей Книге, когда упоминал про омовение: “Когда вы встаете на молитву, то умойте ваши лица и ваши руки до локтей” (аль-Маида, 5:6). И Он сказал про таяммум: “… и оботрите ею ваши лица и руки” (аль-Маида, 5:6). И Он сказал: “Вору и воровке отсекайте руки” (аль-Маида, 5:38). И Сунна состояла в отсечении кистей рук, и, поистине, это – лицо и кисти рук», имея в виду таяммум.

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Этот хадис – хороший редкий достоверный.

Шейх аль-Албани назвал иснад хадиса слабым. См. «Да’иф ат-Тирмизи» (145).

 

 

 

111 – باب مَا جَاءَ فِى الرَّجُلِ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ عَلَى كُلِّ حَالٍ مَا لَمْ يَكُنْ جُنُبًا.

 

111 – Глава: Что сказано относительно человека, который читает Коран в любом состоянии, не считая случая, когда он находится в состоянии полового осквернения

 

 

 

146 – حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ الأَشَجُّ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ وَعُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ وَابْنُ أَبِى لَيْلَى عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلِمَةَ عَنْ عَلِىٍّ قَالَ:

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- يُقْرِئُنَا الْقُرْآنَ عَلَى كُلِّ حَالٍ مَا لَمْ يَكُنْ جُنُبًا.

قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ عَلِىٍّ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَبِهِ قَالَ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- وَالتَّابِعِينَ.
قَالُوا: يَقْرَأُ الرَّجُلُ الْقُرْآنَ عَلَى غَيْرِ وُضُوءٍ وَلاَ يَقْرَأُ فِى الْمُصْحَفِ إِلاَّ وَهُوَ طَاهِرٌ. وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِىُّ وَالشَّافِعِىُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ.

قال الشيخ الألباني : ضعيف

 

146 – (Имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал):

– Рассказал нам Абу Са’ид ‘Абдуллах ибн Са’ид аль-Ашадж, (который сказал):

– Рассказали нам Хафс ибн Гъияс и ‘Укъба ибн Халид, (которые) сказали:

– Рассказали нам аль-А’маш и Ибн Аби ал-Лейля, (передавшие) от ‘Амра ибн Мурры, (передавшего) от ‘Абдуллаха ибн Салимы, (передавшего) от ‘Али, (да будет доволен им Аллах, который) сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обучал нас Корану будучи в любом состоянии, если не был в состоянии полового осквернения».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Этот хадис ‘Али – хороший достоверный.

(О том, что следует придерживаться того, что сказано) в этом (хадисе,) говорили некоторые обладатели знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и их последователей. Они сказали: «Человек (может) читать Коран будучи без омовения, но не читает из свитка Корана кроме, как будучи чистым». Об этом говорили Суфйан ас-Саури, аш-Шафи’и, Ахмад и Исхакъ. Этот хадис передал ат-Тирмизи (147).

Также этот хадис передали Ахмад (1/83, 84, 107, 124, 134), Абу Дауд (229), ан-Насаи (1/144), Ибн Маджах (594), аль-Хумайди (57), Ибн Хиббан (799, 800), ад-Даракъутни (1/119), Ибн Аби Шейба (1/101-102), аль-Баззар (706), ат-Тахави (1/87), ат-Таялиси (101), аль-Хаким (1/152, 4/107), аль-Байхакъи (1/88-89).

Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «Да’иф ат-Тирмизи» (146), «Ирвауль-гъалиль» (485).

Иснад этого хадиса является слабым, и его назвали слабым исследователи – знатоки хадисов, как об этом сказал ан-Навави в «аль-Маджму’» (2/159). Из числа тех, кто назвал его слабым, это – имам Ахмад, аль-Бухари и аш-Шафи’и, который сказал: «Знатоки хадисов не подтверждают его». Аль-Байхакъи сказал: «Аш-Шафи’и не стал подтверждать этот хадис из-за ‘Абдуллаха ибн Салимы аль-Куфи. После того, как он состарился, в его хадисах и разуме появились некоторые отвергаемые вещи, которые были отвергнуты, а этот хадис он передал после того, как постарел, о чём сказал Шу’ба».

Все передатчики данного хадиса являются заслуживающими доверия, кроме ‘Абдуллаха ибн Салима, относительно которого есть разногласия. Аль-‘Иджли сказал: «Куфиец, последователь сподвижников, надёжный». Я’къуб ибн Шейба сказал: «Заслуживающий доверия, относится к первому поколению учёных-правоведов Куфы, живших после сподвижников». Аль-Бухари сказал: «Его хадисы не подтверждаются надёжными передатчиками». Ибн ‘Ади сказал: «Я надеюсь, что в нём нет проблем». Ибн Хиббан сказал: «Он ошибался». Аль-Хаким Абу Ахмад сказал: «Его хадисы неправильные».

Это всё, что сказано об этом человеке, из чего видно, что сам он заслуживающий доверия. Однако, у него была плохая память и он ошибался, когда он ещё не достиг старости. Поэтому, хафиз Ибн Хаджар в «ат-Такъриб» сказал: «Правдивый (передатчик), но у него испортилась память». Затем, ат-Тирмизи сказал: «Хадис хороший достоверный». Аль-Хаким сказал: «Достоверный (хадис)», и с ним согласился аз-Захаби. Также достоверным его назвали Ибн ас-Сакан, ‘Абдуль-Хакъ (аль-Ишбили), аль-Багъави, и другие, как об этом сказано в «ат-Тальхис» (2/142-143). Однако истина на стороне тех, которые назвали его слабым, ибо они лучше этих знали о недостатке этого хадиса и его передатчиков. См. «Да’иф Аби Дауд» (1/80-85).

Также относительно ‘Абдуллаха ибн Салимы говорил Шу’ба: «Мы слышали, как рассказывал хадисы ‘Абдуллах ибн Салима, и порицали это». См. «Тахзиб аль-камаль» (15/50).
Имам аль-Бухари говорил: «Его хадисы не подтверждаются надёжными передатчиками» См. «ат-Тарих аль-кабир» (5/99).
Также о том, что это слабый передатчик говорили имамы ан-Насаи, ад-Даракъутни, Абу Хатим и Ибн аль-Джаузи. См. «ад-Ду’афа валь-матрукин» (347), «Лисануль-мизан» (2/431).
Имам аль-Байхакъи передал, что имам аш-Шафи’и сказал, что знатоки хадисов не считают этот хадис достоверным. См. «Ма’рифа ас-Сунан валь-асар» (1/323).
Имам аль-Хаттаби говорил: «Ахмад считал этот хадис слабым по причине ‘Абдуллаха ибн Салимы». См. «Ма’алиму-с-Сунан» (1/156).
Имам ан-Навави сказал: «Имам ат-Тирмизи говорил, что этот хадис достоверный, однако исследователи сказали, что этот хадис слабый!» См. «аль-Маджму’» (2/183).
Однако этот хадис считал достоверным не только ат-Тирмизи, но и другие имамы, как Ибн Хиббан, Ибн ас-Сакан, ‘Абдуль-Хаккъ аль-Ишбили и аль-Багъави. См. «ат-Тальхыс» (1/242).
Но даже если бы данный хадис и был бы достоверным, то нет в нём указания за запрет на чтение Корана в состоянии полового осквернения, так как в нём лишь сообщение того, как поступал Пророк, да благословит его Аллах и приветствует. Имам Ибн Хузайма сказал: «Нет довода в этом хадисе для запрещающих читать Коран тому, кто находится в состоянии полового осквернения, поскольку нет в нём запрета, а в нём лишь сообщение происходившего». См. «Тальхыс аль-хабир» (1/242).
На эту тему есть еще несколько хадисов с подобным смыслом, однако они также являются слабыми, которые не приемлемы в качестве довода. См. «Ахкаму-т-тахара» (7/553-555).

 

 

 

112 – باب مَا جَاءَ فِى الْبَوْلِ يُصِيبُ الأَرْضَ.

 

112 – Глава: Что сказано относительно мочи, которая попадает на землю

 

 

 

147 – حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى عُمَرَ وَسَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِىُّ قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ:

دَخَلَ أَعْرَابِىٌّ الْمَسْجِدَ وَالنَّبِىُّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- جَالِسٌ فَصَلَّى فَلَمَّا فَرَغَ قَالَ: اللَّهُمَّ ارْحَمْنِى وَمُحَمَّدًا وَلاَ تَرْحَمْ مَعَنَا أَحَدًا. فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ النَّبِىُّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- فَقَالَ: « لَقَدْ تَحَجَّرْتَ وَاسِعًا ». فَلَمْ يَلْبَثْ أَنْ بَالَ فِى الْمَسْجِدِ فَأَسْرَعَ إِلَيْهِ النَّاسُ فَقَالَ النَّبِىُّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: « أَهْرِيقُوا عَلَيْهِ سَجْلاً مِنْ مَاءٍ أَوْ دَلْوًا مِنْ مَاءٍ ». ثُمَّ قَالَ:

« إِنَّمَا بُعِثْتُمْ مُيَسِّرِينَ وَلَمْ تُبْعَثُوا مُعَسِّرِينَ ».

قال الشيخ الألباني : صحيح

 

147 – Сообщается, что Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) сказал:

«(Однажды) какой-то бедуин зашёл в мечеть, а в это время Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сидел (там). Он[1] совершил молитву,[2] а когда завершил (её), сказал: “О Аллах, помилуй меня и Мухаммада и никого не милуй с нами!” Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, повернулся к нему и сказал: “Поистине, ты лишаешь (людей милости Аллаха, которая) обширна![3]” Чуть погодя, (этот бедуин отошёл в сторону) и начал мочиться в мечети, а люди устремились к нему[4], (чтобы остановить его), но Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, (запретил им мешать ему) и сказал: “Налейте на это (место) ведро (или он сказал[5]: … бадью) воды”, после чего (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Поистине, вы посланы для того, чтобы облегчать, а не для того, чтобы создавать затруднения[6]”». Этот хадис передал ат-Тирмизи (147). 

Также этот хадис передали аш-Шафи’и (1/25), Ахмад (2/239, 282), аль-Бухари (220), Муслим (284), Абу Дауд (380), ан-Насаи (3/14), Ибн Маджах (528), Ибн Хузайма (298), Ибн Хиббан (985), аль-Байхакъи (2/428), аль-Хумайди (938), Ибн аль-Джаруд (141), Абу Я’ля (5876), аль-Багъави (291).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (147), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2350), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (2673), «Ирвауль-гъалиль» (171), «Мишкатуль-масабих» (491).


[1] То есть этот бедуин.

[2]В версии Абу Дауда сказано, что он совершил молитву в два рак’ата.

[3] Ибн Асир (1/342) сказал: «То есть ты сузил то, что сделал общирным Аллах и выделил себя, оставив других.

[4] Ас-Синди сказал: «То есть для того, чтобы помешать ему мочиться там». См. «Тахридж аль-Муснад» (12/198).

[5] Здесь это сомнение передатчика.

[6] Иными словами, для того, чтобы способствовать скорейшему постижению людьми установлений Ислама, а не для того, чтобы отталкивать людей от этой религии.

 

148 – قَالَ سَعِيدٌ قَالَ سُفْيَانُ وَحَدَّثَنِى يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ نَحْوَ هَذَا.

قَالَ: وَفِى الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَوَاثِلَةَ بْنِ الأَسْقَعِ.

قَالَ أَبُو عِيسَى: وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ. وَقَدْ رَوَى يُونُسُ هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ.

قال الشيخ الألباني : صحيح

 

148 – Со слов Анаса ибн Малика, (да будет доволен им Аллах, передаётся) похожий (хадис на предыдущий). 

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

– В этой главе (приводятся также хадисы) от ‘Абдуллаха ибн Мас’уда, Ибн ‘Аббаса и Василя ибн аль-Аскъа’а (да будет доволен ими Аллах).

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи также) сказал:

– Этот хадис – хороший достоверный. В соответствии с ним следует поступать по мнению некоторых обладателей знания, и это мнение Ахмада и Исхакъа. Также этот хадис передал Юнус от аз-Зухри, (передавшего) от ‘Убайдуллаха ибн ‘Абдуллах, (передавшего) от Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах).

Этот хадис передал ат-Тирмизи (148).

Также этот хадис передали Ахмад (3/110-11, 191), аль-Бухари (219 – вкратце), Муслим (285), Ибн Хузайма (293), Ибн Хиббан (1401), Абу аш-Шейх в «Ахлякъу ан-набийй» (стр. 70-71), ат-Тахави в «Шарх Ма’ани аль-асар» (1/13), Абу ‘Авана (1/214), аль-Байхакъи (2/412-413, 413, 428, 10/103), аль-Багъави (500).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (148).

__________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам Муслим, сообщается, что Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) сказал:

«(Однажды), когда мы вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находились в мечети, (туда) явился какой-то бедуин и принялся мочиться. Сподвижники Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стали кричать: “Прекрати, прекрати!” — однако Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, велел: “Не останавливайте его, оставьте его” и они дали тому закончить. Потом Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подозвал (этого бедуина) и сказал ему: “Поистине, эти мечети не подходят ни (для того, чтобы в них) мочиться, ни (для того, чтобы) загрязнять (их как-нибудь иначе)! Они предназначены только для поминания Всемогущего и Великого Аллаха, совершения молитв и чтения Корана”, или же Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал нечто подобное. А потом по его велению кто-то из людей принёс ведро воды и вылил её на (осквернённое место)»[1].

 

Конец глав об очищении


[1] См. «Мухтасар Сахих Муслим» (189).